– Красивая, правда? – Майкл показал на стену.
Клариса вновь посмотрела на стену, и мечтательно протянула «Дааа….». Когда она снова оглянулась, парнишки уже не было.
Она и сама не знала, что испытала в этот момент – облегчение или грусть. Какое-то смешанное было чувство. У Кларисы заурчало в животе. «Пора и домой» – подумала она, и, пробравшись через красные заросли, отправилась по направлению к дому.
«Завтра в школу» – уже точно с грустью подумала она, и вдруг вспомнила о Профессоре.
– Хотя, может, всё не так уж и плохо, – сказала она себе, открывая дверь в дом.
Глава 2. Потерянные мальчики
Удивительно. Люди уже могут жить на Луне, а школа всё равно похожа на завод, где из уникальных личностей делают инструменты для того, чтобы кто-нибудь когда-нибудь ими воспользовался.
Примерно таков был ход мысли четырнадцатилетней Кларисы, когда она сидела в классе и хлопала красивыми зелёными глазами в попытках понять хоть слово из объяснений математика Артура Келли. Он допускал, что можно звать его просто Артур, поэтому именно так без всяких зазрений совести о нём думала Клариса. В своих попытках понять математику она неизменно возвращалась к наблюдению за торчащим локоном рыжих волос Артура.
Клариса находила Артура привлекательным молодым учителем, но недостаточно, чтобы влюбиться в него. "Как глупой девчонке" – думала она. И "не в моём вкусе". Кроме неё в классе было всего девять человек, и все они упорно пытались понять математику.
"Можно ли понять математику, если ты её никогда в жизни не понимал?" – подумала Клариса. Артур рассказывал крайне интересно, но она почти ничего не могла понять из-за пробелов в математике, которые она нахватала ранее.
На втором уроке (который вела Катрин) её вызвали к Профессору.
– Клариса, – обратился ней Профессор. – Мы здесь никого не заставляем учиться. Мы здесь трудимся, чтобы ты и другие ученики приобрели необходимые для жизни знания, умения и навыки и раскрыли свои способности и потенциал. Я вижу, что тебе тяжело. Могу предложить перевести тебя на курс раньше или индивидуальный план обучения, чтобы ты смогла нагнать программу.
– А биологии тут нет? – смущённо спросила Клариса. – Всё это чудесно, но мне непонятны большинство предметов, а вот биология кажется мне очень интересной. Жаль, что её нет.
Профессор внимательно посмотрел на неё.
– Я и сам думал об этом, – сказал Профессор. Он задумался на секунду. – Пожалуй, я мог бы вести биологию. В конце концов, это мой профиль.
Клариса пришла домой в приподнятом настроении как раз к блинчикам. Её мама следила за её фигурой, но раз в месяц, в особенно стрессовые для Кларисы дни, могла приготовить блинчики с творогом. Для неё это означало особый жест заботы. Специально для таких моментов у неё были замороженные блинчики в холодильнике, которые имели загадочное название «Фаст кейк» и продавались во всех супермаркетах Луны.
– Как первый день в школе? – спросила она, будто сегодня утром репетировала роль матери перед зеркалом. Про себя Клариса фыркнула, но затем только пожала плечами.
– Никак, – честно ответила она.
– Ну ничего, Профессор сделает что-нибудь для тебя. В конце концов, это лучшая школа на Луне.
– Мам, она единственная.
Какая-то непонятная, необъяснимая обида у неё затаилась на родителей.
И тут она поняла: её забыли спросить.
Просто забыли спросить, а нужно ли ей вообще всё это: Луна, новая школа —просто за неё уже всё решили.
Когда вокруг никого нет, как-то легче себя начинаешь понимать. С этой мыслью она вышла из-за стола и холодно поблагодарила за блинчики. Через десять минут она уже отправляла маме сообщение «Я гулять», поплотнее закутываясь в кофту. Около стены не холодно, но как-то неуютно.
– Ты себя жалеешь? – спросил Майкл.
На этот раз Клариса даже не вздрогнула.
– Что за дурацкая привычка подкрадываться сзади? – спросила она абсолютно спокойно.
Майкл встал напротив неё.
– Теперь ты можешь меня видеть, – гордо заявил он, скрестив руки на груди.
– А ты где живёшь? – с интересом спросила Клариса, которая вообще обиды долго помнить не могла.
Майкл с тревогой взглянул на красную живую изгородь.
– Тебе знать не надо, – ответил он с некоторым недоверием в голосе.
– Как это – не надо? – удивилась Клариса. – Ты прямо там чтоли живёшь?
–Может, там, а может, и нет, тебе-то какое дело? – ответил Майкл, делая загадочное выражение лица. – И вообще, ты можешь принести беду, – сказал он, переходя на шёпот. В оглушительной тишине между живой изгородью и стеной даже этот шепот звучал довольно громко.