Но как? Он искоса взглянул на «беретту» 32то калибра, лежавшую на сиденье рядом с ним. Год назад, когда на врача, который жил в их доме, напали хулиганы, пока он ждал под светофором, остановившись на красный свет, Рендл настоял на том, чтобы Франческа купила пистолет и научилась им пользоваться.
«Я не намерен позволять тебе возвращаться домой поздно вечером, если у тебя не будет никакого средства защиты», – сказал он ей вскоре после того зверского нападения.
Они вместе брали уроки владения оружием и решили держать заряженную «беретту» в «бардачке» ее машины.
Теперь ему придется воспользоваться оружием – умышленно – против человека.
Сможет ли он это сделать? Способен ли он направить пистолет на живое существо и нажать на спусковой крючок?
Придется. Это вопрос жизни и смерти. Или он, или она.
Рендл облизал пересохшие губы. О Боже, в какую безвыходную ситуацию он попал!
В офисе Франчески, выдержанном в розоватых тонах, который благоухал ароматом нескольких сотен цветов, сержант Косак спокойно слушал Кейна, рассказывавшего о том, что произошло. Время от времени он бросал взгляд на Франческу, но она смотрела в окно, повернувшись к нему спиной. Поздоровавшись, когда он приехал, она больше не проронила ни слова.
– Миссис Аткинс, – сказал он, наконец, когда Кейн закончил рассказ, – вы согласны со всем, что рассказал мистер Сандерс?
Она медленно повернулась:
– Со всем, кроме его безумного предположения, что мой муж похитил Дайану Уэллс.
– Вы пытались связаться со своим мужем? Франческа отвела глаза в сторону:
– Да. Его нет дома.
– У вас в машине есть телефон?
– Есть.
Косак понял, что эта женщина не намерена ему помогать.
– Ну и?
– Он не отвечает. Но это еще ничего не значит. Может быть, он находится за пределами радиуса действия. Такое часто случается.
– Или, – включился в разговор Кейн, – это означает, что он не хочет отвечать.
Она резко повернулась:
– Почему ты не скажешь прямо, Кейн, что у тебя на уме? Вместо всех этих смехотворных инсинуаций?
– Будь по-твоему, я скажу. Я думаю, что твоего брата убил Рендл. И я думаю, что именно на Рендла наткнулась Дайана, когда в тот четверг шла к Трэвису. Она узнала его и поэтому побежала за ним.
– У человека, с которым она столкнулась, к пиджаку была приколота карточка с именем. А это означает, что он был участником встречи ветеранов.
– Этому у меня нет объяснения. Но есть тот факт, что она никого не опознала на фотографиях, которые мы ей показывали. Это означает, что она могла ошибиться в том, что видела у него на лацкане пиджака карточку с именем.
– А как насчет того, что, по ее словам, на нем не было очков? Может быть, и в этом случае она ошиблась?
– Возможно.
Франческа одарила его презрительным взглядом.
– «Возможно». «Ошиблась». Разве можно, пользуясь подобными словами, утверждать, что опознание было правильным?
Косак встал.
– Независимо от того, правильно или ошибочно опознала она этого человека, остается тот факт, что Дайана последовала в гараж за вашим мужем и не вернулась оттуда. А мистера Аткинса нигде не удается найти.
При виде растерянности в глазах Франчески ему захотелось, чтобы он ошибся в отношении ее мужа. Она хорошая женщина, и своей преданностью, доведенной до абсурда, очень напоминает ему его дочь.
– У вас нет никакого предположения насчет того, куда он мог поехать?
Она покачала головой.
Кейн, беспокойно шагавший туда-сюда по комнате, вдруг резко остановился.
– Ранчо!!! – воскликнул он. – В течение недели там не бывает ни души, кроме глухого сторожа!
– Ты сошел с ума! – крикнула Франческа. – Зачем ему везти ее туда?
Взмахом руки Косак заставил замолчать их обоих.
– У вашего мужа есть пистолет, миссис Аткинс?
– Нет, но у меня есть. Я купила его год назад, когда...
– Где вы его храните? Она побледнела:
– В «бардачке», в моей машине.
Косак сразу же отдал распоряжение по телефону, чтобы на ранчо Линдфордов направили несколько полицейских машин. От его слов «подозреваемый вооружен и, возможно, опасен» у Франчески мороз пробежал по коже.
Когда мужчины ушли, Франческа еще долго, не двигаясь с места, смотрела на захлопнувшуюся за ними дверь. Глаза ее были сухи, но руки, прижатые ко рту, дрожали.
Она не хотела им верить. Разве мог Рендл, такой милый и нежный, быть убийцей? Однако с каждой минутой она вспоминала все больше и больше подробностей, свидетельствовавших против него. Ей вспомнилась его реакция, когда она рассказала ему о человеке, с которым столкнулась Дайана, и то, как он настойчиво советовал ей не вмешиваться и не помогать Кейну. Неужели он боялся, что они с Дайаной в конце концов встретятся и Дайана его узнает?
Радом с ней зазвонил телефон. Она автоматически протянула руку и взяла трубку:
– Слушаю, Эми.
– Звонит доктор Гири. Франческа закрыла глаза. – Соедини меня с ним.
– Примите мои поздравления, дорогая, – сказал гинеколог, даже не поздоровавшись. – Ваша интуиция все-таки вас не подвела. Вы и ваш красавец муж скоро станете гордыми родителями.