Выбрать главу

Подчиненные удалились. С этого часа оба с нетерпением дожидались приезда управляющего Цзи.

Старый год подходил к концу. В последних числах двенадцатой луны Цзи действительно приехал в Чэнду за новогодними покупками и тотчас явился к побратимам Ши и Вэю.

— Добрый ветер занес к нам дорогого гостя! — воскликнул обрадованный Ши и, обратившись к Вэй Нэну, добавил: — Вэй, ты посиди со вторым братом, а я побегу на рынок. Надо угостить дорогого гостя.

— Верно! Только возвращайся поскорее,— сказал Вэй.

Ши Ин приказал мальчику-слуге взять корзину и несколько сот монет. Купив на рынке рыбы, мяса и фруктов, он отправил слугу домой готовить угощение, а сам бросился в уголовную палату, чтобы доложить начальству о приезде управляющего. Се велел Ши Ину возвращаться к гостю и не выпускать его из дома. Он вызвал двух стражников и протянул им бумагу, исписанную красными иероглифами, которые Се начертал собственноручно.

— Немедленно задержите управляющего Цзи, который служит у Яна из Синьду, и приведите на допрос. Не теряйте ни минуты! — приказал он, и стражники с бумагой помчались к дому Ши Ина.

Тем временем Ши Ин успел вернуться к себе. На столе появилось вино и праздничные кушанья. Веселье по случаю приезда названого брата было в разгаре, когда раздался громкий стук в дверь. Ши Ин велел слуге узнать, что случилось. Но едва слуга приоткрыл дверь, как в дом ворвались два стражника. Они поздоровались с хозяевами.

— Это управляющий Яна? — спросили они, указав на Цзи.

Управляющего стражники не знали.

— Да, это почтенный дядюшка Цзи, который служит у Яна.

Ши и Вэй сразу смекнули, в чем дело.

— Наш начальник желает его видеть,— сказали стражники, почтительно сложив руки на груди.

— По какому делу? Может быть, вышла ошибка? — испуганно спросил Цзи.

— Никакой ошибки нет. Вот приказ. — Стражники показали бумагу с красными иероглифами.

— Удивительно! — вскричали Ши и Вэй, изобразив на лице изумление и испуг.— Что случилось?

— Господин начальник желает расспросить управляющего о делах, которые творятся у Яна. Он уже давно приказал немедленно его задержать, как только он будет в городе. Сегодня господин Ши, покупая на рынке разную снедь, сказал кому-то, что угощает управляющего Цзи из Синьду. Нашелся болтун, который известил об этом господина начальника, и вот мы здесь.

Цзи долго не мог вымолвить ни слова.

— Удивляюсь, зачем вызывать меня. Ведь я-то никакого преступления не совершил,— сказал он наконец.

— Совершил или не совершил, это еще неизвестно. Увидитесь с начальником — и все сразу поймете! — сказали стражники.

— Второй брат! — воскликнули Ши и Вэй. — Ты ничего плохого не сделал. Можешь быть совершенно спокоен.

— Видно, это из-за хозяина. Других причин нет,— проговорил управляющий.

— Если тебя спросят, что творится у вас в доме, рассказывай все начистоту, ничего не утаивай, и тогда тебе ничего не грозит,— советовали хозяева и обратились к стражникам: — Уж коли вы здесь, посидите за столом, выпейте чарочки по три, а потом пойдете.

— Большое спасибо,— сказали стражники,— только господин начальник приказал возвращаться немедленно. Нам задерживаться нельзя.

Ши и Вэй не теряя времени наполнили вином большие чарки. Каждый опорожнил по нескольку таких чарок. Стражники снова стали торопить управляющего.

— Я вместе со вторым братом пойду в ямынь,— сказал Ши Ин.— А ты, третий брат, оставайся дома, собери на стол, подогрей вино. Мы поговорим с начальником и вернемся, чтобы завершить наш сегодняшний праздник.

— Я плохо знаком с порядками в ямынях, и, если старший брат пойдет со мною вместе, он окажет мне большую услугу,— сказал Цзи.

Стражники не соглашались ждать больше ни минуты, и управляющий двинулся следом за ними в уголовную палату.

Привратники с деревянными колотушками доложили начальнику о приходе стражников. Се велел провести управляющего не в судебный зал, а в свой кабинет.

— Значит, ты служишь у Яна из Синьду? — спросил он.

— Так точно,— ответил Цзи.

— Ты должен в точности знать обо всех злодействах, которые чинит твой хозяин.

— Действительно, на совести хозяина есть несколько черных дел. Но я, его слуга, не могу об этом рассказывать.

— Говори все начистоту, тогда я избавлю тебя от батогов. Но если хоть что-нибудь утаишь, прикажу забить тебя в колодки.

— Каким именно делом интересуется господин? Я все расскажу, но с чего начать — ведь на душе у хозяина много грехов.