Выбрать главу

-      Законите не включват съкращаване на процеса и своевол­но екзекутиране на граждани - отвърна на огъня тя.

-      В това, което правя, няма нищо своеволно.

-      Нима? Вие убивате хора, които смятате, че ще извършат престъпление.

-      Добре, госпожо прокурор. Ами полицаят на улицата? Вижда заподозрян в тъмна уличка да държи нещо, което при­лича на пистолет. Ченгето има право да го убие, нали? Къде е вашият дълъг процес тогава, къде е благоразумното претър­сване и конфискация, къде е правото да се изправиш срещу обвинителя?

-      Но Морено нямаше пистолет.

-      Понякога мъжът в тьмната уличка има само телефон, но така или иначе бива застрелян, защото сме избрали да дадем на полицията правото да преценява. - Той се изсмя смразяващо. - Кажете ми, не сте ли виновна за същото нещо?

-      Какво имате предвид? - изстреля Лоръл.

-      Ами моят подобаващ процес? Ами Бари Шейлс?

Тя се намръщи. Той продължи:

-      Докато подготвяхте дело срещу мен, не ме ли проучва­хте? Или Бари? Получихте ли поверителна информация от, да кажем, ФБР? Да не би „случайно“ да сте попаднали на засечена от Националната агенция по сигурността информа­ция?

Последва неловко колебание. Дали тя се изчервяваше под бялата маска?

-      Всяко доказателство, което представям в съда, е в съответ­ствие с Четвъртата поправка.

-      Не говоря за съда. Говоря за незаконно събиране на ин­формация като част от разследване. Живеете в същия сив свят, в който и аз - усмихна се той.

Лоръл примигна. Не каза нищо.

-      Виждате ли? И двамата интерпретираме, съдим, взимаме решения. Живеем в сив свят - прошепна той.

-      Искате ли още един цитат, Шрив? Блекстоун: „По-добре десет виновници да избягат, отколкото един невинен да пострада.“ Това прави моята система - грижи се невинните да не свършат като жертви. Вашата не го прави. - Тя извади ключове от износената си чанта. - Ще продължа да ви на­блюдавам.

-      Тогава ще очаквам с нетърпение да се видим в съда, про­куроре.

Той се обърна и се върна при колата си. Седна спокойно на предната седалка, без да поглежда назад. Дишаше.

Зарежи.

Пет минути по-късно погледна телефона си, който вибрира­ше. На дисплея беше номерът на Рут.

-      Здравей.

-      Шрив, чух. Вярно ли е това за Спенсър?

-      Страхувам се, че да. По-късно ще ти разкажа повече. Не искам да говоря по несигурна линия.

- Добре, но не ти звъня за това. Обадиха се от Вашингтон.

Вълшебника. Беше забравил за него.

-      Той искаше да си уговори телефонен разговор с теб утре следобед.

Наказателният взвод не се ли събира на разсъмване?

-      Добре - каза Мецгър. - Изпрати ми подробностите.

Изпъна се. Една от ставите му изпука.

-      Рут?

- Да.

-      Как звучеше той? - Последва пауза.

-      Той... Не мисля, че беше много доволен, Шрив.

- Добре, Рут. Благодаря.

Той затвори и погледна към оживеното място на местопрес­тъплението в къщата на Спенсър Бостън. Киселите химични пари все още се носеха из въздуха и обграждаха колониалния дом и местността около него.

Пушек...

Значи това беше. Нямаше значение дали Морено е виновен или не. Вашингтон имаше куп причини да разпусне НРОС. Мецгър бе избрал за свой административен директор инфор­матор, а за доставчик на охранително оборудване - корумпиран управител, който беше поръчвал изтезанията и убийствата на хора.

Това беше краят.

Мецгър въздъхна и включи колата на скорост, мислейки: „Съжалявам, Америка. Направих най-доброто, на което бях способен.“

Събота, 20 май

VII

Послания

93.

В девет в събота сутринта Линкълн Райм сновеше из ла­бораторията и диктуваше доклада с доказателства по делото „Уокър“ и споразумението, за което се беше договорил Суон.

Погледна календара си на големия монитор.

Операция, петък, 26 май. Бъди в болницата в девет сутринта.

БЕЗ алкохол след полунощ. Никакъв. Нито капка.

Усмихна се на втория ред, добавен от Том.

Къщата беше тиха. Болногледачът му беше в кухнята, а Сакс - в апартамента си в Бруклин. Имаше проблеми с мазето и ча­каше работници. Щеше да се види с Нанс Лоръл по-късно днес - на питие и вечеря.

И да си поговорят за мъже...

Райм беше доволен, че противно на всякакви очаквания, же­ните бяха станали приятелки. Сакс нямаше много.

На входната врата се позвъни и Райм чу стъпките на Том, който отиваше към вратата. След малко се върна, съпровождан от висок мъж с кафяв костюм, бяла риза и зелена вратовръзка, чийто цвят не можеше дори да започне да описва.