Выбрать главу

У двери Арининой комнаты Саша, прощаясь, сказал учтиво:

– Спасибо за знакомство, мадмуазель Арина. В своём окружении я подобных тебе не встречал. У меня такое чувство, что более мы не свидимся. Верно это был сказочный сон, который некто подарил нам в канун дня рождения. На память о встрече извольте принять, ма шер6, от меня сей сувенир, – он вложил ей в руку статуэтку с камина. – А теперь спешу откланяться…

***

– С днём рождения, моя милая соня! Что за необычную сказку рассказала тебе тётушка Ночь, раз ты до сих пор не можешь проснуться? И откуда в квартире запах сгоревших свечей? Уж не во сне ли ты их задувала на праздничном торте?! – пошутила мама.

– Bonjour, ma maman bien-aimée7!

– Ого, и тебе бонжур, моя радость! Неужели это была французская сказка?!

– Мам, хватит меня разыгрывать! Тебе же известно, что вместо тетушки Ночи у меня в гостях был актёр Саша Пушкин. Устроенный тобой спектакль мне очень понравился. Все декорации смотрелись как натуральные, а актёр хоть и флексил, но хотя бы не избалованный. Только не надо было тебе мальчика в ночное время заставлять в представлении участвовать. Ведь это нарушение права ребёнка на отдых и сон. А за подарок спасибо, очень милый! – она показала фарфоровую статуэтку, изображавшую продавца баранок.

Отправив фантазёрку умываться, мама улыбнулась:

– Ну что за выдумщица эта Арина! Про свой сон так увлекательно говорила! Но если дочка выдумщица… – она вдруг округлила глаза, – тогда откуда у неё столь необычная вещь?

Мама растерянно посмотрела на старинную статуэтку…

вернуться

6

Ma chère – моя дорогая (фр.).

вернуться

7

Доброе утро, моя любимая мама! (фр.)