— А ты заметил? Мы идем в обратную сторону.
— Ага, ты про это чувство, что тянет нас назад. Потому что мы, без борьбы отдаем весь путь, пройденный за сегодняшний день.
— Оно самое, очень не люблю ходить назад. Предпочитаю идти вперед, чтоб узнать, что ждет меня впереди и быть готовым. Но знаешь…
— Что?
— Ловлю себя на мысли, что за компанию это не так болезненно.
Девушка рассмеялась.
— Пожалуй — севшим голосом ответил он и румянец снова неловко заполни ямочки у его носа.
— Кушать хочется.
Словно бы в ответ на эту мысль, неподалеку заиграла скрипка, крикливо, фальшивая ужасно, однако настолько залихватски и задорно, что решительно невозможно было остановиться и не броситься в пляс. Они направились на звук.
Фургончик кухни на колесах, уже был окружен порядочным количеством гостей. Несколько, держались с хозяином по-свойски, завсегдатаи. Людям свойственно прикипать к окружающей обстановке, привычному быту и уюту, знакомым лицам окружающих. Такие всегда держатся поблизости и готовы поступиться успехом в угоду привычному укладу жизни. Остальные же оказались "вновь прибывшими" и теперь присматривались к меню, выбирая чем перекусить.
Хозяин закусочной действовал тонко, он знал человеческую натуру. Сначала он, как дудочник из сказки, заманивал посетителей лихими мелодиями, а затем, ловко орудуя ножом и шумовкой, на раскаленном столе для жарки, готовил угощение источающие манящие ароматы. Он кормил много и до сыта, от посетителей отбоя не было. Атмосфера веселого праздника исходила от закусочной, чему способствовали и разноцветные лампочки по фасаду. Дети и девушки, собравшись в круг беззаботно отдались танцу, а мужчины, довольные, стояли подле, держа свертки с закусками и наблюдали за этим радостным вихрем. Лишь время от времени, кто-то из них обращал напряженный взор в ту сторону, откуда ожидал услышать заветный сигнал к движению, а может с надеждой оттянуть его и вдоволь насытиться атмосферой всеобщего веселья.
Заказав что-то из арабской кухни они ели, неловко пробуя друг у друга с тарелок. Снова смотрели концерт и снова заказали еду, завороженно наблюдая за танцем стали над раскаленным столом для готовки. Готовую еду взяли с собой, решили съесть на ходу.
— Хочешь туда? — она указала на холм, в паре километров от них.
Форд посмотрел в нужную сторону.
— А ты отчаянная… Не боишься, что поедут?
— И что с того? Кузов туда, кузов сюда. Отстанем на один переезд. Что ты теряешь?
— Даа… Трудно сказать, что я теряю, не зная, что я приобретаю.
— Ну? Идешь? Я пошла. Догоняй, когда передумаешь ныть.
— Ладно, идем — воскликнул он, уязвленный этим ребячеством — Но если гудки, тут же назад!
— Посмотрим! — рассмеялась она, подначивая.
Пеший переход скучен лишь на первый взгляд. На деле, всякий хороший переход приправлен беседой. Они наблюдали окружающих их людях, что проводили вечер за своими обычными делами, готовили, ковырялись под капотом автомобилей, нянчили детей, или собравшись в кружок рассказывали страшные истории, подсвечивая фонариком лицо, выпивали, играли в карты, болтали, расположившись на капоте или крыше своих колесных домов и устремив взгляды в единственное свободное от пыли пространство — ночное небо. Все это давало пищу для ума и разговора.
Ближе к краю пробки, молодежь, что посмелее, сбивалась в маленькие группы, чтоб устремиться в темнеющую мглу.
— Эй, молодежь!?
Форд и Купер оглянулись на голос.
Опираясь всем свои весом на открытую дверь автомобиля, на них смотрел местный полицейский. Мужчина, судя по возрасту и изношенной форме, в былые времена уже бы вышел на пенсию, но в Пробке ты принимаешь свою профессию как долг, навсегда.
— Вы далеко, молодежь?
Форд и Купер настороженно переглянулись. Однако взгляд полицейского был доброжелательным, поэтому они подошли.
— Добрый вечер! Хотим сходить до холма — неуверенно ответила Купер.
— Бывали раньше за пределами пробки? Это не безопасно. Дикие животные водятся, довольно злобные, да и "призраков" слетевших с катушек хватает.
— Не бывали — ответила Купер.
— Идите конечно, если вы решились, но если запахнет "жареным", тут же назад. Фонарики есть?
— Есть — ответил Форд — А причем здесь жареное?
Купер ткнула его локтем в бок.
— Это старое выражение, ну если почувствуем опасность — разъяснила она.
— Молодец! — кивнул полицейский и подмигнул Форду — держись за нее, не пропадешь!