Элиза быстро подняла голову и недоверчиво посмотрела на человека.
— Ах, где же мои манеры, — поправил себя мужчина и протянул Элизе руку, — я Гаррет.
— Гаррет, — ответила Элиза, — петь я умею, как и любая Эльфка. Но зачем вам понадобилась именно я? На улице полно нелюдей, которые споют лучше меня.
Гаррет немного смутился таким вопросом, и немного подождав сел на корточки.
— Любые другие — да. Петь умеют, даже лучше тебя. Но им есть на что жить, а вам, как я понимаю, даже переночевать негде. Я предоставлю вам шанс заработать. Если не надо — я пошел.
Элиза немного смутилась и спросила:
— Куда надо идти?
В трактире было тепло. Тут собралась вся стать этого города. Мне налили горячий чай и дали немного еды. Посадили меня в самый первый ряд, чтобы я смог наблюдать за представлением Элизы.
Пока тут пела другая девушка, а сразу после нее должна выступать Элиза. Я ждал.
И вот, вышла она. На ней был плащ и посох в руке. Волосы собраны назад, а глаза горели ярко-ярко.
Зазвучала музыка, похожая на ту, которой обычно встречают королей. Я знал эту песню. И ее отнюдь поет не девушка, и уж тем более не Эльфка. Поэтому мне немного было странно слушать эту песню в исполнение Элизы. Пускай даже то, что голос у нее очень красивый и звучный.
Глава 11
Спасение Ведьмака
Роза шла на поправку, но ей все равно нельзя было вставать с постели. Врач лечил ее, но сказал, что могут быть осложнения. Тем временем, Элиза выступала в Трактире «Солнце и луна», а Морган Рид стал выполнять ведьмачьи заказы.
Василиск. Мне нужно убить Василиска. Думал Морган Рид, сидя в кустах и сверля взглядом эту полу курицу — полу змею. Морган Рид уже битый час выслеживал эту «курицу» и все не решался подойти к ней. Боялся. Длина Василиска не больше 3 метров 30 сантиметров. Своим шипением он разогнал всех зверей, кто был поблизости. Василиск плевался ядом на растения и те сразу чахли. Но больше всего удивило Моргана Рида то, что он боится хорьков. Один из хорьков подбежал к василиску и тот даже отшатнулся, как от чумы.
— Вот ты и попался, — произнес Морган тихо.
Морган поймал одного хорька и швырнул в Василиска. Тот отступился и упал. Не теряя времени зря, Морган Рид подбежал к нему и добил его. Добил его, если бы не стрела, которая задела ему ухо. Морган пошатнулся и упал. Тем временем, Василиск, встал и направил свои ярко-зеленые глаза прямо на Моргана.
— Дерись с честью, Viri! — произнес эльф, который стоял возле дерева. — Или умри. — Сплюнул и пошел в лес.
Только-только ведьмак успел уклониться, как толстый хвост Василиска ударил прямо по земле. Морган схватил свой посох и побежал в лес, надеясь, что чудище его не догонит. Но надеялся он — зря. Василиск ударил его по спине, отчего Морган упал на землю, а посох отлетел от него. Он слышал и чувствовал смердящий запах из пасти василиска, но не мог пошевелиться. Не мог посмотреть в глаза смерти. Вдруг, василиск завыл и помчался обратно, к горам. А из леса вышел эльф. Потом на деревьях появились еще и еще. Все деревья были усыпаны эльфами.
А тот эльф, который выпустил стрелу, был явно враждебно настроен к Моргану.
— Мы не тронем тебя, Человек, — сказал один из эльфов. — Но ты ответишь нам на несколько вопросов.
Она пела и пела, как вдруг мысли стали, будто не ее. На их месте появился страх и злость, появилось смущение и неуверенность. Появился ужас. А перед глазами возник жуткий образ человека, который пытал Ведьмака. Моргана. Эльфка покачнулась, и чуть было не упала, если бы не Гаррет, он вовремя подхватил ее.