— Ничего, ничего, я просто спросила, — ответила она, стараясь скрыть свое состояние. А тем временем они подошли к «запасному входу», и по одному пролезли в дыру в заборе.
Лизи передернуло от нахлынувших воспоминаний, и только гомон и веселый смех друзей, помогали ей держать себя в руках и не сбежать отсюда самым позорным образом.
Поскольку вечер выдался по-летнему теплым, то желающих подышать свежим воздухом перед сном в парке было довольно много, поэтому Лизи перевела дыхание и немного расслабилась. Вряд ли этот странный парень, которого она видела здесь утром, как-то сможет навредить ей при таком скоплении народа. Да и вряд ли он вообще все еще здесь. И с чего она вообще взяла, что он должен ей что-то плохое сделать? Сидел себе на скамейке, никого не трогал, а она уже на воображала себе Бог знает что. Лизи даже разозлилась на себя. А тем временем они все дальше углублялись в гущу парка, куда обычно не заходили случайные прохожие. Там в глубине, где кончались все тропинки и дорожки, среди огромных дубов и кленов, стояла полуразвалившаяся беседка, заросшая плющом. Это место и стало излюбленным для местной молодежи. Правда, иногда там заседали алкоголики, но ватага пацанов, настроенная враждебно и решительно, всегда отвоевывала у них свое любимое место для посиделок.
Беседка еще не появилась в поле зрения, но они уже услышали смех и громкие разговоры. Их уже ждали.
— Что-то наших… оппонентов не видать. Неужели струсили, — услышала Лизи, и голос говорившего показался ей смутно знакомым.
— Ага, счас, не дождетесь, — крикнул Череп в ответ и ускорил свой и без того быстрый шаг.
— Все-таки пришли, — рассмеялся здоровый и лысый парень, которого все звали Дымарём, но Лизи помнила, что его настоящее имя, то ли Вася, то ли Ваня.
— А ты как думал, — радостно улыбаясь, Череп пожал ему руку.
— А я никак не думал, — пожимая ему руку в ответ, процедил Дымарь. Парни смотрели друг другу в глаза, все крепче сжимая руки, потом дружно хмыкнули, разжимая ладони. Лизи заметила, как Череп скривился и незаметно потряс рукой.
— Вас больше, — вдруг сказал Дымарь, бросая косые взгляды на притихшую девушку. Ну да, бывало этот парень выступал в дворовых стычках ее противником и никогда не уходил без синяков и ссадин. И Лизи было понятно, его настороженное отношение к ее скромно стоящей в сторонке персоне.
— Не боись, Дымарь. Лизи здесь, чтобы разбавить наш сугубо мужской коллектив. Мы ее уже по дороге сюда подцепили. Не захотели бросать грустную одинокую девушку одну, вот и взяли с собой, — весело подмигивая Лизи, объяснил Череп.
— Правда? А то я уже подумал, что вы решили спрятаться за «широкой» спиной своей Амазонки, — буркнул парень и демонстративно отвернулся от Лизи.
Да, задетое мужское самолюбие!
— Ладно тебе Дымарь, хмуриться. Разве девушка виновата в том, что ее брат поселился в соседнем доме, а не в нашей девятке? — хлопнул парня по спине еще один бывалый противник Лизи. Серый был выше и старше Дымаря, но и его Лизи с легкостью укладывала на обе лопатки.
Серый подошел к девушке, протягивая руку для приветствия. Некрепко пожимая ее ладонь, он мило улыбнулся и сказал:
— Привет, Амазонка. Эти имбецилы тебе еще не надоели? Может, к нам переметнешься?
— Серый, как только Макс решит купить квартиру в вашей девятке, так сразу же и переметнусь, а пока, прости, буду со своими… имбецилами. Понимаешь, я к ним уже привыкла, — улыбнулась девушка, стараясь выдернуть свою руку из его лапищи. — А мы вообще пить будем или зачем здесь собрались? — сказала Лизи, резко меняя тему разговора.
— Конечно, будем, — ответил ей Череп и весело подмигнул. Он стащил рюкзак с широких плеч Мирона и быстро вытащил оттуда четыре бутылки водки.
— И все? — презрительно хмыкнул Серый, и отошел в сторону. На скамейке выстроились в рядок еще шесть бутылок. Лизи нервно сглотнула. Десять бутылок на всех. Она быстро пересчитала собравшихся: пять с одной стороны, пять с другой и она. Одиннадцать!
— Неплохо, — довольно проворчал Мирон, плотоядно потирая руки. — А закусь есть?
— Обижаешь, — ответил Дымарь, и на скамейку легли три банки шпрот и батон.
— А вот наша часть. — Череп положил на скамейку еще один батон и палку копченой колбасы.
— Хм, — удивилась девушка, ошарашено глядя на скамейку. Как бы эта мировая после такого количества выпитого не переросла во вторую мировую, но уже войну. И как, скажите, ей это предотвратить?
— Ну, раз все готово, тогда чего или кого мы ждем? — спросил Череп. — Или кто-то еще должен подойти? — обратился он к Дымарю.
— Не-а, мы никого не ждем.
— Тогда наливаем, — хмыкнул парень и схватил первую, попавшуюся ему в руки бутылку. Он быстро отвинтил крышку и вопросительно посмотрел на Дымаря.
— Один момент, — тот понял его без слов, и на скамейке сразу же появилась целая упаковка одноразовых пластиковых стаканчиков.
Быстро разлив две бутылки водки, Дымарь демонстративно взял сразу два стакана и подошел к замершей Лизи.
— Дама не будет пить? — ехидным тоном спросил он. В беседке сразу же воцарилась тишина. Все замерли и смотрели только на них. Лизи оглядела сосредоточенных и настороженных ребят. Даже Череп хмурился и был какой-то напряженный. Только Серый ядовито улыбался.
— Дама будет пить, — громко ответила ему Лизи, и взяла стаканчик. — Очень даже будет. Вот только потом она за себя не отвечает, — в голосе девушке промелькнула угроза, и именно она вызвала на губах Дымаря удовлетворенную улыбку.
Лизи вытянула руку со стаканчиком вперед и громко провозгласила:
— За мир и дружбу не только во всем мире, но и между нашими дворами!
— Точно, выпьем за дружбу, — подхватил ее тост Череп и, вытянув руку, приставил свой стаканчик к Лизиному, выжидающе глядя на довольного Дымаря.
— Что ж, — улыбнулся тот. — За дружбу, так за дружбу, — и также приставил свой стаканчик к двум другим.
Под радостные возгласы все остальные повторили этот жест и дружно прокричали:
— За дружбу!
Лизи опрокинула в себя обжигающую жидкость, как заправский алкоголик со стажем, одним глотком. Потом еле перевела дыхание, чтобы позорно не раскашляться.
— Дама желает закусь? — улыбнулся ей Дымарь, протягивая импровизированный бутерброд: кусок криво отрезанного батона и одна тощая шпротина на нем.
— Дама желает, — ответила ему Лизи и быстро взяла бутерброд.
— А ничего так пошла, — весело сказал Череп и потянулся за следующей бутылкой. — Повторим? — прищурившись, он смотрел только на Дымаря. Все остальные промолчали, понимая, что если эти двое смогут договориться, тогда мировой быть, ну, а если нет, никто не брался предсказать, чем эта попойка может закончиться.
— А то, — рассмеялся парень и также взял бутылку. Они снова разлили водку по стаканчикам, приглашая всех выпить. Когда Лизи протянули ее стаканчик, она молча взяла его, оглядывая взбудораженных ребят. Если пойдет такими темпами, то они упьются быстрее, чем до чего-нибудь договорятся.
— Блин, не понял, — вдруг раздался возмущенный голос со стороны еле виднеющейся в наступающих сумерках тропинки. — Почему меня не позвали?
Лизи резко обернулась. Андрей стоял у входа в беседку и раздраженным взглядом глядел на собравшихся.
— О, Андрюха, — радостно завопил Дымарь. — Как хорошо, что ты заглянул на наш огонек. Прости, что тебя не позвали, ты ж вроде бы не пьешь?
— И чё? — глядя на него исподлобья, бросил Андрей. — А она что тут делает? — кивнул он на Лизи.
— Пьет, — весело ответил Дымарь.
— Значит, если она пьет, то ее позвали, а если я не пью, то меня — не соизволили пригласить?
— А мы ее не звали, она сама пришла. Правда, Лизи? — почему-то пытался оправдаться Дымарь, надеясь на ее поддержку.
— Правда, — подтвердила девушка. — Хватит тебе уже злиться. Если не пьешь, так вот возьми и успокойся, — сказала Лизи и всунула Андрею в руки свой бутерброд. — Ешь.
— Ну, что по второй или как? — осторожно спросил Череп.
— А то, — ответила за всех Лизи и вытянула руку со стаканчиком вперед. — За мир!