— У вас есть Карсон?— спросила она.
— Почти.
— Хорошо. Ваша задача убедить его позвать этих детей. Он собирается заманить их сюда.
— Он не будет.
— Я не ожидала, что он сделает это добровольно,— отрезала женщина, — но, учитывая, что он у нас под стражей, он будет делать то, что мы говорим. Если он откажется, пристрели его.
Голова Саймона подскочила, глаза потемнели от беспокойства. Дерек показал жестом, чтобы он не шумел, когда мы слушали.
Дельта-два прибыл обратно.
— Гм, кто-то переместил грузовик?
— Что?
— Грузовик. С Карсоном. Его... здесь нет.
Тот аргумент, что последовал, было достаточно громким, что Дерек положил руки по радио, заглушая звуки динамика. Они провели следующие несколько минут, убедившись, что у дельта—два в нужном месте, и что никто не переставлял грузовик с Эндрю. Но было такое простое объяснение, их заложник ушел... с грузовиком.
— Таким образом, Эндрю в безопасности. А Тори?— спросила я, когда радио замолчало.
Мгновение Дерек ничего не говорил, что было лучше, я ожидала слов «Что с ней?». Именно это он бы сказал на днях, что его не волнует, даже если Тори сбил автомобиль, это было не так просто на самом деле стоит, знать, что она в смертельной опасности.
— Я пойду на разведку,— наконец решил он. — Если я найду ее, будет хорошо.
Он не сказал остальные, но я понял. «Если я не найду, мы должны оставить ее». Как бы плохо это не звучало, это был правильный поступок. Я не хочу подставлять Дерака под пули ради Тори. Было трудно в этом признаться. Я не ненавижу Тори… Я даже уже не недолюбливаю ее. Но когда дело дошло до холодного, жесткого выбора положить жизнь Дерека, чтобы сохранить ее, я не могла так поступить. Не Дерека, не Саймона, не мою. И этот выбор будет преследовать меня очень долгое время.
— Будь осторожен и...— другие слова, которые готовы были сорваться с моих губ «возвращайся скорей», но я не могла быть черствой, даже мысль об этом шокировала меня. Я сглотнула и повторила: — Будь осторожен.
Однако Дерек отправился без единого звука. Он выбрал дежурить первым, чтобы мог стоять на посту часами. Когда мы благополучно доберемся на нашем пути к проселочной дороге, он не пойдет за Тори.
Мы сделали это около двадцати шагов, когда на нашем пути выросла фигура. Пальцы Саймона взлетели.
— Саймон. Это…— произнес мужчина, но не успел закончить, когда заклинание удара подействовало, и он упал навзничь на землю.
— Эндрю!— Саймон бросился вперед.
Человек поднялся, выдавив усмешку.
— Я вижу, твой навык ударного заклинания улучшился.
Эндрю не намного выше, чем Саймон, но он был более крепкого телосложения, с широким лицом и кривым носом. Его волосы представляли собой короткий пепельный ежик, хотя он и не выглядел старше моего отца, и был похож на отставного боксера. Не то, что я ожидал от этого уютного, аккуратного домика.
Когда он посмотрел на меня, его улыбка запнулась, морщина между бровями углубилась. Так смотрят на старых знакомых, чье лицо никак не могут вспомнить. Он начал что-то говорить. Затем он резко дернулся.
— Кто-то идет,— шепнул Эндрю.
Саймон посмотрел на большую приближающуюся тень, и коротко откликнулся:
— Это Дерек.
— Нет, это не…— начал Эндрю.
Дерек вышел в свет на поляну. Эндрю посмотрел на него и моргнул. Он разглядывал Дерека, как будто желая найти в нем того знакомого с детства мальчика.
За удивлением в его глазах было что-то резкое, беспокойство, может быть, даже страх, как будто в тот момент, он не видел сына своего друга, а большого мощного молодого оборотня. Он сморгнул страх обратно, но не раньше, чем Дерек увидел это, его взгляд переместился в сторону, плечи опущены, челюсти стиснуты, как бы говоря, что все это его не заботит. Но я знала, что парня ранил страх друга семьи.
— Ты вырос…
Эндрю пытался выдавить улыбку, но не смог, и это для Дерека, казалось, хуже, чем страх. Он отвел взгляд полностью, бормоча:
— Да.
Саймон махнул на меня.
— Это…
— Позвольте мне угадать. Дочка Дианы Энрайт.
Я покачала головой.
— Хлоя Сандерс.
— Это волосы,— сказал Саймон. — Она блондинка, но нам пришлось перекрасить, потому что…
— Позже,— буркнул Дерек, потом посмотрел на Эндрю. – Энрайт сейчас у них. Виктория.
Эндрю нахмурился.
— Ты уверен?
Саймон взял радио у меня и помахал им.
— Хлоя получила это от них. Мы слышали о вас, и о поимке Тори.
— Я пойду и вытащу ее. Вы трое забирайтесь в грузовик,— велел нам мужчина, объясняя, где его найти, а затем направился к выходу.