Выбрать главу
7. Атрибуция ответственности. Качества и силы, которые по мне­нию испытуемого стали причиной неудачи или трагедии в его повество­вании, во многих случаях становятся прекрасными ключами к понима­нию его представления об отношении окружающего мира к нему самому. В бланке приведены наиболее часто встречающиеся характеристики; не­достающие можно вписать. 8. Значимые конфликты. Конфликт суперэго—ид и в самом деле является наиболее обширным из всех, приведенных под этим заголов­ком; он отражает основной класс конфликтов, в то время как остальные три предоставляют более характерные свидетельства основных отклоня­ющихся тенденций. Тем не менее, все эти виды конфликтов имеют дело скорее с молярным уровнем основных конфликтных тем, в то время как конфликты потребностей, введенные под категорией № 13, относятся по большей части к молекулярным паттернам всевозможных потребнос­тей, упоминающихся в рассказе. 9. Наказание за проступок. Соотношение характера проступка и суровости наказания дает нам прекрасную возможность постичь стро­гость суперэго; герой рассказа, составленного психопатом, может во всех связанных с убийством историях выходить сухим из воды, сделав лишь вывод о том, что он получил урок, который ему пригодится в дальней­шем; невротик же может придумывать рассказы, в которых герой оказы­вается случайно или преднамеренно убит, или покалечен, или умирает от болезни, причиной чего оказывается малейшее нарушение или про­явление агрессии. 10. Отношение к герою. Испытуемый может выражать собствен­ные конфликты, заставляя героя говорить определенные вещи или со­вершать определенные поступки по ходу рассказа, а потом, выйдя за рамки повествования, подвергать жесткой критике эти действия. Иног­да циничные замечания испытуемого относительно собственных рас­сказов представляют собой простой процесс защиты от истинной эмо­циональной вовлеченности. Обсессивно-компульсивные интеллектуалы в большинстве случаев будут проявлять отстраненное отношение, пред­лагая экспериментатору несколько разных возможных сюжетов разви­тия событий, каждый из которых у него самого вызывает сомнения. Истерики, маниакальные и гипоманиакальные пациенты часто оказы­ваются драматически вовлеченными в свои эмоционально насыщенные рассказы. 11. Показатели сдерживания агрессии, сексуальных инстинктов и тому подобного. Иногда паузы имеют настолько большое значение, что иногда стоит засекать их продолжительность с целью получить представ­ление о силе сдерживания испытуемого. Смена направления развития сюжета или переход к абсолютно новой истории — это несомненные свидетельства того, что с конфликтным материалом стало слишком трудно справляться. Заминки, вычеркивания, опускание из виду фрагментов картинки, отказ от всей картинки или ее фрагмента, жесткая критика картинки также представляют собой моменты, на которые следует обра­тить внимание в этой связи.
12. Исход. Исход дает нам представление о доминирующем настро­ении пациента и его приспособленности, а также является показателем силы его эго. Следует обратить внимание, приходит ли герой к достойно­му решению в итоге реалистичной продолжительной борьбы или же пользуется помощью deus ex machina1, чтобы достичь элементарного удо­вольствия, что несомненно происходит на уровне фантазийного осуще­ствления желаний и мало связано с проявляющимся, нескрываемым стремлением к достижению цели. Если пациент оказывается не в состоя­нии прийти к приемлемому завершению, то причиной этому могут быть Бог из машины (лат.). — Прим– пер. особо значимые, практически непреодолимые проблемы, что должно быть оценено согласно переменным по структуре сюжета, категория 14. 13. Паттерн удовлетворения потребностей. Идея конфликта между разнообразными потребностями не нуждается в каком-либо пояснении. На практике одна история может показать все группы конфликтов, воз­никающих между разнообразными потребностями различной степени значимости. Разработанная Мерреем концепция смешения и субсидиации по­требностей поможет пониманию мотивационных систем данной лично­сти. Например, герой хочет купить ресторан, потому что желает кормить людей более здоровой и качественной пищей и в то же время получить хорошую прибыль в качестве дохода от своего публичного предприятия; в этом случае мы говорим о смешении потребности героя в опеке с его потребностью в приобретении. С другой стороны, герой может иметь желание купить ресторан, так как он считает его хорошим источником дохода, который ему необходим для того, чтобы содержать семью. В этом случае мы должны говорить о том, что его потребность в приобретении (зарабатывании денег) субсидирует потребность в опеке; иначе говоря, он хочет заработать денег ради того, чтобы иметь возможность обеспечи­вать свою семью. При помощи этих двух понятий мы можем составить полную иерархию мотивов на основе данных ТАТ. 14. Сюжет. В некотором смысле здесь может оказаться полезным формальный анализ рассказов ТАТ. Несмотря на то что некоторые авторы, такие как Балкен (Balken) с коллегами и Уайетт, используют интенсивный формальный анализ рас­сказов ТАТ, я уверен, что эффективность такого подхода весьма и весь­ма незначительна, так как он в большей степени применим к тесту Pop-шаха и другим подобным методикам. Категории структуры, эксцентрич­ности и законченности рассказа могут позволить произвести вполне снос­ную адекватную оценку полноценности мыслительных процессов и спо­собности эго контролировать эмоциональные проявления. РЕЗЮМЕ и итоговый ОТЧЕТ Проанализировав все рассказы в соответствии с категориями, мы сразу же еще раз их просматриваем и составляем краткий конспект ос­новных моментов каждого их них на отведенной для этой цели странице в брошюре. Брошюра организована таким образом, что страница для ре­зюме постоянно находится в поле зрения, когда экспериментатор про­сматривает рассказы. При этом повторяющийся паттерн, встречающийся в них, выявляется почти автоматически. Форма итогового отчета, разумеется, будет зависеть от того, кому он должен быть адресован. Обычно считается, что он должен состоять из двух частей, одна из которых включает в себя по большей части информацию общего характера, описание личности испытуемого и его особых качеств. Вторая часть должна быть более конкретизированной и иллюстративной. Мы можем проиллюстрировать перечисленные нами общие характеристики фактическим материалом, полученным на ос- нове анализа рассказов, что поможет придать информации больший вес в глазах человека, кому отчет адресован, а также не позволит ув­лечься построением умозрительных гипотез. Не должно быть ни едино­го утверждения, которое нельзя подтвердить конкретной ссылкой на материал рассказов. Апперцептивные искажения нередко встречаются у испытуемых, но, horribiie dictu', могут появляться и у интерпретато­ров! Можно также систематически просмотреть все рассказы, собирая повторяющиеся темы, выискивая менее заметные детали и строя гипо­тетические предположения. Если стоит необходимость поставить диагноз, или психолог хочет его поставить, я предлагаю использовать следующую формулировку: «Дан­ные, полученные в результате проведения ТАТ, совместимы с диагно­зом…» Такая формулировка согласуется с моим убеждением в том, что ТАТ не является в первую очередь диагностическим тестом, а диагноз в принципе не должен ставиться на основе проведения единственного те­ста. Более того, нельзя ставить диагноз только на основе результатов те­стирования, не обладая при этом дополнительной информацией, полу­ченной в ходе клинической беседы. ОТБОР КАРТИНОК ДЛЯ ИНДИВИДУАЛЬНОГО ТЕСТИРОВАНИЯ В связи с тем, что я предпочитаю отводить всего один сеанс на проведение ТАТ, чтобы сэкономить время как на проведение, так и на интерпретацию, а также из-за своей убежденности в том, что, как пра­вило, оптимальный объем информации можно получить на основе деся­ти или двенадцати картинок, необходимо сказать несколько слов о кри­териях отбора картинок для каждого конкретного случая. Ниже я приво­жу общие данные по рассказам, которые я обычно слышал от своих испытуемых по каждой из картинок этого набора.