Какого черта?
Похолодев, он все понял. Он стоял прямо посреди выжженного участка земли размером с человеческое тело. В этом месте что-то сгорело — судя по запаху, за последние двенадцать часов.
О… Боже. Они оставили ее на солнце?
Зед присел на корточки, положив руку на иссушенную землю. Он представил себе, как Бэлла лежала здесь на восходе солнца. Боль, которую она испытала, была в десять тысяч раз сильнее, чем та, что он почувствовал материализовавшись в лесу.
Выжженная земля затуманилась.
Он потер лицо и уставился на ладони. Они были мокрыми. Слезы?
Он обратился внутрь себя, пытаясь понять, что чувствует, но ответом ему была лишь скудная информация о его теле. Оно покачивалось из-за слабости в мышцах. Кружилась голова. Чуть подташнивало. И все. Никаких эмоций.
Он потер грудь ладонью и уже снова собирался прикоснуться к влажному лицу, как увидел пару тяжелых ботинок, появившихся в поле его зрения.
Он поднял глаза на Фьюри. Его лицо было похоже на маску: бледное и недвижимое.
— Это была она? — Прохрипел он, опускаясь на колени.
Зед отпрянул назад, едва не уронив в снег свой пистолет. Сейчас он не мог выдержать близость другого живого существа, Фьюри — в особенности.
Он неловко поднялся на ноги.
— Вишес уже здесь?
— Прямо за тобой, брат, — прошептал Вишес.
— Здесь… — Он прочистил горло. Потер лицо о предплечье. — Здесь сигнализационная система. Думаю, в доме никого нет, потому что оттуда только вышли два лессера, но я не знаю наверняка.
— Я займусь сигнализацией.
Нос Зеда уловил несколько запахов сразу, и он обернулся. Здесь было все Братство, даже Роф, который, будучи королем, не был обязан выходить на задания. Все они были вооружены. Они пришли, чтобы забрать ее с собой.
Мужчины стояли напротив строения, пока Ви колдовал отмычкой над дверным замком. Первым в помещение зашел его Глок. Реакция на появление оружия была нулевой, и Вишес скользнул внутрь дома, закрыв за собой дверь. Через секунду прозвучал длинный гудок. Потом дверь открылась.
— Можно заходить.
Зед кинулся вперед, практически отбрасывая с дороги остальных мужчин.
Его взгляд жадно проникал во все темные уголки помещения. Здесь был полный бардак, какое-то барахло было разбросано по всему полу. Одежда… Ножи и наручники… Бутылочки из-под шампуня? А это что за чертовщина? Кто-то распотрошил аптечку: из-под сломанной крышки виднелись марля и бинты. Штуковина выглядела так, словно на нее с силой наступали до тех пор, пока она не открылась.
Сердце стучало как бешенное, и на теле выступил пот, пока он оглядывался вокруг, желая найти Бэллу — но видя лишь неодушевленные предметы. Стену с полками, на которых лежали инструменты маньяка из ночного кошмара. Койку. Огнеупорный металлический шкаф размером с машину. Патологоанатомический стол с четырьмя парами цепей, свисающих со всех углов… И кровь, размазанную по его гладкой поверхности.
Мысли проносились в голове Зеда с бешеной скоростью. Она мертва. Обожженная земля служила этому доказательством. Но что, если это была другая жертва? Что, если ее перевезли в другое место? Или еще что-то?
Братья держались позади, словно понимая, что лучше не становится у него на пути, и Зед, не опуская пистолет, направился к металлическому шкафу. Двери он вырвал: просто схватился за них и сгибал до тех пор, пока петли не выдержали. Он отшвырнул прочь тяжелые панели, краем уха слыша, как они с грохотом приземляются на пол.
Оружие. Боеприпасы. Пластиковая взрывчатка.
Вражеский арсенал.
Он пошел в ванную. Ничего, кроме душевой кабины и ведра, с лежащим на нем туалетным сидением.
— Ее здесь нет, брат, — сказал Фьюри.
В порыве ярости Зед бросился к патологоанатомическому столу, схватил его одной рукой и швырнул в стену. В полете одна из цепей рванулась в сторону, задев его, разодрав кожу и мясо плеча до кости.
А потом он услышал это. Тихий плач.
Мгновенно он вскинул голову. Звук шел слева.
В самом углу виднелись края металлических труб, выступавших из-под земли. Они были закрыты темно-коричневыми крышками, которые почти сливались с почвой. Именно поэтому он их не заметил.
Он подошел и столкнул ногой одну из крышек. Рыдания стали громче.
Почувствовав внезапное головокружение, он опустился на колени.
— Бэлла?
Невнятное бормотание послышалось из-под земли. Он опустил пистолет. Как, черт возьми, он сможет… Веревки. Из этой штуки, похожей на канализационную трубу, выходили веревки. Он схватил их и осторожно потянул.