– Джек! – К своему ужасу, Клэр почувствовала, что голос ее дрожит. – Мы ведь сегодня уезжаем… Спасибо тебе за все. Ты не представляешь, как… – Она запнулась, глотая подступившие слезы.
Джек участливо заглянул ей в глаза.
– Что с тобой, Клэр? Что случилось, детка? Что-нибудь не так?
– Мне не хочется уезжать! – выпалила она, в панике хватаясь за первую возможность хоть как-то объяснить свое подавленное, а лучше сказать, близкое к истерике состояние. – Эти дни все было так хорошо, так замечательно…
– Господи, Клэр! – Джек расхохотался. – Какая ты смешная! Оставайся и живи сколько хочешь! Я хотел предложить тебе погостить еще, правда, не надеялся, что ты согласишься…
– Джек, ты так добр…
– Чепуха! Я просто старый эгоистичный рак-отшельник, которому давно надоело жить одному… И вдруг неожиданно здесь появляется прекрасная фея! Вообрази, каким идиотом надо быть, чтобы упустить такую удачу!
– О, Джек! – Клэр рассмеялась сквозь слезы. – Ты умеешь поднять настроение!
– Я абсолютно серьезно. Запомни, ты можешь жить здесь сколько угодно. И без всяких условий. Мне это будет только приятно. Ну все… – Джек слегка обнял ее за плечи.
– А теперь пошли завтракать. Об остальном поговорим позже…
Поглощая в уютной кухне приготовленный Лавинией невероятно вкусный завтрак, Клэр немного пришла в себя. Может, мне в самом деле лучше пока остаться здесь? С Джеком у меня прекрасные отношения, мы теперь друзья. В университете скоро экзамены, и там не обязательно бывать каждый день… Только как отнесется к этому брат?.. И куда он, черт возьми, запропастился?
– Я беспокоюсь за Алана. – Клэр взглянула на часы. – Он уже должен бы быть дома…
Джек положил ей на тарелку еще одну румяную оладью.
– Не волнуйся, сейчас позвоним в аэропорт и все узнаем. Наверняка рейс задерживается…
– Всем доброе утро! – В кухню вошел Крейг с мобильным телефоном в руке. – Клэр, это тебя.
– Ну наконец-то! – Она схватила трубку. – Алан, это ты?
– А кого ты ждешь, моя радость? Конечно, я. Еле выбрался из этого воздушного бардака. Впредь буду летать только военными самолетами…
– Тебе бы все шутить, а я волнуюсь!
– Детка, я не виноват в кошмаре, который у нас именуют гражданскими авиалиниями.
Всего-навсего очередная забастовка авиадиспетчеров – они тоже люди, их можно понять…
Ну, как там, на побережье? Хорошо проводишь время?
– Грандиозно. Лучше не бывает. – Клэр украдкой покосилась на Крейга. Интересно, многое он успел наговорить, прежде чем принес телефон мне? – Тут Джек очень смешно жестикулирует – кажется, просит тебя немедленно присоединяться к нам.
– Передай ему мою безмерную восторженную благодарность. Как только, так сразу.
– Алан, он серьезно… – Глядя на Джека, Клэр задыхалась от смеха.
– И я абсолютно серьезно, солнышко. Заброшу пожитки в шкаф и сразу к вам. Да по дороге заскочу в штаб – там какая-то большая зануда жить не может без документов, которые мне всучили в Миннеаполисе. Думаю, обернусь за пару часов…
– Адрес знаешь?
– Крейг объяснил, как вас найти. Ладно, мой цветик, я побежал. Тут еще уйма желающих позвонить. До встречи. Целую тебя…
– И я тебя… – Клэр выключила телефон.
Как любопытно все поворачивается…
– Ну что, он приедет?
– Кажется, да. А теперь признавайтесь, кому из вас первому пришла в голову столь великолепная идея.
– Какая идея? – невинно переспросил Джек.
– Собрать нас всех вместе здесь.
– А что в этом плохого?
Плохого, пожалуй, ничего, подумала Клэр. Всего-навсего настоящий цирк…
Следующие два часа Клэр провела на увитой розами террасе, любуясь океаном и обсуждая с Джеком планы его дальнейших путешествий. Когда они переместились в библиотеку выпить кофе, туда зашел Крейг.
– Интересно, где мог застрять Алан? – спросил он, бросив задумчивый взгляд на развешанные по стенам старинные карты океанов. – Брат Клэр такой же враг цивилизации, как и ты, Джек. Первобытный взгляд на мир помешал ему обзавестись даже мобильным телефоном.
– Отвяжись, Крейг! – беспечно отозвалась Клэр, отрываясь на миг от увлекательной беседы. – Любому известно, что сигнал радиотелефона превращает мозги в яичницу. А Алан у нас вообще весь из себя экологически правильный.
– Мог бы позвонить по дороге из любого автомата и предупредить о задержке, не подвергая опасности свои драгоценные мозги. – Крейг набрал номер и, чуть погодя, сообщил: – Бесполезно – дома его нет. Да и зачем ему там сидеть?
Клэр внимательно посмотрела на него.
– Ты беспокоишься?
– Я еду туда.
Он решительно направился к двери. Клэр вскочила.
– Я с тобой! Думаешь, что-то не так?
– Не знаю. Но тебе лучше остаться здесь, – бросил на ходу Крейг.
– Ну уж нет! – Клэр сама не понимала, что сейчас заставляет ее противоречить Крейгу. Ведь все утро она была готова на что угодно, лишь бы не оставаться с ним наедине!
– Я тоже еду. Терпеть не могу сидеть и ждать.
Он взглянул на нее с раздражением и холодно напомнил:
– Не так давно кое-кто обещал меня слушаться.
– Но ведь речь идет о моем брате!
Препираясь, они дошли до гаража, Джек замыкал шествие.
– Слушай, я тебя в последний раз прошу: сделай одолжение, останься, – сказал Крейг. – Так будет проще…
– Нет! – Клэр уселась в машину. – Если с Аланом что-нибудь случилось…
– Господи, как я устал от твоего упрямства! – Крейг тяжело вздохнул. – Джек, ну скажи ты ей…
– Бесполезно, друг мой, – развел руками тот. – Чего хочет женщина, того хочет Бог… Лучше позволь ей ехать. Надеюсь, не позднее чем через час Алан ввалится сюда. И если он найдет свою сестру привязанной к креслу…
– Хорошо бы ввалился… В любом случае – будем держать друг друга в курсе. – Крейг вывел машину из гаража.
Глава одиннадцатая. Змея все-таки ужалила!
– Может, прекратишь терзать этот чертов аппарат?
Клэр отключила телефон, в кнопки которого тупо тыкала пальцем вот уже десять минут.
– Сначала сам сеешь панику, а потом набрасываешься на меня! – огрызнулась она. – Я теперь с ума сойду от беспокойства!
– А кто тебя просил ехать? Сидела бы сейчас с Джеком в гостиной и обсуждала прелести южных морей.
В голосе Крейга было столько яда, что от обиды у Клэр вырвалось:
– Почему мы все время ругаемся?! Разве нельзя общаться спокойно?
– И я тебя об этом хотел спросить, – с холодной насмешкой заметил он. – Если уж ты открываешь рот, то непременно жди какой-нибудь гадости.
Клэр мучительно покраснела: так ясно прозвучал в этой фразе намек на их утренний разговор. Горькое сожаление вновь затопило ее. Как я могла! Испортить все дурацкой, нелепой ложью! Теперь ничего не исправишь – Крейг больше никогда не доверится мне. Я его оттолкнула… Оттолкнула навсегда… К горлу подступили слезы.
Кармел и все его чудеса остались позади. Они неслись к Сан-Франциско. Впереди Клэр снова ждет неизвестность, одиночество и, прежде всего, тревога за брата! Что с ним? Куда он исчез? Застрял на службе? Но ведь оттуда всегда можно позвонить… Попал по дороге в аварию? Или… От волнения у Клэр пересохло во рту.
– Как ты думаешь, что могло случиться? – осторожно начала она.
Крейг пожал плечами.
– Строить догадки – по твоей части. Мое дело – побыстрее все выяснить. Хорошо бы еще ты мне в этом не мешала…
– Чем я тебе мешаю?
– Своим присутствием, неужели не догадалась?
В его голосе был уничижительный сарказм. Клэр сжалась в комок. Как же он меня ненавидит!
– Раз уж увязалась со мной, будь добра, прекрати ныть и дергаться! – потребовал Крейг. – Мне надоело вечно утешать тебя! Ты вообще мне в этой ситуации – как собаке пятая нога! Подъедем к дому, оставайся в машине и не вздумай выходить! – приказал он. – Поняла?