Выбрать главу

В 1919 г. в сборнике Тифлисского Цеха поэтов "Акмэ" печатаются стихи Антоновской. В ее доме бывают грузинские писатели, приехавшие из России И.Эренбург и О.Мандельштам, актриса Московского художественного театра М.Германова, индийский художник Сураварди, актрисы Н.Будкевич, А.Перегонец, Т.Чавчавадзе, режиссер А.Цуцунава, композитор Ю.Юргенсон. Этим же годом датируется начало систематического изучения эпохи Георгия Саакадзе, Антоновская консультируется с историком С.Какабадзе.

В 1921-1922 гг. работала пропагандистом агитационного отдела Грузино-Кавказского отделения РОСТА (Грукавроста), писала интермедии, песни для Художественно-революционного театра. В журнале "Молодая сила" (на грузинском языке) напечатала пьесу для детей "Революция цветов". Стала одним из организаторов группы русских писателей в Грузии.

В 1922 г. переехала в Москву, где включилась в работу Московского Цеха поэтов, в деятельности которого принимали участие П.Антокольский, И.Сельвинский, В.Инбер, А.Ширяевец и др.

Приступает к литературному воплощению темы Георгия Саакадзе.

В 1925 г в сборнике Московского Цеха поэтов "Стык" опубликовала написанные белым стихом отрывки из трагедии "Георгий Саакадзе".

В 1928 г. выступила на заседании Научной Ассоциации Востоковедения с докладом о позднем грузинском феодализме.

В 1930 г. Ленинградская фабрика Совкино выпустили по сценарию Антоновской художественный фильм "Транспорт огня".

В 1931 г. в журнале "Красная новь" были опубликованы главы из первой книги "Великий Моурави".

В 1932 г. во Дворце писателей Грузии состоялось чтение Антоновской и обсуждение глав из первой книги "Великий Моурави". С этого времени завязывается многолетняя дружба с грузинскими писателями Г.Кикодзе, М.Джавахишвили, Н.Лордкипанидзе, Г.Тавзишвили, В. (Бесо) Жгенти.

В 1936 г. окончила Московский вечерний университет марксизма-ленинизма. В журнале "Мнатоби" (на грузинском языке) опубликована статья Антоновской "Древнегрузинская книга".

В 1937 г. в издательстве "Заря Востока" выходит в свет первая книга романа-эпопеи "Великий Моурави" (под названием "Диди Моурави", редакция профессора Н.А.Бердзенишвили).

В 1941 г. Гослитиздат (Москва) напечатал вторую книгу "Великий Моурави" (историческая консультация академика И.А.Джавахишвили).

В 1942 г. за роман "Великий Моурави" Антоновской присуждается Государственная премия СССР.

В 1942-1943 гг. по сценарию Антоновской (в соавторстве с Б.Черным) Тбилисская киностудия выпустила на экран двухсерийный художественный фильм "Георгий Саакадзе", удостоенный Государственной премии СССР. Творческие отношения связывают Антоновскую с режиссерами М.Чиаурели, Н.Шенгелая, с поэтом И.Абашидзе, с писателями В.Ставским, А.Белиашвили.

В годы Великой Отечественной войны Антоновская выступает с публицистическими статьями, обращается по радио к зарубежным слушателям, ведет обширную переписку с воинами Красной Армии.

В 1945 г. Антоновская награждается орденом Трудового Красного Знамени.

В 1945-1946 гг. журнал "Новый мир" публикует роман Антоновской "Ангелы мира" (в соавторстве с Б.Черным).

1945-1958 - годы напряженной работы над романом-эпопеей "Великий Моурави".

В 1947 г. Гослитиздат выпускает третью книгу "Великого Моурави".

В 1951 г. сценарий "Георгий Саакадзе" печатается в "Избранных произведениях советского кино".

В 1953 г. Гослитиздат выпускает четвертую книгу "Великого Моурави" (историческая консультация академика Е.В.Тарле).

В 1957 г. Гослитиздат выпускает пятую книгу "Великого Моурави".

В 1958 г. Гослитиздат выпускает шестую книгу "Великого Моурави".

За годы публикации "Великого Моурави" установились близкие отношения с издателями, любителями и знатоками книг - М.Карпом, П.Чагиным, М.Златкиным. Тесный творческий контакт связал Антоновскую с переводчиком романа на грузинский язык А.Чумбадзе и переводчиком на польский язык Р.Аудерским. Большую помощь в работе над романом-эпопеей оказали такие его редакторы и критики, как А.Фадеев, А.Тихонов (Серебров), Бесо Жгенти.

В 1961 г. в связи с 40-летием Советской Грузии появилась книга "Документальные новеллы о Грузии" (в соавторстве с Б.Черным).

В 1962 г. Антоновская работает над материалами по истории 392-й Горной стрелковой дивизии под командованием генерала Г.Купарадзе. Изучает эпоху царя Ираклия II.

В 1963 г. приступает к работе над автобиографической книгой "Признание" (осталась незавершенной).

В 1965 г. награждается Почетной грамотой Президиума Верховного Совета Грузинской ССР.

В 1966 г. - последний приезд в Тбилиси на празднование 800-летия Шота Руставели. Газета "Вечерний Тбилиси" публикует эссе Антоновской "Миджнур из Месхети" (Шота Руставели).

В 1967 г., 21 октября, Анна Арнольдовна Антоновская скончалась. Погребена в Москве на Новодевичьем кладбище. На могильной плите изображение щита Георгия Саакадзе и девиз: "Счастлив тот, у кого за Родину бьется сердце".

ПРОБУЖДЕНИЕ БАРСА

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Над пропастью навис угрюмый утес с замшелыми боками. Внезапно с его чуть пригнутого плеча сорвался беркут. Распластав будто выкованные из черного железа крылья и гневно приоткрыв изогнутый, как погнувшийся наконечник копья, клюв, хищник ринулся к солнцу. Пошатнулось ошеломленное солнце и упало, и вмиг разлетелось на куски, роняя красно-зелено-оранжевые брызги на побагровевшие высоты Дидгори.

"Ох!.. хо!.." - проскрипела вынырнувшая из зарослей орешника арба. Теребя морщинистыми шеями ярмо, два буйвола, чуть скосив выпуклые глаза, равнодушно зашагали к горному лесу.

Папуна Чивадзе, приподнявшись, хотел было высказать свое мнение о невежливом поведении беркута, но... что это распласталось на крутом выступе? Не то барс, не то другой неведомый солнечный зверь с расплавленными пятнами на словно дымящейся шкуре. Решил Папуна Чивадзе посоветовать солнцу, чтобы, уходя, оно подбирало свои одежды, но что-то свалилось с арбы и ударилось о придорожный камень. Подхватив бурдючок и швырнув его на место, Папуна Чивадзе собирался поразмыслить о правилах общения путников земных с надземными и небесными, но внезапно в ветвях пораженного молнией дуба взволнованно чирикнула розовая птичка и мысли Папуна перенеслись к маленькому домику, где "птичка", похожая на розовую, ждет обещанные бусы. Он хотел было хворостиной поторопить буйволов, но раздумал и предался созерцанию притихшего леса.