— Обед окончен.
Бинго.
— Что ты помог ей сделать?
— Я не помогал ей похищать или убивать кого — либо из людей, уверяю тебя, — его голос стал натянутым. — Теперь точно — обед закончен.
Отлично… я позволила разговору закончиться. Пока. Потому что, ну, я поверила ему. Он не убивал людей, не помогал этого делать.
Я моргнула, глядя на тарелку, и только тогда осознала, что я съела каждый кусочек и склевала каждую крошку шоколада. Я вздохнула.
— Да, обед закончен.
— Ты будешь сопротивляться, если я свяжу тебя сейчас? — спросил он, скрещивая руки на груди. — Или ты будешь хорошо себя вести?
Я стиснула зубы.
— Я не ребенок.
Он взглядом пробежался по мне и произнес:
— Ты определенно не ребенок.
— Что заставило тебя подумать, что я позволю тебе связать меня во второй раз?
— Ты живешь, борясь, и это мне нравится в тебе. Это заставляет меня ощущать себя живым. Я никогда прежде не чувствовал себя таким живым, как находясь рядом с тобой.
Тоже самое он мог сказать и обо мне.
Когда понимание поразило меня, я почти сделала шаг для следующего хода. То, насколько он нравился мне, пугало меня. Я заставила себя остаться сидеть. Я заполучила Кириана именно так, как хотели мы с Джексоном — он стал легкодоступным источником информации. Конечно же, у меня было три жутко невыгодных причины, чтобы находиться здесь, вместо штаб — квартиры. Во — первых, у меня не было оружия. Во — вторых, это была игра Кириана, а не моя. И, в третьих, я была практически голой. Это проклятое платье было сделано для соблазнения, а не для войны.
Что ж, подумала я в следующее мгновение, вероятно, я могла бы использовать это платье ради своей выгоды.
Я сделала глоток вина и откинулась на обитый сатином стул, выжидающе поглядывая на него.
— Прежде, чем мы закончим наше перемирие, у меня есть несколько вопросов для тебя.
— Спрашивай, — произнес он. Так и я сделала.
— Ты не использовал молекулярную транспортацию в штаб — квартире. Тогда каким образом ты смог появиться и исчезнуть так быстро?
— Я не исчезал. Не на самом деле. Я просто двигался быстрее, чем мог увидеть твой глаз.
— Ты бы мог убежать прочь, прямо перед нашей маленькой возней на больничной стоянке.
— Верно, — огонек в его глазах стал зловещим. — Впрочем, если бы я так и сделал, то я бы не получил полный доступ к твоему телу.
Я попыталась скрыть усмешку. Как по — мужски.
— Не все аркадианцы могут это, — произнесла я. — Я имею в виду, двигаться так быстро.
— Очень немногие, — произнес Кириан, в его голосе прозвучало чувство гордости.
Пока я разглядывала его, меня переполняло любопытство. Оно касалось не всех аркадианцев, а одного конкретного.
— Почему же ты можешь?
— Это легко объяснить, я родился с этой способностью. Все аркадианцы наделены определенными способностями. Лила, например, обладает огромной способностью контролировать разум.
— А ты не обладаешь? — поинтересовалась я, понимая, что он никогда не пытался продиктовать мои действия своим разумом. Одно очко в его пользу.
— Я телепатически могу озвучивать свои мысли в чужих головах, но я не обладаю способность доминировать над человеческими действиями. Не то, чтобы меня это заботило.
— К чему использовать управление сознанием, когда можно применить силу, верно? — я поправила браслет.
— То, что я делаю, я делаю для твоей же пользы. Разве это не то, чем ты занимаешься на своей работе?
Я села вертикально, оказавшись на одном уровне с его хмурым взглядом.
— Что ты хочешь сказать?
Он вздохнул.
— У тебя есть еще вопросы ко мне?
— Я хочу знать права ли я, правда ли Атланна делает детей.
— Да, — просто ответил он. Осторожно.
Кусочек пазла встал на место. Я была права. Фертильность. Дети. Сучка планировала создать столько детей, сколько могла, а затем продать их ради выгоды. Какая больная сделала бы такое? И какого черта она убивает человеческих мужчин? Неужели у нее были человеческие последователи, и она спаривалась с ними?
— Как ты причастен к этому? Ты ужинал с Уильямом Стилом в ночь перед его похищением. Зачем?
Его лицо перекосилось.
— Я помог Уильяму, а не причинял ему вред.
Мои брови изогнулись.
— Правда? Ты действительно помог ему?
Мускул на его челюсти дрогнул.