Выбрать главу

В свои сто пятьдесят лет он по-прежнему выглядел физически подтянутым. Ему можно было дать примерно тридцать лет по человеческим меркам. Высокий, широкоплечий, темные волосы, подстриженные коротко, ледяные голубые глаза и эти руки… Ее веки отяжелели, когда она смотрела, как его мышцы слегка напряглись. Он источал грубое, первобытное могущество. Что-то успокаивающее и чертовски нуждающееся возродилось в ней. Это не было что-то определенное, на что она могла указать, но Финн точно изменился после последнего раза, когда Лира его видела, и ей понравилось то, что она видела.

— Почему ты здесь, Лира? — Его глубокий, опьяняющий голос вернул её к действительности.

Волна вины и позора затопила её, как только Лира вникла в его вопрос. Она не должна пялиться на него и практически пускать слюни. Не тогда, когда её дочь была похищена. Не тогда, когда она нуждалась в его помощи больше, чем когда-либо. Желчь подступила к её горлу из-за глупой реакции на него.

— Я знаю, что ты Альфа этого района и … Мне нужна твоя помощь. Моя дочь была похищена, и я не могу доверять кому-либо еще.

Глава 3

Удивление отразилось на лице Финна, но Лира не могла понять, вызвано это было новостью о том, что у неё есть дочь или что она обратилась именно к нему за помощью.

— Что я могу сделать?

Как только он задал этот вопрос, она поняла, что сделала правильный шаг, придя к нему. Она слышала, что он убил своего дядю и взял контроль над большей частью южной территории, принадлежащей оборотням, поэтому, она питала надежду на то, что у Финна еще сохранилось для неё место в его сердце. Тем не менее, он ошеломил её, предложив помощь так легко. Даже не спросив о деталях.

— Ты… поможешь мне? Просто так?

Его ледяные голубые глаза на короткий миг вспыхнули, но это произошло так быстро, что Лира подумала — а не показалось ли ей это? Хотя она чувствовала, что не показалось.

— Да.

Лира сглотнула снова. Он, наверное, возненавидит её, когда узнает правду о том, что она скрывает, но сейчас ему нет необходимости знать. Она сможет рассказать ему, если её дочь вернется домой в безопасности. Оглянувшись вокруг, она поняла, что у них есть слушатели. Даже если она и не могла их видеть, слишком много было оборотней вокруг двора и резиденции, которые наблюдали и слушали. Если прием стаей Финна был каким-либо признаком того, как они относились к вампирам, она не сомневалась, что им будет любопытно узнать о ней побольше.

— Мы могли бы где-нибудь поговорить наедине?

Он кивнул, и немедля сократил несколько футов между ними, и поднял ее на руки.

Она напряглась от его крепкого захвата.

— Я могу ходить. — «Или летать».

Он просто проворчал что-то в ответ, поэтому она даже не боролась с ним, когда он поспешил к дому. Финн мог сделать много вещей, но если он сказал, что поможет ей, то он так и сделает. Это означало, что у него не было намерения бросить её на ужин своей стае. Часть ее, та, которую она почти ненавидела, на самом деле наслаждалась его объятиями. То как он держал её, прижимая к своей груди, заставила эмоции, давно похороненные внутри, вылезти наружу.

Он вошел через парадную дверь, поднялся вверх по извилистой лестнице, она успела лишь мельком взглянуть на интерьер. Внизу слева располагалась гостиная, а то, что, вероятно, когда-то было танцевальным залом, было справа, превращенное в игровую комнату. Дом был определенно многовековым, но всё, начиная от верхнего освещения и заканчивая темными полированными деревянными полами, было обновлено.

На втором этаже он понес её по длинному коридору, затем остановился у последней двери. Через секунду они уже стояли в комнате, и сию секунду его аромат ударил по носу. Такой сосновый, терпкий — всё это Финн. Она чувствовала его запах и в доме, и на улице, но здесь он ощущался намного сильнее. По крайней мере, она не чувствовала запаха другой женщины в комнате. Нежелательная вспышка ревности возникла в ней при мысли о нём с кем-то.

В следующую секунду он поставил Лиру на ноги, и она чуть не упала на кровать королевского размера. Она не была уверена, с чего начать, поэтому просто начала рассказывать:

— Я не уверена, кто похитил мою дочь, но я знаю, что они не причинят ей боль. Не сейчас, по крайней мере. Или… Я не думаю так.

Это была надежда, за которую она отчаянно цеплялась.

— Я думаю, что ее похищение имеет какое-то отношение к этому пророчеству, но я могу ошибаться. Бог ты мой! Это могло быть чем-то другим. — Паника ударила её в грудь острым кинжалом. Что, если она ошибается? Что, если Вега была украдена по другой причине? Что, если…