ЛИЗЗИ. Старбак!
СТАРБАК. У нас нет времени, Лиззи. Решайте!
В наступившей тишине ЛИЗЗИ делает шаг в сторону Старбака, но позади нее неожиданно раздается голос Файла
ФАЙЛ. Останьтесь, Лиззи. Вы нужны мне.
ЛИЗЗИ. Что?.. Что вы сказали, Файл?
ФАЙЛ. Останьтесь. Я прошу вас.
ЛИЗЗИ (в смятении) Как же так, Файл? Старбак!.. Па, что делать?
Х.КАРРИ. Что бы ни сделала — помни: ты — женщина, руку которой просят.
СТАРБАК. Да, я прошу.
ЛИЗЗИ. (очень мягко) Не забывайте нас, Старбак. Если когда-либо вам будет трудно — помните: у вас есть друзья. Не надо огорчаться, Билл. Вы еще встретите девушку, которая покажется вам самой красивой на свете.
СТАРБАК. (пытаясь улыбнуться; с бравадой) Ну что ж! Может быть, вы и правы, Лиззи. Желаю вам счастья. (Подходит к Файлу, кладет руку ему на плечо) Теперь вы не одиноки, Файл. Джим, поздравь сестру.
ДЖИМ. Лиззи… (От волнения не может говорить) Лиззи… это очень здорово.
НОЙ. Я рад, Файл. Вдвоем нам будет легче справляться с хозяйством.
Х.КАРРИ. У меня припрятана бутылка вина, мальчики! (роется в буфете) Джим, достань стаканы.
ДЖИМ. (Считает, сколько стаканов следует достать) Раз два, три… А где Билл? Билл!
Х.КАРРИ. Старбак!
СТАРБАКА нет
НОЙ. Он ушел.
ДЖИМ. Только что он был здесь. Он стоял на этом месте я видел.
Х.КАРРИ. Я тоже видел. Он стоял на этом месте.
ЛИЗЗИ. А может, его и не было? Может, нам только показалось?
Не постучавшись, в комнату входит ШЕРИФ ТОМАС
ШЕРИФ ТОМАС. Файл, ты здесь? Задержал этого парня? Где он?
ФАЙЛ. В чем дело, шериф?
ШЕРИФ ТОМАС. Звонили из Пикс Джакшен, звонили из Верхних ключей — отовсюду. В Педливилле он продал дождь и исчез. В Красных камнях обещал грозу, получил задаток. Полиция сбилась с ног… Где он?
Немая сцена
ФАЙЛ (опомнившись) Черт возьми! Он одурачил нас! Я упустил его, шериф. Скорее! Он не мог уйти далеко!
ШЕРИФ ТОМАС. Идем!
ФАЙЛ и ШЕРИФ ТОМАС уходят. Молчание
НОЙ. Иначе и быть не могло.
Х.КАРРИ. (очень огорчен) Поверить трудно. А я его успел полюбить.
ЛИЗЗИ. Кем бы он ни был — он перевернул всю нашу жизнь. Теперь мы не сможем жить так, как жили до сих пор.
ДЖИМ. (кричит) Тише! Тише! Слышите?
Далекий раскат грома. Все прислушиваются
Он сказал — дождь будет!
ЛИЗЗИ. Дождь будет!
Вспышка молнии озаряет комнату. Сильный удар грома. Еще удар. Отвесный ливень обрушивается на землю
ДЖИМ. Дождь!
Порыв ветра распахивает дверь. В комнату врывается СТАРБАК. С него ручьями стекает вода
СТАРБАК. (ликуя) Дождь! Дождь, люди! Посмотрите — дождь! (хлопает себя по груди, по животу, по коленям) Вот он — дождь! (выжимает на себе рубашку) Настоящий дождь! Я знал — он пойдет. Он не мог не пойти. (хватает Джима, прижимает к себе) Потрогай — дождь!
ЛИЗЗИ. Бегите, Старбак. Вас ищут!
СТАРБАК. Им меня не поймать! Где мои сорок шесть долларов? (схватив со стола деньги, убегает)
ЗАНАВЕС