Выбрать главу

В дверь постучали, и Гермиона взвизгнула — в самом деле взвизгнула. Нежно чмокнув его в щеку, она бросилась в гостиную и в последний раз поправила платье. Распрямив плечи и глубоко выдохнув, она открыла дверь, и у нее перехватило дыхание при виде мужчины, ожидающего ее.

Высокий и стройный, с аккуратно уложенными волосами он разглядывал свои туфли. Сшитая на заказ черная парадная мантия сидела на нем идеально. В его руках Гермиона заметила букет лилий, и искренняя улыбка появилась на ее лице.

— Привет, Малфой.

Драко приподнял подбородок, его взгляд скользил по изгибам ее тела, пока наконец не остановился на ее лице. Прерывисто вздохнув, он ухмыльнулся. Но не так, как обычно, не было ни самодовольства, ни тонко завуалированного оскорбления — он нервничал.

— Грейнджер, — сказал он, сглотнув, и протянул ей белые цветы. — Ты красивая.

Простые слова пронзили ее, вдыхая новую жизнь в ее легкие. И вдруг она увидела это: жизнь с ним, полная споров и подколов, но также вечера, наполненные тишиной и хорошими книгами, а еще путешествия, исследования и новые знания.

Во всем этом была какая-то странная неизбежность. Как будто последнее десятилетие все переменные судьбы — плохие и хорошие — направляли их вместе. И даже если на их пути появились новые препятствия, они все равно продолжали двигаться вперед, навстречу друг другу.

— Спасибо. Ты и сам неплохо выглядишь.

— Готова к сегодняшнему вечеру? Я подумал, может, мы отправимся камином сначала в мой кабинет и выпьем по случаю праздника, если ты не против, — странно напряженный, Малфой засунул руки глубоко в карманы брюк.

— По случаю праздника?

— Да, Грейнджер, — кривая улыбка коснулась уголков его губ. — Наконец-то ты даешь мне шанс.

Горячий румянец залил ее щеки, пока она пыталась сдержать улыбку.

— Я не смогу продолжать, если ты будешь вести себя так, — она взмахнула рукой в его сторону, — весь вечер. Неужели ты не можешь просто посмеяться над моими волосами или моим занудством или чем-то еще? Сгладить углы, так сказать?

Из глубины его груди вырвался низкий смешок, а ухмылка стала шире.

— Могла бы начать первая. Ты вообще до сих пор не назвала меня придурком или мерзавцем, так что ты не менее виновата.

Закатив глаза, она отошла в сторону, чтобы он мог войти, и пробормотала тихое «придурок». Но Малфой не прошел мимо нее, вместо этого он подошел к ней вплотную, пока она не прижалась спиной к двери, а их носы почти не столкнулись.

— Что, если мы сгладим углы по-другому?

— Ох… да? — от него исходило тепло, согревая ее и лишая воздуха. Он осторожно взял в ладони ее лицо и провел большим пальцем по острой линии ее подбородка. Его взгляд потемнел, переместившись с ее приоткрытых губ на ее глаза, в его собственных застыл немой вопрос.

— Ты так и не сказала, свидание ли это или я просто сопровождаю тебя. И я планировал действовать по обстоятельствам… но, Мерлин, это платье на тебе.

Волнение нарастало внутри, и одна рука, все еще на дверной ручке, напряглась, а другую она положила ему на грудь.

— Полагаю, это может быть свидание… если хочешь. Хотя мне говорили, что я не очень хороша на свиданиях, так что, возможно…

Малфой проглотил это бессвязное бормотание, захватив ее губы с невозможно мягкий поцелуй. Резко вдохнув через нос, он сделал еще один шаг и сильнее прижался к ней. И она не могла не улыбнуться ему в губы. Он целовал нежно — почти робко, словно в любой момент ждал проклятья или удара. Сложно его винить, ведь он получал и то, и то другое от нее по разным поводам за последнее десятилетие.

Их губы оторвались друг от друга, и он отошел, как будто ничего не произошло. Гермиона попыталась успокоить дыхание и сглотнула.

— Это, безусловно, один из способов сгладить острые углы, Малфой.

— У меня еще есть что показать, Грейнджер. Поттер сказал, что он уладил твою досадную проблемку с Аврорами?

— Ага. Сожалею, если ты надеялся увидеть Джейкобса или Хаверфильда в смокинге — сегодня вечером буду только я.

— Полагаю, придется довольствоваться тобой, — хитро подмигнув ей, он отступил, а она закусила губу, давясь смехом.

— Дай мне минутку взять мои вещи, и мы можем пойти.

Она проскользнула в дверь своей спальни и чуть не рассмеялся от вида сердитого Малфоя, лежащего на ее кровати.

— Ему повезло, что я не проклял его. Целовать мою жену…

— Ты и вправду невыносимый. Тем не менее, ты неплохо целуешься в двадцать три, — его губы снисходительно скривились, и она усмехнулась про себя, схватила мантию и клатч, спрятав палочку внутри. — Не посоветуешь, как сказать ему, что я в течение недели прятала его из будущего в своей квартире или что мне нужно украсть его драгоценную семейную реликвию?

— Я бы с этого и начал, — он подмигнул, в ответ Гермиона помахала рукой и тихо попрощалась, возвращаясь к молодой версии Малфоя в другой комнате.

Она остановилась, изучая его напряженные плечи, пока он рассматривал безделушки на каминной полке.

— Готов?

Он повернулся, улыбаясь ей, и кивнул.

— Как никогда.

========== Глава 8 ==========

По телу Гермионы пробежала легкая дрожь, когда она широко раскрытыми глазами смотрела на Драко Малфоя. Он казался совершенно непринужденным, лениво покручивая огневиски в своем хрустальном бокале. Его кабинет был роскошно обставлен, в некотором смысле даже почти современно.

— Ты уверена, что все в порядке? Если это потому, что я поцеловал тебя…

— Нет! — чуть не закричала Гермиона, а затем смущенно уселась на край дивана. — Нет, мне понравилось. Это было мило, — вздрогнув от неудачного выбора слова, она заметила, что Драко тихо усмехнулся напротив нее. — Было замечательно.

Молчание продолжалось и продолжалось, пока она с любопытством рассматривала его кабинет.

— Ты говорил, что обычно никого не приводишь на такие мероприятия.

— Мерлин, нет, — он засмеялся, допивая свой напиток. — Это был бы настоящий кошмар. Приди я с кем-то на такого рода событие, это бы натолкнуло прессу — и мою мать — на всякие разные мысли.

— Например?

— Что я серьезно настроен по отношению к той, с кем пришел, — он пожал плечами, поднялся на ноги и направился к небольшому бару.

Гермиона широко улыбнулась.

— Так ты не против, если они подумают, что ты серьезно относишься ко мне?

Его плечи напряглись, и он долгую минуту стоял к ней спиной, затем, наконец, развернулся с графином в руке, чтобы наполнить ее бокал. Прочистив горло, он снова сел на свое место, на этот раз с серьезным выражением лица, посмотрел на нее и ответил:

— Нет, я не против, если они подумают, что я серьезен насчет тебя.

Внезапно, Гермиона почувствовала, что ей сдавило горло, а кожа стала слишком горячей. Он рисковал, приводя ее сюда, даже если она не до конца понимала как, а у нее были секреты — большие секреты. Взять хотя бы то, что она переспала с кем-то другим — или, скорее, с ним — в предрассветные часы того же утра.

— Почему? — спросила она, сразу после этого проглотив слишком много огневиски.

Его взгляд напрягся, но он с трудом сдерживал улыбку.

— Из тебя бы получилась хорошая слизеринка, Грейнджер, но гораздо лучшая студентка Рейвенкло. Наверняка, ты можешь догадаться об остальном.

Опустив взгляд на колени, Гермиона изо всех сил пыталась успокоить нервы.

— Драко, я должна тебе кое-что сказать…

— Нет.

Она усмехнулась.

— Что значит нет?

— Просто не говори мне сейчас. Если ты все еще захочешь, скажешь мне позже.

Предложение было слишком заманчивым, ведь оно позволяло ей пойти на попятную и просто насладиться его обществом.

— Это важно, и ты должен знать, прежде чем мы продолжим, и люди начнут думать, что ты серьезно настроен…

— Я знаю все, что мне нужно знать о тебе. Я бы не позвал тебя сюда, если бы не был уверен, — Драко быстро поднялся со своего места, поставил стакан на столик и застегнул пуговицу на пиджаке. Он протянул ей свою ладонь, и Гермиона слишком долго смотрела на нее. Она должна сказать ему. В этом не было никаких сомнений. Но она лишь закрыла рот и приняла его руку.