Выбрать главу

— Это было то, о чем ты и твоя мать говорили накануне, не так ли? Вещь, о которой ты просил меня не беспокоиться.

— Да.

— Маленькие заклятия, подобные каким?

— Каким?

— Ты говорил, я могу быть способна создавать маленькие заклятия, – я напомнила ему. – Какого рода заклятия?

— Двигать объекты, создавать свет, призывать животных, – он пожал плечами.

— Призывать животных? – я подняла бровь и посмотрела на Мага.

— Ты бы хотела начать здесь?

— Да, – согласилась я. – После завтрака. Я голодна, и я уверена, Маг тоже хочет немного поесть.

— Тогда мой Ангел и ее Маг будут накормлены, – объявил Рун, беря Мага и направляясь к двери.

— Рун?

— Да? – он посмотрел через плечо на меня.

— Может быть, мы сначала оденемся?

Рун посмотрел на свою обнаженную задницу и усмехнулся:

— Ты не думаешь, что двор по достоинству оценит мою…?

— Я думаю, некоторые из членов двора оценят ее слишком хорошо, – я встала и направилась к деревянному сундуку у моей кровати. – И тогда мне придется защищать тебя.

— Я могу отлично отбиваться от группы женщин, – Рун закатил глаза.

— Я говорила не о женщинах.

Лицо Руна побледнело, потом его глаза расширились, и он начал искать свои штаны.

Глава 11

Две недели спустя, я победила умение призывать мелких животных за исключением Мага, которому, казалось, не было совершенно никакого дела до того, что я делала. Хотя у меня получалось со всеми остальными котами. Маг просто был представителем своей расы с лучшими ее способностями. Кроме животных, я также смогла вызвать маленький огонек на своей ладони, хотя он быстро исчез, и еще я смогла создать легкий ветер.

— Эх, жалко, – вздохнула я, помахав рукой и разрушив вихрь воздуха, который создала. – Я могла бы сделать это намного легче с помощью веера.

— Это не точка, – упрекнул Рун. – Ты учишься. Больше практикуйся, и твои магические способности возрастут.

— Я думала, что ты сказал, что я буду способна только на маленькие заклятия?

— Да, но ты можешь сделать эти маленькие заклятия сильными настолько, насколько это возможно. – Рун раскрыл свою ладонь и создал столп пламени в два фута высотой. Потом он помахал рукой, добавляя заклятие воздуха, и швырнул пламя через пустой двор.

Мы практиковались на моем личном дворе, предупредив слуг о необходимости держаться подальше. Это тоже было отличной вещью. В то время как я глазела на лицо Руна, Маг издал кошачье фуканье и улегся на скамейку позади нас. Ничто не впечатляло этого кота.

— Так я тоже смогу делать? – спросила я.

— Это возможно, если ты продолжишь практиковаться.

— Тьфу!! – я закатила глаза. – Хорошо.

— Магия требует трех вещей, – Рун взял мои руки и повернул их ладонями вверх. – Способность, настойчивость и воля.

— Разве настойчивость и воля не одно и то же?

— Не совсем, – он тряхнул головой. – Настойчивость – значит продолжать работать над чем-то, пока ты не получишь результат, которого желаешь. Воля – это желание. Иногда это великая нужда или великая любовь – то, что мотивирует тебя. Это заставляет тебя двигаться вперед, и часто это закрывает пробелы.

— Закрывает пробелы?

— Если, скажем, ты не имеешь достаточных магических способностей для достижения цели, но твоя нужда велика, иногда эта нужда усиливает твои способности.

— Таким образом, если я действительно хочу, я могу получить это? – усмехнулась я.

— Да, Принцесса, – усмехнулся он в ответ. – Как и большинство вещей в твоей жизни.

— Ничто из этого не то, что я действительно хочу, Рун.

— Вот, что происходит, когда вы даете ребенку все, – заключил он. – Он ничего не хочет.

— Может быть, есть одна вещь, которой я хочу, – я подошла к каменной скамье и села рядом с Магом.

— Собираешься ли ты рассказать мне или просто присела здесь, чтобы погладить своего Мага? – Рун перекрестил руки на груди.

— Я хочу свадьбу, – направила я на него твердый взгляд.

— Что? – руки Руна опустились

— Я вышла замуж за тебя во сне, – я пожала плечами. – Ты женился на мне, пока я спала. Я хочу настоящую свадьбу. Я хочу платье и цветы, я хочу дать мои обеты перед моей семьей и всеми моими подданными.

— Ты просишь меня жениться на тебе? – Рун начал улыбаться.

— Мы уже женаты, – я фыркнула. – Я прошу тебя жениться на мне снова.

— Ох, это другой случай, – пожал он плечами и пошел прочь.

— Рун!

— Конечно же, я женюсь на тебе снова, – откликнулся он, обернувшись через плечо. – Но я не хочу ничего планировать, Принцесса. Платье и цветы… Я оставляю это тебе.

— Это то, чего я и хотела, – я улыбнулась и погладила Мага в удовлетворении.

— Я точно знаю, чего ты хочешь, – голос Руна раздался позади меня. – И всегда буду знать.

Глава 12

Я была наряжена в свадебное платье, когда мать Руна вбежала в мои спальные покои.

— Серафина! – Леди Бромли с трудом дышала. – Где Рун?

— Я не знаю, – я спустилась вниз с табуретки, куда швеи поставили меня, и поспешила к ней. – Что-то не так?

— Мы должны найти его, – сказала она, – и твоих родителей. Драконья Королева приближается.

— Меара?

— Я видела ее в видении сегодня утром. – Леди Бромли схватила мою руку и повела меня к двери, лоскуты шелка слетали с меня, пока швеи спешили закрепить их.

— Сходите за моими родителями, – сказала я горничной, которая сидела на ковре, играя с Магом.

— Да, Ваше Высочество, – она подпрыгнула и убежала прочь.

— Рун! – Леди Бромли тащила меня через весь дворец, выкрикивая имя сына.

К счастью, мы не ушли далеко. Рун был в фамильной библиотеке, всего через три двери от моей спальни. Он вышел с книгой в руке.

— Мама? Что случилось?

— Это еще не случилось, – Леди Бромли схватила руку сына. – Это вот-вот случится.

— И что это? – спросила я.

— Вы двое должны объединиться, чтобы столкнуться с ней, – она соединила мою руку с рукой Руна.

— Столкнуться с кем? – спросил Рун, пока мои родители бежали наверх.

— Меара, – сказала леди Бромли.

Моя мать ахнула, отец выругался.

— Я знал, нам следовало послать армию в Тассарос! – прорычал он.

— Собирайте вашу армию сейчас, Ваше Величество, – сказала леди Бромли. – Но они будут лишь средством отвлечения. Наши дети – те, кто победит дракона.

— Наши дети? – Отец посмотрел на меня расширившимися глазами. – Нет, не Серафина. Она останется в замке вместе с матерью, в безопасности. Я не оставлю ее снова на пути у этой сумасшедшей.

— Ваше Величество, это единственный способ, – начала леди Бромли, но была прервана звуком выстрелов. – Сейчас не время! – прокричала она сквозь рокот. – Отправляйся в самую высокую башню, сынок! – она крепко и коротко обняла Руна, а потом отпустила. – Иди! И возьми свою невесту с собой.

— Нет! – гаркнул мой отец.

— Рун защитит меня, – я поцеловала отца в щеку, обняла маму, а потом побежала за моим мужем. – Этим путем, – я вела его через паникующих людей, которые выбегали в коридоры из комнат замка.

К тому времени, как мы выбрались на открытую, зубчатую крышу башни, Меара уже кружила над дворцом. Черная чешуя, чернее, чем мех Мага, отражала свет умирающего дня. Массивные крылья грозно били по воздуху, каждое движение гремело как удар грома. Она повернула свою гладкую голову и увидела нас … увидела меня. Гладкое драконье тело развернулось к башне, где стояли Рун и я. Ее грудь вздымалась, когда она сделала глубокий вдох, и я знала, что скоро из ее ужасных челюстей вырвется струя огня.