Порывшись в сумочке, она вытащила из нее две фотографии и протянула их Лидии.
— Ты знаешь этих людей?
Улыбка Лидии была искренней и теплой.
— Это ты — в первом классе школы святого Франциска, а это твои родители, Ричард и Мелани Гамильтон.
Бак заметил, что когда она укладывала фотографии в бумажник, на губах ее блуждала легкая улыбка радости. Потом она вышла из машины, закрыла дверцу и остановилась, глядя на дом.
— Для нее все это ничего не значит, не правда ли? — спросила Бака Лидия.
— Нет. Она не помнит.
— Мы были лучшими подругами с первого класса. Когда я закончила юридическую школу, она убедила своего отца дать мне работу. Она любила говорить, что когда-нибудь я буду управлять за нее компанией. Пока она не повстречала Курта.
— Она любила его?
Женщина вздохнула.
— Не знаю. Ее родители только что умерли. На ее плечи свалилась большая ответственность. Она была опечалена, ошеломлена и одинока. Мне кажется, она в основном чувствовала к нему признательность. Ведь сначала он уделял ей много внимания, с ним она чувствовала себя не такой одинокой.
— Он ее использовал. — Как Лора использовала его. Не удивительно, что их тянуло друг к другу. У них было больше общего, чем они предполагали.
Бак вышел из машины и обошел ее. Подойдя к стоящей на газоне Карли, он обнял ее сзади.
— Приятное место.
Она ответила так тихо, что он скорее догадался, чем услышал.
— На этом месте можно уместить весь Новер.
Он тихо вздохнул и пощекотал ей ухо, заставив отстраниться.
— Ты богатая женщина.
Повернувшись в его объятиях, она мечтательно сказала:
— В Монтане идет снег.
— А в Новом Орлеане двадцать пять градусов.
— Поедем домой, Бак. Нас не ждут до следующей недели. Не будем никому говорить, что вернулись. Проскользнем в дом, выключим свет, запрем дверь, залезем под одеяло и будем любить друг друга, пока не наступит весна. Можем мы это сделать? — спросила она с лукавством.
— Дорогая, с такими деньгами, мне кажется, ты можешь делать все, что захочешь, — сказал Бак со смешком, затем серьезно добавил — А что с этим? Как быть с Эллен? С компанией?
— Я уже думала об этом. — Она посмотрела на него. — Совет директоров доказал, что без моего вмешательства они способны лучше управлять предприятием. Я хотела бы оставить все на них, и, может быть, организовать нечто вроде благотворительного фонда. Деньги можно использовать на помощь детям. Кроме того, — Она улыбнулась подкупающей улыбкой, — я знаю один шерифский участок, которому не помешает маленькая помощь, чтобы не отстать от века компьютеров.
Улыбка быстро исчезла, уступив место выражению кротости, серьезности и грусти.
— И может быть, что-то из этого пойдет на помощь женщинам, которых обижают мужья.
Он смотрел на нее, в это мгновение любя ее больше, чем когда бы то ни было.
— Мне кажется, Эллен бы это понравилось. Но уверена ли ты в том… Ты потратишь массу денег, больше, чем я когда-нибудь заработаю в своей жизни. Так…
Прежде чем он закончил, она закрыла ему рот ладонью.
— Эллен Мэннинг была грустной женщиной, не находящей удовлетворения ни в чем, кроме благотворительности. Ее родители умерли, семейная жизнь была кошмаром, муж плохо обращался с ней. — Тут она улыбнулась. — А теперь у меня есть муж, которого я не променяю на десяток таких, как тот. А месяцев через семь я собираюсь родить красивого, здорового и счастливого ребенка.
И, прежде чем Бак успел среагировать на этот сюрприз, прежде чем успел поднять ее на руки и закружиться с ней по этому холеному газону, прежде чем поцеловал ее, обнял и, встав на колени, поблагодарил ее и Бога, она продолжила:
— Эллен Мэннинг была богатой женщиной, Бак. Но я… — Она поцеловала его, — я единственная счастливая леди.