е?» и вышел в зал. У стенда с цветами стоял странный мальчик. Он выглядел очень бледным и осунувшимся, мне показалось, что он не здоров. - Добрый день! - поздоровался мальчик, увидев меня. - Здравствуй! С тобой все в порядке? Он помедлил: - Да, все нормально. Я ему улыбнулся и подошел поближе. - Для мамы? Он кивнул. - Жаль, почти все разобрали на праздник. Но остались очень нежные розовые пионы. Мальчик подошел к цветам и принюхался. - Булочка с корицей? - улыбаясь, спросил я. - Нет, - покачал головой мальчик. - Но мне все равно нравятся. Можно девять таких? - Конечно, - ответил я. - А ты везунчик. - Да? Почему? - удивленно спросил мальчик. - Второй раз попадаешь на акцию. Сегодня я отдаю пионы за полцены, ¬- пояснил я, доставая цветы. - Во что завернем? В бумагу или целлофан? - В бумагу. - Отлично! Как тебе такая, - я показал ему пожелтевшую от времени бумагу с едва заметным рисунком в виде перекрещенных старинных ключиков. Мальчик слабо улыбнулся и кивнул. Когда я собрал букет, я дотронулся до цветов, чтобы освежить их. Мальчик снова повел носом принюхиваясь. - Что случилось? - осторожно спросил его я. - Снова пахнет булочкой с корицей, - тихо пояснил мальчик. - От цветов? - спросил я, поднося букет к носу и вдыхая аромат пионов. Ничего другого я не чувствовал. Мальчик потянулся к букету и произнес: - Да, от цветов. - А до этого они так не пахли? - спросил я. - Нет. Но сейчас пахнут. Я задумался. Что же такого могло произойти, пока я нес цветы от стенда к прилавку? Я начал перебирать варианты в голове и тут меня осенило. Видимо, дело было во мне, когда я касался цветов они не только оживали, но и начинали истончать особый аромат, но никто кроме мальчика не чувствовал его. Я вспомнил, что в тот день, когда впервые увидел мальчика, утром я оживил завянувшие ромашки и освежил анемоны. Я подошел к стенду с цветами и извлек пион из вазы. - Чем пахнет? - произнес я, протянув цветок мальчику. Он покосился на меня, но понюхал и ответил: - Чем-то сладковатым. - Не выпечкой? Он помотал головой. Я снял перчатку и коснулся цветка, наполняя его жизненной энергией. - А теперь? Мальчик испугано посмотрел и ответил: - Теперь булочкой с корицей. На моем лице засияла радость от подтверждения моей догадки. Я захотел поделится ей со всеми, но никого, кроме мальчика рядом не было. Я нагнулся к нему и заговорщицки произнес: - Умеешь хранить секреты? Он испуганно закивал. Тогда я забежал в подсобку и принес высохшую лилию. - Смотри! - сказал я мальчику и коснулся голой рукой цветка. Лилия сразу же стала выпрямляться и зеленеть, и у нее появились новые лепестки. Мальчик завороженно смотрел на происходящее. - Пахнет булочкой? - Да, - медленно протянул мальчик, не отводя взгляда от цветка. - Это и есть мой секрет. Я могу оживлять завянувшие цветы, - объяснил я мальчику. Он недоверчиво покосился на меня. - Но это еще не все. Ты можешь определять по запаху те цветы, которые я оживил. Тебе кажется, что они пахнут выпечкой, - принялся торопливо объяснять я. - Да? - неуверенно протянул мальчик. - Да! - твердо заявил я. Но радость, подобна волне, то накатывает, то уходит. Так и я почувствовал, что моя радость сменилась какой-то неопределенностью. Я решил больше не пугать мальчика и сказал, протягивая ему букет пионов: - Держи. Не надо денег. Можешь зайти завтра, поговорим об этом? - Я постараюсь, - слабо произнес он. - Спасибо за цветы! Когда он ушел, я одернул себя. Какой же я дурак? Только напугал мальчишку. Конечно же он не придет, подумает, что я какой-нибудь сумасшедший или еще кто похуже. Я еще долго корил себя за опрометчивость и, несмотря на усталость, плохо спал, размышляя над происходящим. Но, к счастью, я ошибся. Мальчик пришел на следующий день после обеда. Выглядел он так же плохо, как и вчера. - Извини. Я, наверное, тебя напугал вчера, - виновато произнес я. - Маме понравились цветы? Мальчик закивал и тихо произнес: «Спасибо!». - У тебя точно все хорошо? - уточнил я. - Все нормально, правда, - ответил мальчик. - Ладно, - протянул я и, чуть погодя, продолжил. - Сегодня я давал цветы нескольким покупателям, но никто из них ничего необычного не чувствовал. Значит дело не в моем обонянии. Скажи, у тебя есть какие-то способности? Может ты тоже умеешь оживлять цветы? Попробуй. Я протянул ему завянувшую розу. Мальчик коснулся ее, но ничего не произошло. - Значит не умеешь, - сказал я и сам оживил цветок. - Пахнет? - Да, булочкой с корицей - неуверенно произнес мальчик. - Ты где-нибудь еще чувствовал этот запах? Он покачал головой. - Странно все это. Знать бы, что вообще происходит. Для чего все это? Мальчик неопределенно пожал плечами. А я погрузился в раздумья. - Слушай, мне кажется ты не здоров. Мама не водила тебя к врачу? - отряхиваясь от захлестнувших меня мыслей, спросил я. Мальчик, опустив голову, понуро произнес: - Нет. - Почему? - удивился я. Мальчик поднял на меня глаза и в тот момент на меня смотрел не мальчик, а взрослый человек, проживший целую жизнь. Мы, словно, в один миг поменялись местами и теперь мальчиком стал я. А может я и всегда им оставался, я не знаю. Но я знаю, что никогда не забуду его слова и то, как он их произнес, с безумной смесью боли, страдания и отчаяния: «Из-за болезни она не может ходить». Мы долго сидели в тишине, и когда, наконец, я стал приходить в себя, я сумел из себя выдавить только: - Приходи завтра утром. Мы пойдем к врачу. Кажется, в тот день я понял зачем мне был дан мой дар.