Выбрать главу

Финн громко рассмеялся:

– Мы вас прекрасно поняли. Спасибо. Если у нас начнутся неприятности, мы обязательно придем к вам.

Когда они вышли из дома, на улице уже было темно. На небе светила луна. В ее призрачном голубоватом свете все казалось нереальным.

Но у Меган было сейчас спокойно на душе.

Главное, что Финн рядом. Он вел машину, обняв одной рукой Меган за плечи.

И тут вдруг Финн резко нажал на тормоза. Перед лобовым стеклом машины промелькнула какая-то огромная черная тень.

– Что, черт возьми, это было? – спросил Финн.

Он хорошо водил машину и всегда был предельно осмотрителен на дороге.

– Не знаю… – пробормотала Меган. – Что-то черное… Это было похоже на летящую тень. Финн, мы ведь не задавили его… кто бы это ни был?..

– Нет… все в порядке. – Финн с облегчением засмеялся. – Я никого не задавил.

– Но что это было? И куда оно делось?

– Что? Наверное, это был огромный черный кот. Сейчас он сидит где-нибудь в кустах.

– Ты думаешь, это был кот?

Меган обожала кошек, особенно черных. Однако объяснение мужа не успокоило ее. Когда автомобиль снова тронулся с места, Меган вдруг стало не по себе.

Черный кот…

– Смотри! Видишь, как в темноте светятся его глаза?

Меган посмотрела туда, куда показывал Финн, и увидела, что в кустах на обочине горят две яркие точки.

Меган бросило в дрожь. Чего она боится? Это был всего лишь кот. Черный кот. Но сердце Меган продолжало сжиматься от необъяснимого страха.

Мир снова окрасился в мрачные тона. Черный кот на дороге – дурная примета.

У Меган появилось предчувствие, что на нее надвигается какое-то несчастье. Зло стучалось в ее двери.

Глава 7

Финн прекрасно чувствовал себя. Визит к Марте благотворно подействовал на него. Кот, встретившийся им по дороге, не испортил настроение Финну. Он резко нажал на тормоза, быстро отреагировав на появление животного.

– Так, чем же мы займемся теперь? – спросил Финн. – Нам надо как-то скоротать время до вечернего выступления.

Меган глубоко задумалась. Ей сейчас хотелось только одного – спрятаться от своих необъяснимых страхов в каком-нибудь укромном месте. Муж как будто прочитал ее тайные мысли.

– Меган, это был всего лишь кот. Он жив и здоров, с ним ничего не случилось. У нас все хорошо.

Меган засмеялась, и ее напряжение спало.

– Послушай, давай заедем в музей, где работает Майк, – предложила она.

– Майк? – переспросил Финн, напрягая свою память.

– Ну да, мой друг Майк. Мы его встретили вчера, и он сказал, что служит хранителем в новом музее.

Финн взглянул на часы.

– Музеи скоро закрываются, они обычно работают до половины шестого.

– Мы еще успеем взглянуть на экспозицию.

– Ну хорошо, пусть будет по-твоему.

Найти место для парковки было не так-то просто. Туристов в городе с каждым часом становилось все больше. Многие хотели отпраздновать Хэллоуин именно в Салеме.

Хотя сам музей и был новым, располагался он в старинном здании. На его фасаде красовалась мемориальная доска, сообщавшая, что постройка является памятником архитектуры.

– Солидное сооружение, правда? – окинув взглядом здание музея, промолвила Меган.

Финн кивнул, и они двинулись к кассе.

– Мне жаль, но мы прекращаем продавать билеты в половине пятого, – сказала им кассирша, девушка с коротко стриженными иссиня-черными волосами.

Финн решил, что они крашеные. Он уже заметил, что местные ведуньи обожали красить волосы в цвет воронова крыла, и готов был побиться об заклад, что перед ними одна из них. Кассирша была довольно симпатичной, с немного мальчишеской внешностью. На ее ноздре и брови Финн заметил следы от пирсинга. Во внерабочее время она наверняка вдевала в эти крошечные отверстия золотые булавки.

– Ничего не поделаешь, придется возвращаться к машине, – сказал Финн жене.

– Не могли бы вы сообщить Майку, что его хотят видеть Меган и Финн, – попросила Меган.

Девушка широко улыбнулась.

– Так, значит, вы Меган? Подруга Майка? Я рада вас видеть! – воскликнула она. – Вы с мужем играете в новом отеле, я знаю. Подождите, сейчас я позову Майка. – Она встала со своего вращающегося стула, но потом замешкалась. – Меня зовут Гейл Сойер. Я была вчера вечером на вашем выступлении, но сегодня не сразу узнала вас. Вы потрясающе играли! Нам здесь очень не хватает развлечений. Обычно мы ездим на концерты в Бостон.

Она замолчала и как-то странно взглянула на Финна. Ее взгляд скользнул по губам, потом она перевела его на пах и отвела в сторону. Повернувшись, кассирша направилась через холл в служебное помещение и исчезла за дверью.