Выбрать главу
А еще былаС лесистыми горами,С многочисленными лосямиПрекраснаяТандыга – госпожа;
А еще былаС грузовыми пристанями,С разными народностямиНаилучшаяМайыыда – госпожа;…А еще былаС полосатыми бурундуками,С кедровыми деревьями,Заманивающая всех охотниковТаежнаяСеличила – госпожа;
А еще былаС шелковистыми соболями,Охотников с ума сводящая,ПленительнаяУчур – госпожа;
А еще былаС медленным течением,С привольным воздухом,С широкими поймами,С многими жителями на берегахКормилицаАмгу – госпожа.

Слова, близкие по значению, но разно звучащие, или, напротив, слова, близкие по созвучию, но разные по значению, дробятся в поэзии Кулаковского, разветвляются, множатся, колышутся, как многие травы единого луга или многие струи единого, сильного потока светлой реки.

От доенья коров уставшая,Выгребаньем навоза измученная,Хождением по воду измотанная,Верчением жерновов измочаленная,Руки вилами измозолившая,От скверной пищи обессилевшая,Каши с заболонью нахлебавшаяся,Перемерзшей простокваши наевшаяся…

Реалистические мазки этого художника точны и беспощадны. В «Песне старухи, которой исполнилось сто лет» после резвого детства якутки, после налитой молодости, после зрелого благополучия (читайте обо всем этом в поэме) рисуется следующая картина:

Космы мои седые взлохмачены,Одежда моя грязна и растрепана,Ресницы из красных векВсе повыпали,Глаза среди красных векВсе повыплаканы.
Дырявые торбаса сползают,Износившиеся штаны спадают,Кожаные трусы обовшивели,Груди отвисли и запаршивели.
Прячусь я в дальнем, темном углу,Обитаю я почти что в хлеву,У самых дверей в коровий хлевКашляю, соплю, жую свой хлеб.

С таким же реализмом, но уже другими красками рисует Кулаковский девушку-якутку из городской богатой семьи.

Из умывальника,Привезенного из дальних стран,Растепленной водой умылась.
Душистым розовым мыломРуки свои помылила.
Французским зубным порошкомЗубки свои почистила.
Вышитым полотенцемСтарательно, тщательно вытерлась.
Перед заморским зеркаломНа мягком стуле уселась.
Пальчиками слегка дотрагиваясь,Лицо свое разглядела.

Как мы уже говорили, Кулаковский марксистом и революционером-подпольщиком не был. Он не призывает якутку, перемазанную в навозе, к топору, чтобы она пришла и зарубила эту другую городскую якутку, которая:

Прямая, как тонкий волос,Стройная, гибкая, ладная,Вышла из спальной,Словно солнце взошло.
Гостиную комнату осветила,Столовую комнату обогрела,Проходя мимо кухни,И ее лучом озарила.
За стол присела,Домашних всех осчастливила.
Драгоценного кофе не пригубила,До фамильного чая не дотронулась,Топленые сливки ей не понравились.
Крупчатую булочку не попробовала,На сахар даже не поглядела,Варенья вовсе не захотела.
Только конфетку одну надкусила.Оказывается, у милой дитяткиАппетит еще не проснулся.
Здоровьем близких не интересуясь,Ни во что вникать не желая,Ни в чем родителям не помогая,О делах домашних не расспросила.
Снова в спальню удалилась,Взяла недочитанную книгу,Роман недочитанный развернула…

Негодования, сарказма и классовой ненависти мы здесь, конечно, не найдем, дело ограничивается иронией, легким, добродушным осуждением. Более того, в глубине души, быть может, даже поэт любуется девушкой и рад за ее благополучие. Все-таки – якутка и все-таки – читает роман. Точно так же, как с явным удовлетворением рисует Кулаковский и материальное благополучие деревенской женщины:

ТогдаСделалась я степенной и важной,С подобранным животом, но высокой грудью.ТогдаСделались у меня круглыми щеки.ТогдаСделались у меня широкими бедра.ТогдаПоставила я коновязь около нашего дома,И была коновязь вся медью украшена.
ТогдаВесело горел огонь у пас в очаге.ТогдаСтал наш дом полной чашей,ТогдаСделалась я хозяйкой стад,Мычащих и рогатых.
ТогдаСделалась я хозяйкой табунов,Скачущих и гривастых.ТогдаСобирала я звериные сверкающие меха.ТогдаНарожала я отважных и сильных мужчин.ТогдаНарожала я прекрасных и нежных дочерей.…Пешие у нас ночевали,Ели и пили,Конные нас не объезжалиИ подолгу гостили.
Были мы как прорубь,Что в глубоком озере прорубают,Сколько ни черпай,А вода в проруби не убывает.

Кулаковский бичует не сословия, не материальное благополучие (которому он на фоне общей якутской бедности, может быть, даже радуется), но пороки. «Богатый скупец», «Бахвальство пьяного богача», «Оборотень» («Слово о водке») – вот где мы в первую очередь найдем сатиру и сарказм, бичевание словом.

Ну что же, как будто Толстой не любовался Наташей Ростовой, а Пушкин Татьяной Лариной в то время, как Чернышевский звал Русь к топору. Как будто у Тургенева, Аксакова, Гончарова, Лескова, Мельникова-Печерского (у каждого почти русского дореволюционного писателя) мы не встретим страниц, изображающих не только материальное благополучие, но изобилие без немедленного призыва это изобилие сокрушить, уничтожить и развеять по ветру.

Даже у Некрасова, революционного демократа и «певца скорби народной», в тех местах, где над ним не властвовала специальная задача, мы находим подобные светлые мотивы.

***Будут песни к нему хороводныеНа заре из села долетать,Будут нивы ему хлебородныеБезгреховные сны навевать.
***Воробушков стая слетелаС снопов, над телегой взвилась,И Дарыошка долго смотрела,От солнца рукой заслонясь,Как дети с отцом приближалисьК дымящейся риге своей,И ей из снопов улыбалисьРумяные лица детей.
***В ней ясно и крепко сознанье.Что все их спасенье в труде,И труд ей несет воздаянье:Семейство не бьется в нужде,Всегда у них теплая хата.Хлеб выпечен, вкусен квасок,Здоровы и сыты ребята,На праздник есть лишний кусок.
***Идет эта баба к обеднеПред всею семьей впереди:Сидит, как на стуле, двухлетнийРебенок у ней на груди.Рядком шестилетнего сынаНарядная мамка ведет…И по сердцу эта картинаВсем любящим русский народ!*

Алексей Елисеевич Кулаковский – великий якутский народный поэт. Он народен не только потому, что в своих поэмах обращается к изображению народной жизни якутов и якуток («Портреты якутских женщин», «Деревенская женщина», «Песня старухи, которой исполнилось сто лет», «Плач по умершему мужу», «Обездоленный еще до рождения»); не только потому, что его поэзия наследует якутский фольклор: «Благословение по-старинному», «Старинная якутская клятва», «Хомус»; не только потому, что он постоянно размышляет о судьбе своих сородичей, соплеменников («Сон шамана»); не только потому, что он воспевает в своих поэмах родную природу («Дары реки», «Наступление лета»); не только потому, что вся его поэзия пронизана, освещена и согрета глубокой сыновней любовью к родным якутам; он народен (и глубоко народен) потому, что после прочтения его поэм у читателя, мало, допустим, знакомого или вовсе не знакомого с характером якутского народа, возникает и складывается яркое и цельное представление о складе ума, об образе мышления, о мироощущении, о взглядах на жизнь, на вещи, на мир, о душе, наконец, якутского народа, о самом народе как о части человечества, вынужденного нести, так сказать, свою историческую биологическую вахту в суровейших условиях таежного Приполярья, на вечной мерзлоте, оттаивающей в летние месяцы едва ли на метр, причем не кочевать, идя на поводу у природы, не пробавляться только рыбой либо охотой, но вести оседлое хозяйство, разводить коров, лошадей, возделывать землю.

вернуться

*

Но потом, когда удалось увидеть другие картины Васильева, оказалось все же, что не сестра. Есть у него портрет Лены Асеновой. Нетрудно увидеть, что она и служила художнику моделью для многих картин. А портрет сестры тоже существует. Молодая девушка изображена с собакой. Но на этой выставке в подмосковном совхозе ни того, ни другого портрета не было.