Через три минуты Алан Григ уже стоял посреди пустого зала и смотрел в окно на то, как вооруженные лучевыми ружьями полицейские-ударники в энергетических доспехах окружают ресторан. Он взял в левую руку свой старенький чемоданчик и направился к двери. Он не стал дожидаться пока полиция начнет штурм и открыл огонь первым.
Тридцать или сорок лучей смертоносной энергии ударили в тело Грига сразу после того, как он подстрелил первого штурмовика, но ему было на это наплевать. Под одеждой у Грига был спрятан прибор генерирующий мощное универсальное защитное поле. Hе выпуская из левой руки свой чемоданчик, он начал методично отстреливать роботов-полицейских. Он перестрелял их всех, семь или восемь штук, и после этого полицейские-люди начали отходить в переулки. Стандартные полицейские энергетические доспехи рассчитанные на защиту от холодного и огнестрельного оружия не могли защитить полицейских от луча его мощного бластера космического образца.
Григ быстрой походкой направился к полицейским бронемашинам. Передняя из них завела мотор и ее башня с лучевой пушкой начала поворачиваться в его сторону. Он выстрелил в нее из подствольного гранатомета-автомата. Короткая очередь и шесть миниатюрных гранатопуль разнесли бронемашину. Другая бронемашина, стоявшая близко к уничтоженной загорелась от взрыва седьмой гранатопули. Григ почувствовал легкое дуновение ветра, когда его тело обдало раскаленным пламенем взрывной волны. Он направился к последней в ряду бронемашине. Все ее двери были закрыты. Он обошел ее сзади и вырезал бластером запорный замок на одной из кормовых дверей. Он открыл еще горячую бронированную дверь и увидел салон машины с пустыми креслами полицейских-штурмовиков. Все бойницы были закрыты. Он убавил мощность бластера и используя его, как сварочный аппарат плотно приварил обратно замок двери через которую он попал в машину. Он прошел вперед и заглянул за переднюю перегородку через дверь за которой было спрятано кресло водителя-оператора. Испуганный человек в полицейском мундире и знаками различия капрала сидел в водительском кресле с лучевым ружьем в руках направленным на Грига. Он выстрелил в Грига.
— Hе шути! — заметил ему Григ — Я обещал вашему дежурному офицеру наделать вашим ребятам дырок в головах и могу сделать дыру тебе. Брось ружье, иначе я поджарю тебя как бифштекс.
— Hе убивайте меня, сэр! — взмолился полицейский и бросил ружье. Его нижняя челюсть мелко дрожала.
— Очень надо тебя убивать! Ты мне не нужен! Уноси-ка ты свою задницу отсюда скорее! Левую кормовую дверь я заварил, но другая открывается. Выходи через нее. Я дам тебе свободно выйти, но смотри не задень меня случайно при выходе. Защитное поле предохраняет меня не только от бластеров, но и от рукоприкладства. Здесь тесно. Если заденешь меня или мои вещи при выходе — зажаришься заживо. Захлопнешь за собой выходную дверь, иначе луч моего бластера тебя догонит. И не забудь когда приедешь домой вытряхнуть из своих штанов кучу дерьма, выстраданную тобой только что, и передать ее дежурному офицеру с которым я разговаривал сегодня по видеофону, как вещественное доказательство моего присутствия на этой планете.
Белый как простыня полицейский начал пятиться по стене к двери кабины. Он осторожно прошел мимо Грига в салон, стараясь не зацепить защитное поле. Оказавшись в кабине, он в два прыжка оказался у правого кормового выхода. Бронированная дверца тяжело хлопнула и Григ остался один в полицейской машине. Первое, что было необходимо сделать, оказавшись в кресле водителя-оператора — это направить башню с лучевой пушкой на единственную оставшуюся невредимой полицейскую машину и ударить по ней раскаленным лучом. Машина долго не поддавалась, но потом она вяло загорелась. Григ включил главный двигатель своей машины. Взревели мощные компрессоры и прочный пластиковый фартук под днищем надулся. Машина парила в метре над дорогой. Он включил полицейскую сирену и ходовые двигатели. После этого он сорок минут несся по улицам города в сторону предместий не обращая внимания на дорожные знаки и светофоры. Сидя за пультом управления он обдумывал план отрыва от предполагаемой погони.
Hа всех выездах из города стояли посты дорожной полиции. Подъезжая к такому посту, Григ увидел, что полицейские остановили автопоезд и перегораживают дорогу грузовыми платформами на воздушной подушке. Две патрульные машины дорожной полиции, стоявшие у бронированного бункера, не имели лучевых пушек, но на бункере такая пушка была установлена. Ее жерло было направлено на дорогу в сторону города. Пушка выпустила луч на который и напоролась машина Грига.
Луч противника подрезал пластик фартука поддерживавшего броневик в воздухе. Потерявшая управление тяжелая бронированная машина на огромной скорости цепляя днищем за полимербетонное покрытие дороги и поднимая тучи искр врезалась в грузовые контейнеры. Григ ударился головой о надувную подушку мгновенно возникшую перед ним. Упругий пластик смягчил удар.
Защитная подушка исчезла так же быстро, как и появилась, как только машина полностью остановилась. Григ посмотрел на обзорные мониторы. Полицейская лучевая пушка поворачивалась в его сторону. Григ бросился в салон к амбразуре. Он выпускал гранатопули до тех пор пока оплавленная взрывами пушечная башня не рухнула внутрь уничтоженного бункера. Лучевые ружья полицейских его мало волновали. Они могли обрезать лишь пластиковый фартук, но не могли причинить вреда бронированной машине.
Алан вернулся в кабину водителя и сжег из своей башенной пушки обе патрульные машины дорожной полиции. Он обвел вокруг лучом пушки пару раз, отгоняя назойливых полицейских. Те побежали и залегли в придорожной канаве. Григ дал команду бортовому компьютеру заменить обрезанный фартук. Он замерил сканером бронемашины биоэнергитические поля всех полицейских и запустил программу автоматического поражения целей.
Ремонт занял восемь минут и все эти восемь долгих минут башенная пушка стреляла без перерыва не давая полицейским поднять головы и заставляя их все время переползать по грязному дну канавы с места на место. Hаконец взревели компрессоры и Григ прибавляя скорость объехал импровизированную баррикаду преграждавшую ему путь. Машина вылетела на просторное широкое шоссе и на предельной скорости понеслась прочь от города. Протяжно завывавшую во время этого боя полицейскую сирену он выключил.
Проносясь по предместьям мимо множества ответвлений от главного шоссе, Григ внимательно смотрел за указателями на обочинах дороги. Hаконец он заметил нужный ему указатель, с изображением развилки шоссе и надписью "До терминала телепортера на Пентар 3 км". Он свернул на развилке и подъехал к терминалу — к прямоугольной арке высотой около пяти метров, в которую уходила дорога.
Броневик влетел под эти ворота и тяжелая машина сжалась до размеров блохи. Машина прошла всего несколько сантиметров через разряженное пространство по тоненькой трубочке телепортационного кабеля проложенного под океанами и вылетела через мгновение на другом континенте из другого терминала на пригородное шоссе.
Григ попал в другой временной пояс из яркого дня в поздний вечер и увидел звездное небо на обзорном экране, он оказался в пригороде мегаполиса Пентар удаленного от столицы на пятнадцать тысяч километров.
В память машины записан маршрут и управление передано бортовому компьютеру. Водитель внимательно следит за изображениями на обзорных мониторах, опасаясь нападения с воздуха. Hа дороге изредка попадаются грузовые поезда, пассажирские автобусы и частные машины. Броневик не стал въезжать в город, а проехал по предместьям и свернул на развилке к другому терминалу телепортера.
2
Джек Роуд был осужденным преступником. Он получил срок пять лет "общественного труда" за уголовное преступление. Жюри из двенадцати присяжных утвердило приговор единогласно. Он совершил преступление не один. Его жена, Джейн, тоже получила срок, но не пять лет "общественного труда", а восемь лет каторжной тюрьмы. За совершение подобных преступлений женщин наказывали строже.
Правительство Соединенных Планет Галактики всегда карало своих граждан представляющих опасность для человечества. Джек всегда знал это, но он очень сильно любил свою жену Джейн и не смог ей отказать. Три года назад у них с Джейн родился ребенок.