— Рад бы забрать, — вздыхает он, приглушая свой свет. — Но некуда. Я — изгой, так что дома меня ждёт лишь заключение.
Его в тюрьму? За что?
— Я нарушил запрет, — продолжает мой отец… как же трудно воспринять это существо в качестве моего отца! И что за запрет он нарушил? — И к тому же я забрал Копьё Света.
— А что делать с твоим сыном, Грайд? — спрашивает Адари.
— Грайд?! — вскрикивает Галфал — Тот самый?!
Ангел морщится, качает головой.
Какой ещё тот самый? Чем дальше, тем больше вопросов!
— Твоё имя известно врагу, Адари, так что рано или поздно тебя найдут. Нельзя оставлять Райсэна у тебя, — он вновь прижимает меня к себе. — Но и с собой я его не могу взять. Слишком опасно. Мои сородичи могут решить, что этот ребёнок не должен жить, раз уж другие родились мёртвыми…
Какие ещё другие? Почему мёртвые? Что за хрень тут вообще происходит?! Ну вот почему я не умею говорить?! Ща поназадавал бы каверзных вопросов!
— Тогда… что нам делать? Где его мать? Стоило бы вернуть его ей.
— Она… — мой отец тяжело вздыхает, и кажется, что его свет сейчас потускнеет и погаснет совсем.
— Умерла? — озвучивает Адари страшную мысль.
Грайд вздрагивает.
— Не знаю. Раньше я её чувствовал, теперь — нет.
— Всё сходится, — говорит Адари и, видя на лице моего отца молчаливый вопрос, продолжает. — Я нашла Райсэна в лесу. Одного, ну, если не считать валявшегося рядом обезглавленного фанатика. Потом я узнала, что связь с Райнором нарушена. А затем шэхар сказал, что говорил с королевой, и что связь не нарушена. Где здесь правда — не знаю. Однако о потери связи я узнала от старейшей Лираны, ей не было смысла лгать… — Адари запинается и, задумавшись на несколько мгновений, продолжает. — Видимо, мать Райсэна как-то смогла отправить сына в Ардан, зная, что связь будет нарушена. И сама по какой-то причине не смогла отправиться вслед за сыном. Грайд… кто его мать?
— Нет, Адари, — отец качает головой, крепче прижимая меня к себе. — Её имя я не скажу никому.
— Хорошо, я понимаю, — Адари кивает. — Но… ты его отец. Тебе решать, что с ним делать.
Ну вот, приехали! И моего мнения, конечно, никто не спросит.
— Во-первых, ты должна наложить на него ещё одну печать. Нужно заблокировать его ваирагию тьмы.
— Согласна, это будет не лишним, — кивает Адари. — Чтобы никто из тёмных не почувствовал его ауру. А ваирагию света ты сам закроешь.
— Нет. Это оружие ему надо оставить.
— Тогда… кто-то из светлых его найдёт, — влезает Галфал.
— Не страшно, малец, — усмехается Грайд. — С заблокированной тёмной ваирагией Райсэн окажется для них ещё одним галамиром. Мало ли в Ардане светлых полукровок. Но своё имя сыну придётся скрывать ото всех. Поэтому… — отец смотрит мне в глаза, — запомни, мой сын. С этих пор тебя зовут Гиртан. Тебя будут воспитывать маги-воины в Ордене Хранителей.
— Но… — у Адари округляются глаза. — Туда же не берут простолюдинов! Им ведь нечем оплатить за обучение!
— Не страшно. Отвезёшь Гиртана в Алхаллас. В столичный храм Ордена Хранителей в Дэрионе. Настоятель храма мне должен. Да и оплата за обучение у меня есть, за это не волнуйся.
— То есть… мы всё-таки расстанемся, — грустнеет Галфал.
— Придётся, малец. Ради Гиртана мы все должны разойтись и пойти каждый своим путём.
— Я подвёл вас, моя королева, — произносит шэхар, стоя на колене; эхо от его голоса гулко разносится под каменными сводами пещеры. — Объявился сэнайн и заявил, что он отец ребёнка. У светлого был Сэнлир, я не смог бы его одолеть, и готов принять любое наказание.
— Не торопись, Дэйше, — еле слышным шёпотом струится из чёрного провала зеркала, висящего над полом напротив головы райканского убийцы. Клубы тьмы ниспадают с оправы зеркала, поддерживая средство связи в воздухе. — Ты всё ещё должен доставить младенца ко мне.
— Я не знаю его имени, моя королева, — шэхар смиренно опускает голову, потупив взгляд.
— Никто не знает. Ему так и не дали имени при рождении.
Убийца затаил дыхание. Откуда королева знает об этих подробностях? Она сама присутствовала при рождении младенца? Если так, то ребёнок — из Райнора. Как же он тогда оказался в Ардане?
— Адари сказала, что за ребёнком охотятся когти Даррата. Хотят убить…
— Даррат! — шёпот превращается в яростное шипение. — Этого нельзя допустить! Младенец должен быть целым и невредимым. Проследи за Адари. Выясни, куда она его везёт. Затем похить и доставь ко мне.