Выбрать главу

***

С наслаждением встав под струи горячей воды и, наконец, смыв с себя холод дождя, Гермиона едва слышно застонала от блаженства. Вокруг нее клубился пар, поглощая ее мысли, пока она вспоминала прикосновения сильных рук. Она наклонила шею, позволяя струям воды бить по тому самому местечку, вызывая приятную дрожь по телу.

Воспоминания об утре в объятиях Малфоя на ее простынях заполонили разум, а затем со счастливой улыбкой она вспомнила неуклюжего волшебника из Гринготтса. За последние несколько дней она, к своему большому удивлению, запала на этого мерзавца.

Резкий скрежет металла по металлу, когда отодвинулась шторка, вероятно, должен был ее напугать, но этого не произошло.

Напротив, понимающая улыбка озарила ее черты, когда Гермиона повернулась, без единого слова находя его губы. Большие руки легли на ее талию, спустились к заднице и сжали ягодицы.

Малфой стал подталкивать ее к стенке душевой кабины, прижимая ее спиной к холодной плитке, и горячие брызги хлестали по его плечам. Блядь. Она хотела его. Навсегда. Мысль о том, чтобы когда-нибудь расстаться с ним, причиняла физическую боль, и она крепче прильнула к нему, позволяя их гладким телам легко скользить друг о друга по мере того, как их поцелуй углублялся все больше.

Она сгорала по нему, выгибаясь навстречу, когда его пальцы скользили по ее бедрам и дразнили промежность. Оторвавшись от ее губ, он покрывал горячими влажными поцелуями ее грудь, покусывая и посасывая один из сосков. Мерлин, чувствовала ли она себя такой блядски распутной когда-нибудь раньше? Ее тело словно не принадлежало ей, и она потерялась в ощущении его губ, в прикосновении его рук. Извиваясь и скуля, Гермиона вцепилась пальцами в его волосы, и притянула к себе.

— Ты женат, — выдохнула она. — И я полностью осознаю, чтооооохх, — она запнулась, когда два пальца скользнули в нее, медленно двигаясь внутри, пока ее колени не подогнулись. — Что… ну, мы уже натворили делов. Но у тебя есть жена, и…

Драко протестующе зарычал, но все же оторвался от нее и посмотрел с нечитаемым выражением лица.

— Гермиона Грейнджер, если бы ты-через-двадцать-лет смогла вернуться в прошлое и трахнуть более молодую версию меня, я гарантирую, ты бы это сделала. Ты думаешь, что ты не такая, как она, но это не так. Не для меня. И поверь мне, ты бы одобрила.

Ее взгляд метался между его расширенными зрачками, и она на мгновение прикусила губу, но все же решила, что она сама не только трахнула бы молодого Малфоя, если бы ей представилась такая возможность, но и обязательно простила бы своего мужа в будущем за то же самое. Это ведь должно было считаться?

— Ладно, — выдохнула она, покрутив бедрами вокруг его пальцев, и он ухмыльнулся, прежде чем захватить ее рот в поцелуе. Одна рука легко скользнула по ее скользкой коже, останавливаясь, чтобы потеребить сосок. Он мягко зарычал, и его пальцы, к сожалению, выскользнули из нее. Грубые руки прошлись вдоль спины, обвились вокруг нее, подхватывая под задницу и приподнимая так, чтобы она могла обвить ногами его талию и скрестить лодыжки за спиной.

С большей заботой и ловкостью, чем Гермиона могла когда-либо мечтать, Драко вынес ее из душа. Несколько длинных шагов, и она оказалась в ловушке под его телом, когда они упали на кровать.

Головка его члена едва касалась ее горячего входа, их все еще влажные тела легко скользили друг о друга по намокшим простыням. Их губы разъединились, только когда он начал неспешно погружаться в нее, входя так медленно, что она могла чувствовать каждый мягкий толчок его бедер. Гермиона закатила глаза, бесстыдно выгибаясь под ним, желая большего, большего, даже когда он был полностью в ней.

— Драко, — сумела простонать она между прерывистыми вдохами, впиваясь ногтями в твердые мускулы его спины.

Он уткнулся лицом в изгиб ее шеи, капли воды стекали с его волос по ее щеке, пока он посасывал то нежное местечко под челюстью, а затем почти полностью вышел из нее, чтобы тут же врезаться снова одним резким толчком. Заглушив свой крик грубой кожей его шеи, где шрам изуродовал его фарфоровую кожу, она потеряла голову.

Одной рукой скользнув вниз по мягкому изгибу ее бедра, Драко подхватил ее под колено и поднял его выше, толкнулся глубже, задевая головкой самую чувствительную точку, посылая оглушающие волны удовольствия по ее телу. Извиваясь под ним, Гермиона позволяла ему делать все, каждый толчок и качание его бедер подводили ее ближе, ближе, ближе.

Когда она почувствовала себя на грани, он откинулся назад, сев на пятки, подтянул ее к себе и начал вколачиваться под новым углом и с новой силой, и его большой палец легко нашел пульсирующий клитор.

— Др… Драко… — ее голос задрожал, когда она достигла вершины, каждый мускул напрягся, когда мощный оргазм затопил ее тело.

— Вот так, милая, — тяжело дыша, он упал на нее и нашел ее ухо в дикой гриве кудрей. — Я люблю тебя.

Ее сердце едва не выскакивало из груди, и обвившись вокруг него, Гермиона не остановила — не смогла остановить — признание, сорвавшееся с губ.

— И я люблю тебя.

***

— Ты красивая.

Гермиона застыла с серьгой в руке и заметила позади себя Драко. На нем были джинсы и футболка Хаффлпаффа, которую она купила ему на днях в магазине, только чтобы позлить его.

— Ты просто из вежливости так говоришь.

— Ну уж нет, заверяю тебя, — хриплый смех прокатился мурашками по телу, когда он подошел к ней сзади и уткнулся носом в ее щеку. — Я уже подумываю никуда тебя не отпускать в таком платье.

Сдерживая улыбку, Гермиона закончила возиться и разгладила прохладный шелк платья по коже.

— Прежде всего, ты его купил. Во-вторых, если ты не дашь мне уйти, как я получу ожерелье, которое, как ты уверен, спасет мне жизнь, а?

— Увы, мой план сорван… — горячие губы коснулись ее плеча, пальцы скользили по плавному изгибу бедер. — Однако, если бы я знал, что платье так хорошо смотрится на тебе, я бы никогда не купил его, чтобы ты носила его для другого мужчины.

— Не другой мужчина. Ты. Просто привлекательнее.

— Я бы обиделся, ведьма, но я и так знаю, что выгляжу намного лучше.

Покачав головой, Гермиона сухо рассмеялась, мыслями она была на предстоящем вечере, но не смогла удержаться от воспоминаний о прошлой ночи.

— Я волнуюсь.

— Это только мы. И я знаю, что это еще не так много для тебя значит, но нам хорошо вместе. Лучше, чем хорошо. Просто сделай бедолаге поблажку, когда он неизбежно накосячит, ладно?

— Мне как-то нужно уйти от него и пройти через весь этот огромный дом. Понятия не имею, как я это сделаю… — накануне она была так чрезмерно уверена в себе, в том, что ничто и никто не встанет у нее на пути, если она что-то задумала. Но сейчас, в платье, сшитом для гораздо более самоуверенной ведьмы, и с дрожащими конечностями, она задавалась вопросом, как, черт возьми, она собирается это провернуть.

— Попроси его отвести тебя туда, — Драко пожал плечами.

Закатив глаза, Гермиона фыркнула и прислонилась к его широкой груди.

— Гениально. Слушай, Малфой, не мог бы ты показать мне, где вы храните свои драгоценные семейные реликвии? Я хочу украсть одну штучку. И ты забываешь, я ничего не могу ему сказать. Даже если бы хотела.

— Почему?

— Что значит почему? Этот дурацкий Обет! Я ничего не могу рассказать никому, кто не имеет прямого отношения к… — ее голос затих, брови нахмурились, когда кусочки начали складываться.

— А вот и она! Умнейшая ведьма и все такое, — Драко ухмыльнулся, ободряюще хлопнув ее по заднице.

— Драко! Я могу сказать тебе! Вернее, ему. Это все еще ты! О, ты гений! — она повернулась с широкой улыбакой на лице.

— О чем я постоянно толкую, ты просто никогда не слушаешь.