Выбрать главу

Я закончил помечать монахов, точнее монахинь, если судить по высокому нежному голосу, и на последнем издыхании ликвора пристрелил всех пятерых, спринтовав вокруг дома. Меня захлестнула честно заработанная эйфория, поддерживать скорость и невидимость сразу стало намного легче. Не желая работать мишенью для Пижонова, я отступил обратно в шатер.

Глава 26

Вернувшись в шатер, первым делом я убедился, что Пижонов не последовал за мной, а продолжает суетиться снаружи. Взяв врага под контроль, я подбежал к Соне. Как я ожидал, она плохо перенесла массивную ментальную атаку, хотя та и была направлена на меня. Ну хоть выжила, девушка сейчас сидела, прислонясь к титановому столбу. Когда я приблизился, она протянула мне руку, и я помог ей встать.

— Нечестно! Нечестно! Нечестно! Ну откуда у тебя такой мощный иммунитет? — послышался голос вампира. — Ты хоть знаешь, сколько стояло нанять этих монашек? Они весь САБ на колени поставить могли, а этому хлыщу хоть бы что.

— От хлыща слышу, — откликнулся я, пытаясь выиграть время.

Соня, включив фонарик на телефоне, нашла дробовик, тут же погасив свет. К нам вернулась темнота, а я по-прежнему маскировался.

— Ну что за детский сад! — укорил меня Влад Пижонов. — Вы же взрослый человек, прожили долгую и плодотворную жизнь где-то там. Как вас кстати звали?

— Сказать вам свое истинное имя? И ключ от квартиры?

— Вы перечитали фэнтэзи, дорогой охотник. Тот человек, кем вы были, мертв и уж точно не может ничем вам повредить. А что касается истинного имени — ну откуда ему взяться у человека без лица. Скажите, безликий мой, зачем было монашек убивать? Не знаете, что с молодыми и красивыми послушницами делать? Вы и сами теперь молодой и красивый, гормоны ничего не подсказали? А мне как-то придется оправдываться за разбазаривание ценного ресурса.

Пижонов также явно тянул время. Сейчас заговорит мне зубы и ворвется.

— Занятно, что вы думаете о себе в будущем времени. Надеетесь опять сбежать?

Я под покровом невидимости подобрался к выходу. Вампир, как и ожидалось, ощущался совсем рядом. Я начал сложные переговоры с ликвором, о том, что надо бы увидеть его вампирское сияние сквозь материал шатра.

— Вы так уверены в себе, Влад, что не взяли с собой грубую физическую силу? Только стайку сексуальных гипнотизерш?

— Вот уж чего у меня полные закрома, так это пушечного мяса.

Проклятие, не ощущаю я людей, если они не хищники и не жертвы. Особенно, если на всю округу фонит недоделанный Дракула. Буду над этим работать, если выживу.

Белая ткань порвалась в клочья под градом пуль, пронзивших шатер. Я, перекатываясь, выскочил наружу, ускоряясь, чтобы как можно быстрее оказаться за спиной у нападавших. Месяц, и без того узкий, спрятался за тучей и не давал света вовсе, но все же это была не кромешная тьма, как в шатре. Я умудрился разглядеть знакомую форму гвардейцев Вержицкого. Никак барон не уймется, ну значит, пусть ждет в своем Череповце визита. Не люблю, когда нарушают заключенный договор.

Спрятав пока Тихоню, я взялся за шамшир и, раскидывая метки, пошел на скорости рубить головы гвардейцам. Где-то с другой стороны шатра гулко ухал дробовик Сони. Я следил за ней, боясь, что Влад может опять ударить ей по мозгам, сделав беззащитной.

Но вампир вился вокруг меня как мотылек вокруг лампы, и каждый раз, когда ему казалось, что я отвлекся на гвардейцев, он подскакивал и тыкал в меня катаной. Удары его я отражал, перекатываясь, уворачиваясь и блокируя. В очередной раз приняв его сталь на свою, я наконец поставил метку на ту же его ногу, что уже ранил в схватке у цыган.

Я оттанцевал проход девяти мечей, практически покончив с гвардейцами на своей стороне. Навстречу мне выбежала Соня, а значит, мы остались втроем.

Я подобрал у покойника PM-6 и начал палить в вампира, но, несмотря на метку и стрельбу очередями, никак не мог подловить верткого мерзавца. Во время его очередной атаки я увидел дырку в его штанах в том месте, куда я только что безуспешно целился, и понял, что на самом деле попадаю, но пули не причиняют вампиру никакого вреда. Я, конечно, тоже относительно легко переносил небольшие раны в пылу схватки, ликвор подлечивал их по ходу сражения, но все же было что подлечивать, этого же продвинутого упыря пули вообще не брали, растворяясь, уж не знаю как, в его теле.