Нарс аккуратно плеснул себе в бокал, демонстрируя знание этикета, после чего налил в бокал княгини, и только потом наполнил свой. Действительно, бутылка, которую он держал в руках, была уникальна, его годового жалования адмирала не хватило бы и на четверть ее содержимого.
- За вас, адмирал. Надеюсь, мой дядя проявит дальновидность, свойственную великому правителю, и вы получите почести, которые честно заслужили.
- Мне очень лестно слышать подобные слова от вас, княгиня, - салютуя бокалом, вежливо ответил Нарс. А про себя подумал: "Какое лицемерие. Она знает, что я ее враг, я знаю, что она мой, а мы пьем изумительное вино и обмениваемся комплиментами". - Изумительное вино, - поставив бокал на стол, отдал должное напитку адмирал. - Ваш вкус, как и ваша красота, безупречны.
Файра весело рассмеялась, неуклюжие комплементы барона, его скрытая ненависть к ней и его страх, смешанный с похотью, забавляли ее.
- Благодарю, барон, вы очень милы, - сквозь смех произнесла она.
- Я сказал чистейшую правду, - немного обидевшись, заметил Нарс.
- Я понимаю, господин барон. Просто мы с вами договорились, что вы не будете строить из себя придворного, этикет - этикетом, но у вас плохо получается. Вы верный служака империи, а не придворный. Оставайтесь таким. Двор не для вас, там вы маленькая рыбка, добыча для маренков, которых при дворе великое множество. Это дружеский совет, адмирал. И простите, если мой смех вас задел.
- Да, я служака, да, неотесанный солдафон, - легко согласился Нарс, проглатывая обиду. - Но на мостике Торна я хорош, и всем придворным маренкам не сравниться со мной.
- За человека на своем месте, - поднимая бокал, провозгласила княгиня, при этом Файра была абсолютно искренней.
Барон благодарно кивнул и отсалютовал бокалом, на секунду ему даже показалось, что перед ним не змея с архипелага, а просто красивая женщина.
- Адмирал, - раздался голос дежурного офицера, - только что пришло сообщение с крейсера "Звездный Поток", сбой в системе жизнеобеспечения, корабль остановился и просит помощи.
- Через минуту буду, - вышел на связь Нарс. - Простите, госпожа Касс, неотложные дела требуют моего присутствия.
- Я пойду с вами, - вставая и надевая плащ, произнесла княгиня. - Это дело может оказаться больше моим, чем вашим.
- Вы подозреваете, что там саботаж?
- Я не могу этого утверждать, моя задача это установить, идемте адмирал.
И она решительным шагом пошла к дверям, сделав знак штабс-инквизитору, стоящему на страже, следовать за ней. Нарсу ничего не оставалось, как догонять ее.
На мостике царила обычная рабочая суета, весь флот замер, подчиняясь приказу адмирала.
- Господин адмирал, - на экране возникло лицо флот-капитана Акирона, - по неизвестным причинам установка жизнеобеспечения вышла из строя. - Он скосил глаза на стоящую за спиной адмирала Файру. - И капитан-инквизитор Ретон не исключает саботажа. Сейчас мои техники пытаются починить установку.
- Флот-капитан, каковы последствия потери одной из установок? - суровым голосом поинтересовался Нарс.
- Адмирал, нам придется отключить от системы шестьдесят процентов площадей, работа с двигателями будет возможна только в скафандрах. Подключенными останутся лазарет, столовая, мостик и некоторые жилые помещения. Если в течение двенадцати часов не эвакуировать часть экипажа...
- Сколько?
- Шесть тысяч человек, у нас на борту часть команд с "Сияющего" и "Гнева Разрушителя".
Нарс думал не долго.
- Готовьте челноки, сейчас к вам переправят техников, а обратно заберем людей.
- Адмирал, я не могу допустить этого, - решительно шагнув вперед, произнесла Файра. - Флагман флота не должен превращаться в пристанище, с каждым днем службе безопасности все труднее поддерживать порядок. Моих людей просто не хватит.
- Если мы их не заберем, они погибнут, - отрезал Нарс. - Флот-капитан, начинайте подготовку.
- Флот-капитан Акирон, я отменяю приказ адмирала, - ледяным тоном произнесла Файра.- Свяжитесь с другими кораблями, пусть заберут, сколько смогут, остальным мы помочь не в силах.
- По какому праву вы отменяете решение адмирала? - запросил флот-капитан.
- Передаю секретный шифр для пакета "Один, пять, семь". - Файра нажала несколько сенсоров на личном коммутаторе.
- Подтверждение получено, - доложил флот-капитан, - пакет вскрыт. Подчиняюсь, госпожа Файра.
- Вы не имеете право! - воскликнул Нарс, он тоже изучил содержимое пакета. - Это касается чрезвычайных ситуаций.
- Эта ситуация чрезвычайная.
Все присутствующие на мостике замерли, двое облеченных властью стояли лицом к лицу и прожигали друг друга испепеляющими взглядами.
- Просто примите это, адмирал, иначе я буду вынуждена отстранить вас от командования.
- Как только мы достигнем Торна, я поставлю в известность императора и своего непосредственного начальника о ваших действиях. Вы ставите под удар безопасность флагмана и мою собственную. - Нарс отвел взгляд. - Я подтверждаю приказ флот-инквизитора Файры фон Касс. Занесите соответствующую запись в бортовой журнал.
- Спасибо, адмирал, - слегка склонив голову, произнесла Файра голосом, от которого у всех побежали мурашки по спине. - С командой техников на "Звездный Поток" переправятся два след-инквизитора. Люди, имеющие доступ к системе жизнеобеспечения, не должны покинуть крейсер. Вы меня поняли, флот-капитан Акирон?
- Да, госпожа флот-инквизитор.
- Отлично, я буду ждать вашего доклада. Навир, отправьте на "Поток" Лога и Истора.
- Да, госпожа, - поклонился стоящий за спиной штабс-инквизитор. Он вышел на связь и быстро передал сообщение. При этом его левая рука так и не отпустила рукоять плазмера.
Нарс не сомневался, что стоит Файре отдать приказ, и штабс-инквизитор застрелит любого, даже его.
- Навир, вызовите на мостик капитан-инквизитора Сарка, пусть контролирует ситуацию. Я буду в своих апартаментах.
Помощник кивнул и передал сообщение, после чего тенью последовал за госпожой. Уже в дверях Файра услышала доклад флот-капитана Потока:
- Они смогут принять только четыре тысячи человек.
Но княгине было глубоко плевать, что через двенадцать часов, если систему жизнеобеспечения не отладят, две тысячи людей, задыхаясь, умрут в изолированных секциях крейсера.
- Сука, - глядя ей в след, прошептал Нарс. Но отменить приказ императора был не в силах, только на Торне он сможет подать жалобу, но это граничило бы с абсурдом, жаловаться императору на любимую племянницу - верный способ закончить жизнь в подвале инквизиции.
Когда Файра оказалась в своих апартаментах, улыбнулась сама себе в зеркало. Позиции Нарса оказались не такими уж и прочными. А жаль, что он не оспорил ее решения, все могло бы закончится уже сегодня. Пояс с кортиком и пистолетом отправился на кровать, следом за ним полетел и плащ. Файра села за стол и активировала виртуальный монитор, несколько секунд камера показывала пустую стену, после чего на ней появилось лицо капитан-инквизитора "Звездного Потока".
- Ты хорошо справился, Ритон, - похвалила его Файра.
- Спасибо, госпожа. Никто не узнает, что стало истинной причиной отказа.
- Как скоро будет устранена неисправность?
- У техников в запасе будет время, они закончат задолго до крайнего срока. Никто не пострадает.
- Кроме тех, кто должен пострадать.
- Да, госпожа. Обвинения будут предъявлены трем офицерам. Все проделано так, что они сами поверят в них.
- Я довольна вами, Ритон. Если все пойдет по плану, то мы сможем сместить адмирала с занимаемой должности. Какова обстановка на крейсере?
- Сложная, госпожа флот-инквизитор, уже зафиксировано несколько драк за места в челноках. Служба безопасности подконтрольна. Зачинщики арестованы. Капитан Акирон медленно теряет контроль над ситуацией. У меня уже достаточно фактов для того, чтобы отстранить его от занимаемой должности. Я только жду ваших указаний.