Выбрать главу

Пенни успела лишь немного поправить фокусировку, когда в лицо Хазелу угодило несколько зарядов Праха подряд, а шею захлестнула привязанная к клинку лента. Он выпустил Пенни, позволив ей упасть на траву, а затем ухватился за эту самую ленту, чтобы не дать себя задушить.

В его грудь врезалась коленями Янг Сяо-Лонг, после чего оттолкнулась и сделала сальто назад, попутно зацепив ногами голову Хазела. От вложенной в удар силы того унесло в сторону, но его полет прервала по-прежнему никуда не исчезнувшая оружейная лента Блейк Белладонны.

На секунду Пенни показалось, что даже столь могучую шею все-таки удастся сломать, но сверхъестественная сила, видимо, позволяла Хазелу выжить и в подобной ситуации.

Немного нахмурившаяся Блейк приземлилась рядом с Пенни, в то время как Янг помогла ей подняться на ноги.

— Ты как? — спросила она.

— Я... — глухим голосом произнесла Пенни. — Я в порядке.

— Что-то не похоже. Проклятье, — пробормотала Янг, посмотрев на свою сестру. — Руби здесь, но где тогда Вайсс?

Пенни опустила взгляд, ощущая жгучее чувство вины.

— Вайсс пожертвовала собой, чтобы дать нам время уйти, — прошептала она, не решаясь встречаться взглядом с Янг или Блейк. — Простите.

Янг моргнула, уставившись сначала на Пенни, затем на Руби, а после переведя взгляд на уже поднявшегося и теперь неторопливо шагавшего в их сторону Хазела. Ее плечи затряслись, а сжатые кулаки побелели. Она прикусила губу так, что по подбородку потекла кровь.

Внезапно сенсоры Пенни как будто сошли с ума, выдавая совершенно безумные показания о резком скачке температуры снаружи.

Янг распахнула ярко-красные глаза.

— АРГХ! — взревела она, отведя кулак для удара и резко бросившись в атаку.

Хазел поднял обе руки для защиты лица, но Пенни видела, как в последнее мгновение округлились его глаза. Кулак Янг врезался в подставленное предплечье, после чего Хазела буквально снесло взрывом.

* * *

Глинда уклонилась от взмаха красного меча и выставила стол на пути у Адама, уже слыша за спиной характерное потрескивание электрических разрядов. Она увернулась от атаки и резко сблизилась с Артуром, после чего ей пришлось стиснуть зубы и постараться не обращать внимания на боль.

Мышцы ног свело судорогой, но Глинда ухватилась рукой за ближайший стул и оттащила себя Проявлением подальше от противников, а затем рухнула на пол. Плечо тоже болело, что говорило о сумевшей задеть ее дуге разряда, пусть даже от прямого контакта все-таки удалось уклониться.

— Удивлена? — усмехнулся Артур. — Видишь ли, электричество-...

— Способно пробивать воздушную среду и прочие диэлектрики. Знаю, — прервала его Глинда, улыбнувшись, когда заметила раздраженный взгляд Артура. Похоже, он был из тех представителей рода человеческого, которые обожали читать окружающим совершенно ненужные лекции по любому поводу. — Думаю, я, как и абсолютное большинство взрослых людей, еще не до конца забыла школьный курс физики. Впрочем, можешь и дальше наивно полагать себя самым умным и образованным человеком в округе.

— Наивно полагать себя самым умным и образованным человеком в округе?.. — переспросил Артур, сделав шаг вперед и раздраженно дернув усами. — Да будет тебе известно, что я...

Он внезапно замолчал, о чем-то задумавшись, после чего тихо пробормотал себе под нос нечто неразборчивое.

— Ладно, неважно. Всё равно ты не сумеешь оценить всего величия моих свершений. В конце концов, разве в преподаватели идут не те, кто не способен ничего добиться лично? Как там звучала старая поговорка? "Кто умеет — делает, кто не умеет — учит остальных, как правильно делать. Кто не может ни того, ни другого — руководит процессом обучения".

В качестве ответа Глинда направила пару валявшихся вокруг мечей ему в спину и шею. К сожалению, убить Артура всё же не получилось. Тот упал на одно колено, сердито на нее посмотрев.

— А каких-нибудь поговорок насчет болтунов в бою ты, случаем, не помнишь? — с невинным видом поинтересовалась она. — Впрочем, легко считать себя великим воином, когда сражаешься лишь с детьми и беззащитными гражданскими. Тут у тебя и Белого Клыка имеется много общего.

— Между нами нет вообще ничего общего, — проворчал Адам.

— Действительно! Сравнивать меня с этими ничтожными и обделенными разумом животными? — возмутился Артур.

— Что это сейчас было, человек? — мрачно поинтересовался Адам, направив на него свой меч. — Может быть, осмелишься повторить свою фразу?

— А что, понять ее с первого раза ты не сумел? Мне стоит использовать не такие длинные слова?