Она подняла голову и взглянула в глаза Илте и теперь уже та поняла — Наташа не врет.
— Я тебе про отца тоже не все рассказала, — тихо добавила она, — его еще в тридцать восьмом расстреляли, как «троцкиста». Был грех, пересекались в Гражданскую с Львом Давидовичем — батя того не стыдился, но и не болтал особо. Говорили, что шпион, что «фашист», что на англичан работал — и я поверила. Поверила им, будь они прокляты!!!
Наташа уронила голову на руки и зарыдала. Илта успокаивающее погладила ее по голове.
— Послезавтра Сиро Исии выезжает в Хабаровск, — произнесла она, — он должен быть на празднике, рядом с Ямадой. Оттуда, наверное, и двинут на ваш Центр. Я упросила Исии, разрешить тебе выехать в Хабаровск. Хоть погуляем перед марш-броском по тайге.
Она слегка боднула головой Наташу и с облегчением увидела, как на заплаканном лице появляется слабая ответная улыбка.
………..
В преддверии Императорского парада Хабаровск напоминал разворошенный муравейник. Быстро отстроенная после взятия канадскими и японскими войсками три года назад, ныне столица Приамурского края, напоминала исполинскую ярмарку. С любого мало-мальски заметного объекта в городе свисало с полдюжины различных флагов. Больше всего было конечно японских и маньчжурских, за ними шли британские и канадские флаги, а также российские триколоры. Попадались и знамена богдо-гэгэгэнской Монголии ифлаги Забайкальского края и даже «жовто-блакитные прапоры» с нанесенным у древка зеленым треугольником — флаг Зеленого Клина.
Весь город словно превратился в одну большую ярмарку — уставший от войны народ с восторгом встречал масштабное празднование. Ничего подобного не могли припомнить даже старожилы. Центральные улицы, по которой должен был проехать кортеж Пу И вместе с высокими гостями, держали правда под особым присмотром, за то чуть поодаль буквально кипела жизнь, открывались всевозможные лавки, магазины, кафе и рестораны, толпились люди все рас и вер: японцы, русские, англичане, казаки, украинцы, монголы, маньчжуры, эвенки. Рестораны японской и китайской кухни, соседствовали с хлебосольными русскими трактирами и украинской корчмой, а для союзников-англичан даже открылось несколько пабов. Зачастую под прикрытием всех этих заведений, действовали иные, более предосудительные — опиекурильни, игральные дома и, конечно же бордели — от элитных, предназначенных для высших сановников и военных чинов союзных армий до самых дешевых публичных домов доступных даже удачливому таежному зверолову.
Посмотреть на церемонию и поучаствовать во всем этом — приехало множество народу, так что за эти дни население Хабаровска увеличилось, по меньшей мере, втрое. Соответствующей была и охрана — помимо традиционных казачьих и японских патрулей прибыли подразделения Королевской канадской конной полиции и отряды гуркхов. В случае провокаций предусматривалось, что на помощь охранным частям придут и военные части.
— Натка, ну где ты?! — Илта завертела головой, ища куда-то запропавшую подопечную. Обнаружилась она, впрочем, быстро — стоя у охотничьего прилавка, девушка вертела в руках шкурку черного соболя, о чем-то спрашивая стоящего тут же старого эвенка. Сморщенный узкоглазый зверолов, подобострастно улыбаясь, расхваливал свой товар и Наташа уже тянулась к карману, где лежали врученные ей накануне Илтой сто иен.
— Эй, ты что? — Илта ухватила Наташу под локоть. — Сколько? — спросила она старика на языке таежного народа. Эвенк назвал цену и брови куноити невольно поползли вверх.
— Ну, ты даешь, дед — она покачала головой, — пойдем отсюда.
— Но… — слабо попробовала возразить докторша, тоскливо смотря на соболий мех.
— Пойдем-пойдем, — решительно сказала Илта, — так ты все деньги в первый день спустишь. Он втридорога дерет, поверь человеку, который в тайге мало не год прожил. У меня тут есть знакомые охотники, они за полцены мех продадут. А пока нам надо в гостиницу.
Проталкиваясь через торговые ряды, обе девушки двинулись к их временному пристанищу. Наташа, невольно заразившаяся царившей вокруг суматохой, то и дело порывалась купить какую-нибудь безделушку, что Илте приходилось всячески пресекать. С одной стороны она понимала Наташу — росшая сначала в сибирской деревне, потом в суровых условиях военного времени, с постоянной экономией буквально на всем, девушка оказалась неподготовленной к множеству соблазнов, начисто отсутствующих в СССР. Однако денег у обеих было немного, а в Хабаровске им предстояло провести еще дней пять.
Гостиница, в которую они вселились, была, конечно, не самой лучшей, но вполне приличной. Содержал ее сын первогильдейца, некогда бывшего одним из самых зажиточных людей в Хабаровске, но потерявший все в революцию. Все что удалось сохранить хабаровскому купцу — триста золотых империалов, с коими он и сбежал в Маньчжурию, открыв новое дело. Когда японские и канадские части вошли в Хабаровск, кое-кому из эмигрантов, а также их потомков удалось добиться признания прав на свою бывшую собственность. И вот уже с полгода двухэтажный гостиничный дом «Даурия» принимал постояльцев.
Получив ключ девушки разместившись в двуместном номере — Илта как нарочно выбрала тот, что «для молодоженов».
— Не знаю как ты, а я чертовски голодна, — пожаловалась Илта, плюхнувшись на кровать, — может, сходим перекусим?
— Я только за, — кивнула Наташа, — только избавь меня наконец от вашей восточной кислятины. Тут же полно мест, где подают нормальную еду.
— Какие мы привередливые стали, — рассмеялась Илта, — русской кухни захотелось?
— Или украинской, — пожала плечами Наташа, — мне и то и то родное. Отец русак, коренной сибиряк, а вот мать хохлушка, с Полтавщины. Так что мне пойдут и борщ и щи и галушки и расстегаи.
— Ну, раз так, — Илта подмигнула, — при гостинице есть одна забегаловка, как раз для тебя. Но сначала, — она порочно улыбнулась, — давай расслабимся после долгой дороги.
— Ты неисправима, — рассмеялась Наташа, когда куноити, ухватив девушку за талию, увлекла ее на кровать, подминая под себя и впиваясь в губы долгим жадным поцелуем.
— Итак, нам обеим по тарелке борща со сметаной, ей расстегай с осетриной и налимьей печенкой, — ты же хотела рыбный пирог верно? — и соленых грибочков. А суши у вас точно нет, да? Ну, тогда мне сало по-домашнему и блины с икрой.
Половой — светловолосый парень в косоворотке и белых штанах подпоясанных кушаком — понятливо кивал, записывая указанные блюда, украдкой косясь на двух красивых девушек, увлеченно изучающих меню, где вычурным шрифтом с «ятями» были расписаны названия блюд..
— Пить что-нибудь будете? — спросил он, делая пометки в блокноте.
— Ты будешь пить? — спросила Илта у Наташи.
— Не знаю, — она пожала плечами, — смотря что.
— Что у вас тут есть? — обратилась Илта к половому.
— Водка, горилка, — начал перечислять тот, — сладкое розовое вино есть, ханшин.
— Ханшин пей сам, — решительно оборвала его Илта, — водочки принеси графинчик.
— А мне розового вина, если можно, — попросила Наташа.
— Хорошо, — черканул у себя в блокноте половой, — можно нести?
— Ага, давай — усмехнулась Илта и, когда парень развернулся, игриво ущипнула его за зад, — ты же не заставишь девушек ждать?
Половой выдавил вымученную улыбку и поспешил укрыться в дверях кухни. Илта откинулась на спинку стула, на ее лице расплывалась довольная улыбка.
— Я думала, японцы сало не едят, — заметила Наташа.
— Едят, — рассмеялась Илта, — это у нас называется бутабара, мясо с живота свиньи. Правда в Японии его не солят, а варят или жарят, но коль уж этот трактир называется «Славянским»- будем чтить ваши традиции. А вообще, если честно, давно хочу побывать в каком-нибудь ресторанчике финской кухни.