Эантар отошел от своего рослого собеседника, улыбаясь и глядя снизу вверх, а Дэохан вдруг с иронией и тенью грусти от давних воспоминаний, словно в миг пронесших мимо его взора долгие годы, посмотрел на близнецов.
- Так вот кто бы достался мне под руку… - сказал он, оценивая их не взглядом, а своим чутьем.
Эйнаор прищурился, а потом догадался.
- Так вы с Испытания?! – воскликнул Лоатт-Лэ. – Когда наш прадед выбирал нового наставника?!
Мужчина сухо рассмеялся.
- Даже годы династии текут быстрее, чем наши, - туманно ответил Дэохан, вновь позволив себе окунуться в прошлое. – Согласись, Эантар, мы потеряли всех, скованные бездействием и долгом.
- Не соглашусь, - отозвался Учитель, так же обтекаемо. – Я своих только нашел.
Дэохан вновь обратил взгляд на давнишнего конкурента, чуть прикрыл веки, а потом тепло улыбнулся, как мог бы порадоваться только истинный друг.
- Значит, рассвет, наконец, озарил твою душу. Рад, что увидел тебя в светлый час.
Эантар отвел взгляд и обернулся к близнецам. На контрасте с темным сейчас он выглядел особо молодо, словно столетия пролетели мимо него.
- Я не рассказывал о нем ранее, - признался Учитель, - потому что не знал, пощадило ли его время.
- А если бы знал, что он здесь по сей день, ты бы нас познакомил? – задал коварный вопрос Лаккомо, и застал наставника на редкость растерянным. – Или ты не был уверен в том, как нас примут?
Эантар согласно молчал, стыдясь признаваться в своих сомнениях. Но Дэохан ответил за него, желая развеять последние сомнения.
- В Испытаниях нет места зависти, как нет чести в том, кто таит обиду, - с легкой улыбкой ответил хранитель. – Тот заключительный бой свел наши судьбы тесно, как не сведет целая жизнь. Эантар одолел меня достойно, и не в боевом искусстве, а в мысли, что стоит за гранью слов. И если судьба распорядилась избрать его проводником династии, то мне выпала роль стать тенью, отброшенной под светом золотых Солнц.
Сложный и иносказательный слог звучал в каменной обстановке, как поэзия, скрывающая под собой множество смыслов. Эантар внимательно слушал старого знакомого и с каждой новой фразой словно светлел, улыбаясь свободно и благодарно. Лишь близнецы оставались еще при своей недоверчивости, но даже Лаккомо постепенно смирялся, не чуя подвоха.
- Но ведь вы прибыли не для того чтобы говорить о прошлом, не так ли? Посему оставим сантименты до чаепития, – с легкой иронией, склонив голову, спросил Дэохан. – Так чем же вам может помочь ныне Хранитель Морского Колокола?
Эантар, согласно порядку, не стал забирать слово у своего короля, и Эйнаор понял сей безмолвный знак, как отмашку к работе.
- Провести нас к нему для призыва подводного рода, - уверенно и твердо ответил Лоатт-Лэ, заведомо ожидая отказ.
Но Дэохан, к его удивлению, лишь покачал головой. А потом безмолвно неспешно направился к широкому окну, созерцая бескрайние просторы океана. Такого привычного с годами, но всегда нового.
Эйнаор неуверенно дотянулся мыслью до брата, но и Лаккомо не знал, какие соображения роятся в голове давнего Хранителя. Впервые Аллиет-Лэ столкнулся с кем-то кого он не мог «прочитать» и чьи мотивы ему были неведомы. Незаметно пожав плечами близнецу в ответ, он лишь надеялся, что они прилетели не зря. И вся эта история про подводный мир не обратится в пустую сказку, опутанную красивыми словами ради мистики. И чем дольше Дэохан молчал, тем больше Лаккомо боялся услышать смех над их ребяческой верой в давно потерявший актуальность миф.
Но…
- Я даже не надеялся, что застану сей день, - вдруг ответил Дэохан, поворачиваясь к венценосным особам.
- Так это правда? – впервые за разговор подал голос Лаккомо. – Они не выдумка?
В ответ на это Хранитель посмотрел на него с колкой иронией наставника, готового впервые доказать ученику, что камни тоже могут летать на ветру.
- Запомни, юный король, на Тории нет выдумок, - с улыбкой ответил Дэохан. – Есть только истина, обточенная с годами.
Внимательно слушая, Лаккомо остро прищурился на такое обращение, а потом вдруг ощутил, как старый дъерк вокруг них медленно заскользил кольцами, расправляя длинное тело. Стены остались недвижимы, но внутри них словно все ожило, и тьма потекла вниз по скале к океану.