Кары (букв. «чтец Корана») — популярный герой туркменских анекдотов. «Чтецы Корана» обычно бывали слепыми и знали Коран наизусть.
катлама — жареная лепешка из нескольких слоев теста, проложенных жиром.
кеджебе — закрытый деревянный паланкин для невесты, который водружался на верблюда, чтобы везти невесту к жениху. Кеджебе использовался также для поездок женщин в отдаленные места и перевозки больных.
кейик — джейран, газель, степная антилопа.
Кемине (1770–1840) — туркменский поэт-классик первой половины XIX в. Славился правдолюбием и острым языком, что мешало ему в достижении жизненных благ. Большое количество анекдотов о Кемине посвящено его легендарному рваному тулупу.
кендирик — кусок ткани, на который просеивают муку и на котором месят тесто.
кепгир — ложка с дырками и длинной ручкой, вроде шумовки, которой мешают плов во время его приготовления.
кетхуда (букв. «домохозяин; управитель», в современном перс. языке — «староста») — в сказках этим словом обозначается важный придворный чин.
ковурга — жареная пшеница, одно из национальных кушаний.
Коран — священная книга мусульман.
Коушут-хан — предводитель туркменского племени теке (текинцев), боровшийся в середине XIX в. за независимость туркмен против хивинских ханов и Ирана.
кош — временная стоянка кочевников.
кран — персидская серебряная монета, одна десятая часть тумана (см.)
кулан — дикий осел, онагр.
курдюк — нарост сала у хвоста овец особой породы.
курт — вид творога, спрессованного в форме шариков или небольших лепешек и высушенного на солнце.
курте — верхняя женская одежда с вышивкой; надевается так, что покрывает голову.
кыбла — направление в сторону Мекки, куда мусульмане обращаются лицом при молитве.
кяриз — система подземных галерей и колодцев, через которые выводят на поверхность грунтовые воды.
Мары — город в Туркменской ССР, расположен в 30 км от руин древнего Мерва — некогда крупного торгового и культурного центра Средней Азии.
маш — растение из семейства бобовых, зерна которого употребляются в пищу. Растет в Иране и Средней Азии.
медресе — средняя, а иногда и высшая мусульманская школа. Большие медресе строились при мечетях и представляли собой обширные здания. Ученики жили здесь же в особых кельях.
Мекка — город в Хиджазе (Аравия), в котором находится главная святыня мусульман Кааба. Родина основателя ислама Мухаммеда.
мектеб — начальная мусульманская школа.
минарет — сооружение при мечети в форме высокой башни, с верхушки которой особое духовное лицо (муэдзин) призывает верующих к молитве.
мираб — должностное лицо, в обязанности которого входит распределение воды из оросительной системы, надсмотрщик за водой; в среднеазиатских ханствах — чиновная должность.
Мирали — Мир Али-Шир (Алишер) Навои (1441–1501), крупнейший представитель среднеазиатской классической тюркоязычной литературы. Создал много стихов, поэм и ученых трактатов. В течение ряда лет был везиром при правителе Герата Султан-Хусейне. Вокруг имени Навои образовалось большое число легенд, сказок и притчей, в которых он изображается человеком, владеющим особым даром слова. Известен цикл «Мирали и Солтансоюн».
Мирзачуль (Мирзачульская степь) — обширный степной район к югу от Ташкента, примыкает к Голодной степи.
мулла — низшее мусульманское духовное звание; учитель в мектебе (см. мектеб). Слово «мулла» обозначает также просто грамотного, образованного человека.
намаз — совокупность молитв и ритуальных действий, пятикратно совершаемых в течение дня. Намаз является обязанностью каждого верующего мусульманина.
нукер — сначала название дружинников монгольских ханов. После завоевания монголами Средней Азии и Ирана (XIII в.) слово «нукер» получило широкое распространение и стало обозначать слугу, прислужника (часто вооруженного) ханов и беков.
овмач — кушанье из размятых в масле кусочков горячей лепешки.
падишахзаде (букв. «рожденный падишахом») — сын падишаха, царевич.
палан — приспособление из дерева и войлока, которое кладут на спину осла, чтобы навьючить на него груз.
пери — в иранской мифологии добрые и злые духи, появляющиеся в образе прекрасных девушек. В туркменских сказках пери — это прекрасные девушки-волшебницы, помогающие героям сказок побеждать злые силы. Обычно превращаются в голубей. Иногда пери — просто красивая девушка, не проявляющая своей магической силы. В этом сказалось влияние классической литературы, где пери — символ красоты.
Пилкус (от арабо-перс. «Файлакус») — имя царя Македонии Филиппа II (359–336 до н. э.), отца Александра Македонского.
пир (перс. букв. «старец») — шейх-наставник суфийской (см. дервиш) религиозной общины.
порхан — деревенский колдун, человек, якобы умеющий вызывать и прогонять духов; пережиток шаманизма, вытесненного исламом.
серпик — прямоугольная войлочная кошма, которой закрывается отверстие — дымоход в юрте.
Симург — волшебная вещая птица из иранской мифологии.
Солтансоюн — Султан-Хусейн Байкара (1469–1506), правитель тимуридского государства со столицей в Герате. Долгое время был другом и покровителем Алишера Навои (см. Мирали).
сопи (от араб. суфи — «суфий») — ученик и последователь пира (см. пир). Иногда это слово обозначает вообще набожного человека.
табиб — в средние века врач, лекарь. Впоследствии — знахарь, лечащий с помощью разных приемов народной медицины. Иногда под видом табибов скрывались шарлатаны.
тандыр — печь для выпечки хлеба (лепешек). Внутри тандыра разводится огонь, чтобы накалить стенки, к которым потом прилепляют тесто.
Теджен — город на юге Туркменской ССР.
теньге (таньга) — серебряная монета, распространенная в странах, подвергшихся монгольскому завоеванию.
той — пир, праздник, свадьба.
туман — персидская золотая монета.
улемы (араб. улама, мн. ч. от алим — «ученый») — богословы и знатоки мусульманского религиозного права.
хадж — паломничество в Мекку к Каабе — главной святыне мусульман. Хадж считается одной из религиозных обязанностей мусульман.
ханака — дервишеская обитель, странноприимный дом (обычно при мечетях), где странствующие мусульманские монахи могли получить приют или жить постоянно.
Хива — город в Узбекской ССР, в прошлом — столица Хивинского ханства.
ходжа — почтительное обращение.
Хорасан — историческая область на востоке Ирана, которая в древности и в средние века входила составной частью в различные государственные образования и играла в них важную экономическую и культурную роль. Территория Хорасана граничит с Туркменией.
хум — большой глиняный сосуд в форме кувшина без ручек и с широким горлом. Применялся для хранения зерна, муки и жидкостей.
хурджин — переметная сума из кожи или ковровой ткани.
чарыки — обувь из сыромятной кожи.
чельпек — блюдо, приготовленное из очень тонко раскатанных слоев теста, проложенных жиром; род катламы (см. катлама).
черкез — солянка древовидная, или солянка Рихтера, кустарниковое растение, похожее на саксаул.
шайтан — дьявол, черт, сатана.
Шам — арабское название Сирии. Этим же словом обозначалась столица Сирии — Дамаск.
шариат — совокупность религиозно-правовых и обрядовых норм ислама.
шахзаде (букв. «рожденный шахом») — сын шаха, царевич.
Шираз — главный город Фарса, области на юге Ирана.
юк — одеяла и подушки, сложенные горкой в юрте.
ярма — каша из пшеничной крупы.
ясаул — лицо, осуществлявшее исполнение приказов и поручений правителей; ясаулы исполняли также полицейские функции.