Выбрать главу

— Что происходит? Почему мы остановились?

Самарин бросил короткий взгляд на подошедшего Сергея и ответил:

— Полагаю, что-то там впереди не дает нам двигаться дальше.

— Что-то? Или кто-то?

Самарин нехотя пожал плечами, не зная, что на это можно ответить.

— Гляди, они выходят! — в голосе водителя слышалось изумление.

Двери стоявшего перед ними автобуса открылись и на мостовую, всего в каких-то трех метрах от диких, спрыгнули несколько человек с автоматами наперевес. Толпа зараженных как-то разочарованно выдохнула и подалась назад, стараясь держаться подальше от этих четверых. Сергей заметил еще несколько подобных фигур, выходящих из других автобусов. Все они были вооружены и все одинаково действовали на диких: те просто отступали в сторону, словно их что-то отталкивало прочь.

— Что происходит? — Сергей нахмурившись смотрел на то, как вооруженные люди перестраиваются в подобие редкой цепи вдоль бортов автобусов. Они не поднимали оружия, они просто становились рядом с машинами, и этого оказывалось вполне достаточно, чтобы вокруг них образовывалось пустое пространство. — Что это значит?

— Если бы я знал, — ответил Самарин. Но он, кажется, начинал понимать.

Один из тех вооруженных людей подошел к их автобусу и крутанул рукой, показывая, чтобы ему открыли. Зашипела пневматика, дверь откатилась в сторону, человек быстро поднялся по ступенькам и Самарин без особого удивления увидел, что это один из тех, Пастухов. Его белые глаза холодно поблескивали над шарфом, намотанным вокруг лица.

— Самарин? — голос человека был глух и как-то бесцветен.

Андрей кивнул.

(Пошли со мной. Нужна помощь, дикие волнуются.)

Самарин снова кивнул, чувствуя, как страх внутри превращается во что-то другое, более сильное.

— Я выхожу, — Андрей посмотрел на водителя и Сергея, потом повернулся к гостю. — У тебя есть еще оружие?

— Возьми мое, — он протянул Калашников. — Мне оно не нужно по большому счету.

Андрей взял автомат, передернул затвор, проверяя механизм, потом протянул его остолбеневшему Одинцову.

— Держи. Мне оно тоже ни к чему. Особенно по большому счету. Толку от него все равно много не будет, а вам… вам может пригодиться.

— Я бы не стал этого делать, — в голосе зараженного слышалось раздражение. Он холодно смотрел на Самарина.

— Я знаю, что ты бы не стал, — он криво ухмыльнулся. — Пошли, чем дольше мы стоим, тем… Пошли.

Зараженный кивнул, развернулся и быстро спустился по ступенькам вниз. Дикие, уже успевшие подобраться поближе, отшатнулись от него как от огня.

— Заводи двигатель, — сказал Андрей и тоже спустился по ступенькам на мостовую. Шипение и мягкое чмоканье двери за спиной показалось ему неприятно громким. Он натянул на голову капюшон, защищая лицо от ветра и посмотрел на терпеливо глядящих на него диких.

— Здрасьте, мальчики и девочки. Ну что, прогуляемся? — пробормотал Андрей.

И пошел рядом с медленно покатившимся вперед автобусом. Дикие пропускали машины мимо себя, отталкиваемые присутствием тех, кого им нельзя было трогать ни в коем случае, и смыкались за колонной. В воздухе не было ни единого звука кроме призрачного шарканья множества ног по асфальту. Самарин поплотнее закутался в куртку, гадая, ощущает ли он холод только из-за ухудшающейся погоды, или это следствие чего-то еще.

Колонна продолжала медленно двигаться вперед, окруженная со всех сторон огромной толпой зараженных, терпеливо шагающих следом.

13.

Аня прижалась к Сергею, не в силах больше смотреть на то, что происходило снаружи. Это было настолько же ужасно, насколько и отвратительно. И еще запах. Этот невероятный запах, липнущий к ней, заполнявший, казалось, каждую пору тела. Ее тошнило от кислой невообразимой вони, накатывавшей со всех сторон. Их запах. Тех тысяч, что стояли на тротуарах, забивали перекрестки и смотрели, просто смотрели своими белесыми, лишенными всего человеческого глазами. Но она знала, что будь их воля — они бы перевернули автобусы и выковыряли всех людей, как нетерпеливый ребенок выковыривает сардинки из банки. Они бы растерзали всех и каждого. Разорвали на куски. Она судорожно сглотнула и слабым голосом сказала:

— Сереж. Сереж, пожалуйста, задерни штору. Я… я больше не могу.

Бледный Сергей послушно задернул штору, избавляя их от этого зрелища.