Выбрать главу
Землю туман укрыл на многие ли окрест. Но ярко сияют звезды со всех Девяти Небес[356].
В округе не счесть постоялых дворов — путников ждут они. В святых семиярусных ступах светят ночные огни.
Крыльев взмах — птица впотьмах Укрыться на ночь спешит в густых зеленых ветвях.
Быстр и легок пятицветный челнок. Последние всплески весла — берег уже недалек.
С ближних пастбищ гонит пастух крестьянский скот на ночлег, Окончив лов, спешат по домам рыбаки трех окрестных рек.
Много купцов из разных краев. Крестьяне в дома их зовут ночевать, пищу сулят и кров.
Чуть только восход — рожок запоет, Новый день возвещая, в дорогу зовет.

Путники заметили постоялый двор, в котором можно было найти приют на ночь. Гостиничный слуга проводил их в просторную комнату, где Ван Цзи сложил скарб — коромысло с узлами. Уставший сюцай потребовал горячей воды для омовения ног, после чего вместе с своим челядинцем совершил вечернюю трапезу и сел отдохнуть, а потом велел Ван Цзи зажечь огонь и готовить постель — ведь поутру надо было снова трогаться в путь. Ван Цзи, застелив хозяину ложе, улегся подле него на полу и сразу же уснул. Сюцай стал раздеваться, собираясь последовать его примеру. Улегся — и тотчас почувствовал какое-то неудобство, будто что-то ему мешает. Где же тут заснешь? Лампа, прикрепленная на стене, продолжала мерцать. Юноша, поднявшись с ложа, откинул циновку и под ней обнаружил матерчатую сумку. Развязал — и видит внутри парчовый мешочек, а в нем кучка жемчужин, пересчитал их — целая сотня. Сюцай положил их в дорожный сундучок и снова улегся.

Забрезжил рассвет.

Ранний туман опустился на заброшенные пустыри. Степь едва розовеет в первых лучах зари.
Крестьяне с мотыгами выходят в поля. Меркнет луны сиянье, окутана тьмой земля.
Ткачиха уже проснулась — челнок на станке стучит. Трепещет небесный полог — солнце-ворон вот-вот взлетит.
Спит пастушонок, позабыв, что вставать пора. Торопятся женщины — шелкопрядов кормят с утра.
Пес дровосека играет у хижины — слышен лай за версту. Сладко дремлет отшельник-монах в своем отдаленном скиту.

Рассвело. Сюцай встал с постели и умылся. Ван Цзи принялся складывать пожитки, а Линь вышел из комнаты, чтобы найти хозяина.

— Кто передо мной спал в этой комнате? — спросил он.

— Какой-то богатый купец,— ответствовал хозяин постоялого двора и назвал имя.

— Как? — воскликнул юноша в удивлении.— Да это же мой старый друг! Какая жалость, что мы разминулись! — И, взглянув как-то по-особенному на хозяина, добавил: — Если он снова появится здесь, вели ему ехать в столицу. Скажи, что сюцай Линь Цзи, он же Линь Шаньфу, проживает сейчас при Училище в помещении Гуаньдаочжай — Кабинете Проникновения в Истину. Непременно скажи ему, не забудь!

Он заплатил деньги за постой и, простившись, пошел вслед за слугой, который с узлами на коромысле был уже где-то впереди. Всю дорогу сюцай с беспокойством думал о том, что хозяин может забыть о его наставлении, а потому приказал челядинцу на стенах домов, мимо которых они проходили, наклеить такие записки: «Я, Линь Цзи из Цзяньнаня, науку проходящий б столичном Училище, сообщаю своему другу Юань Чжу (Кругложемчужному), что он может найти меня в Кабинете Проникновения в Истину. Такой-то день и месяц такого-то года».

Через несколько дней сюцай был уже в Училище, где, отметив, как это было положено, свое прибытие после отпуска, сразу же приступил к занятиям.

Надо вам знать, что мешочек с драгоценностями, как оказалось, оставил один богатый купец по фамилии Чжан. Пропажу он обнаружил на торге, куда приехал продавать жемчуг, и пришел в ужас.

— Горе! Горе! — закричал он дурным голосом.— Сколько труда я положил, чтобы за долгие годы собрать этот жемчуг, и вот на тебе — все потерял! Что скажу я жене, своим детям? Они ни за что не поверят! — Купец стал вспоминать, где его угораздило потерять драгоценности, но так и не припомнил. Тогда он решил пройти старым путем и расспросить на постоялых дворах да в гостиницах. Нашел он и то заведение, где останавливался Линь. Спросил о пропаже гостиничного слугу.

вернуться

356

...сияют звезды со всех Девяти Небес.— По старым китайским представлениям, небо состояло из девяти сфер, или секторов, отчего и произошло понятие Девяти Небес, широко распространенное в учении китайских буддистов и даосов.