— Какого тёмного сейчас происходит? — наконец спросил один из гостей.
— Это была сила света? — подала голос другая гостья.
— Она самая, — подтвердила Барбела. — Похоже, Робилард, все ваши уверения в том, что ваша внучка не принадлежит свету и не подвержена его влиянию — не более чем пустой звук. Катерина из клана «Чёрных кошек» — самая что ни на есть фея!
— Фея, — тихо прохрипела Валерия, смотря огромными глазами на Кэт. — Она применила ко мне светлую энергию… меня только что коснулись светом, — тут её начало трясти, и она обхватила себя руками. — Эта моль только что осквернила меня светом! Уберите! Смойте с меня эту мерзость! — заверещала Валерия, начав судорожно царапать свою шею. — Уберите это!
— Валерия, не надо! — попыталась успокоить ту Кэт. — Это было всего лишь исцеление… успокойся!
— Убралась от неё! — рыкнул Джек, схватив фее-ведьмочку за плечо, и грубо оттолкнул её в сторону. — Дрянь такая! Ты хоть поняла, что сейчас натворила?! Лучше бы дала ей кровью истечь!
— Согласна, — дрожащим от отвращения голосом заявила Офелия. — Даже смерть лучше чем то, что ты сейчас сделала…
— Позорище! — презрительно хмыкнул один из гостей. — Держать в доме представительницу света наравне с другими членами семьи и позволить ей присутствовать на важном приёме… надо признать меня ещё никогда так не оскорбляли!
— Да и не вас одного! — заявила грузная ведьма. — Простите, Робилард, но вашей внучке не место в моей школе. Я не собираюсь поганить её репутацию принятием подобной ученицы!
Возмущению гостей не было предела. Разумеется, это ведь одно дело, когда вы присутствуете на ужине, где также находится убийца феи и совершенно другое, когда эта самая убийца — сама фея. Одним словом, скандал. Все кричали на Кэт и как один обвиняли её родителей (нашли, так сказать, козлов отпущения) в том, что это с их попустительства в семье завелась подобная мерзость…
Нет смысла полностью описывать всю грязь, ненависть, презрение и отвращение, которые вылились на Кэт, ибо фее-ведьмочка и так уже раз сто пожалела, что не погибла на границе, да и вообще появилась на свет. Пустота и безысходность происходящего заставляли её желать бежать от этих людей, из этого дома и клана… но куда? Она же никому не нужна, и ей совершенно некуда идти. А отсюда истекают лишь три пути: улица, тюрьма и… смерть… милосердная смерть… одно движение рукой — и всё закончится… всего одно движение… и нож со стола вонзится в её сердце… всего одно движение! Ну же! Ведь не за что держаться! Не за что бороться… так пусть уже закончатся эти мучения…
— Хватит! — неожиданно сказала Барбела, заставив всех замолчать и повернуться к ней. — Уверена, вы и сами это понимаете, что дальнейшее нахождение этой девчонки в вашей семье и клане больше невозможно. Если только вы не хотите чтобы она стала ещё большим позором для вас.
— И что вы предлагаете? — настороженно спросил Робилард, который, судя по виду, и сам был бы сейчас не прочь придушить свою внучку.
— Я знаю один интернат, который без лишних возражений не только примет её, но и ещё по мере обучения выбьет из неё всю эту розовую дурь.
— Что для этого требуется от нас? — поинтересовался Робилард. — Тратиться на неё я больше не собираюсь.
— А вам и не придётся, — ухмыльнулась Барбела. — Вам нужно будет только подписать документы о полном отказе от Катерины, её исключении из клана и всё — больше вы с ней никак не будете связаны.
— Идёт, — кивнул Робилард. — Когда её заберут?
— Да хоть прямо сейчас, — пожала плечами Барбела. — Я всё равно собиралась после вашего приёма туда съездить, так что… могу, если вы не против, захватить Катерину с собой.
— Прекрасно! Нэнси, быстро собери её барахло, чтобы через полчаса даже духу её здесь не было!
— И вы, Робилард, вот так запросто откажетесь от собственной внучки? — поинтересовался уже высказывавшийся ранее гость.
— Лишь потому, что эта девчонка была моей внучкой, я уже дал ей шанс исправить причинённый нашей семье вред, чтобы она снова смогла стать достойным членом нашего общества. И, как видите, поплатился за это. Катерина, ты больше не член нашей семьи, а потому чтобы даже ноги твоей в нашем клане не было!
— Как скажете, — тихо выдавила из себя Кэт и, поднявшись, наконец, с пола, направилась вон из столовой.
— Куда пошла! — взбешённо рыкнул Робилард. — Я ещё не дал тебе разрешения уйти!
— А оно мне и не нужно! — гордо вздёрнув голову, заявила Кэт. — Вы мне теперь никто, и я вам подчиняться не собираюсь!
— Ах ты, моль бескрылая! — не выдержал Джек, швырнув в кузину похожим на лезвия скоплением энергии.
Но прежде, чем те долетели до неё, Кэт резким прыжком неожиданно ушла вверх, тем самым избежав столкновения с ними, и, когда она вновь появилась в поле зрения людей, за её спиной красовались два крыла. Несколько плавных взмахов ими, и фее-ведьмочка приземлилась посреди холла, поскольку, несмотря на то, что за время скитаний она научилась их вызывать и даже подниматься в воздух, крылья были всё ещё недостаточно сильны для полёта или же достаточно долгого держания в воздухе.
— Похоже, что ты ошибся, юноша! — хмыкнула Барбела. — Моль-то очень даже крылатая! А вот и багаж — даже получаса не прошло! Что ж, тогда грузите его в мой экипаж.
Собравшая дорожный сундук с гербом клана «Чёрных кошек» (ну просто в рекордные для себя сроки), Нэнси застыла наверху лестницы, глядя на бирюзовые с серебристым отливом крылья Кэт. Поняв, что она там так ещё долго может простоять, Пётр как можно скорее поднялся по лестнице и, подтолкнув Нэнси за локоть, помог ей спустить сундук вниз.
— Итак, раз уж мы с Катериной прямо сейчас покидаем сей гостеприимный дом, — зачем-то положив руку на спину фее-ведьмочки, Барбела встала рядом с ней. — То я хочу сказать, что вечер вышел совершенно незабываемым, и передайте мои комплименты вашему повару. Всего хорошего! Пойдём, — сказала ведьма, но увидев, что Кэт не собирается идти с ней, тихо добавила. — Я бы на твоём месте не артачилась, так что, если не хочешь узнать какова я в гневе, то лучше делай, то, что тебе говорят. Мы поняли друг друга?
Кэт кивнула и пошла к выходу, где, накинув чёрный полушубок и сапоги, заставила свои крылья исчезнуть. Выйдя на улицу и подойдя вслед за Барбелой к запряжёнными лошадьми экипажу, фее-ведьмочка всё же не удержалась и оглянулась назад. Прямо в дверном проёме стояли её родители и смотрели на неё. И снова было не понятно: то ли они радуются тому, что она, наконец, исчезнет их жизни, то ли, наоборот, не хотят терять свою единственную дочь. Подай бы они ей хоть какой-нибудь знак того, что не хотят отпускать её, она в ту же секунду наплевав на недовольство родных и гнев Барбелы кинулась бы обратно! Но они молчали и просто смотрели…
Отвернувшись, Кэт залезла в тёмный и холодный экипаж, а когда он тронулся, то фее-ведьмочка увидела в окно, как мимо пробежали Винс с лекарем, чья помощь уже была не нужна. Вздохнув, она откинулась на сиденья и посмотрела на сидящую рядом Барбелу, которая в свою очередь также не спускала с неё глаз.
— Путь нам предстоит долгий, поэтому хочу сразу прояснить несколько моментов, — заявила та. — Даже не пытайся от меня сбежать, ибо я тебя всё равно найду, и тогда тебе не поздоровится. То же самое будет, если ты не станешь меня слушаться и начнёшь выкидывать какие-нибудь фокусы. Но я абсолютно не против, если ты, Катерина, будешь использовать позитивную энергию.
— Но почему? — изумлённо спросила Кэт.
— А вот это ты уже узнаешь, когда мы прибудем на место, — ухмыльнулась Барбела.
И тут же по мановению её руки внутри экипажа возникла энергия, которая прогнала темноту и согрела фее-ведьмочку. Вот только энергия эта была светлой, и её только что использовала одна из сильнейших ведьм. Кэт в шоке смотрела на Барбелу, чувствуя, что дорога, действительно, будет долгой.
Глава седьмая
Экипаж, запряженный парой каменных горгулий, ехал сквозь непроглядную метель, в которую они угодили два дня назад. Жуткие завывания ветра за тонкими стенками ясно говорили о том, что она и не думает стихать, а его сила заставляла надеяться, что карету не сдует словно соломенный домик.