Выбрать главу

— Проклятье! И куда она пошла?..

Кажется, речь шла о Гариве Нокбо. И, кажется, я ранее чуть-чуть неправильно поняла разыгранную сцену. И все же решила уточнить:

— Вы о своей жене?

— Да! — огрызнулся огневик, совершив повторные удары в стену. — О ней.

— Идиот… — констатировала я, нисколько не смущаясь своей грубой оценки и злобных слов демоницы, которая рычала на меня.

— Что вы сказали? — Потирая наиболее ушибленный кулак, он удивленно обернулся.

— Ничего особенного, — пожала я плечами и рукой указала на секретаря ректора, — то, что она недалекая, я знала, но чтобы еще и вы умом не отличались, вот этого никак не могла предполагать.

— Я недалекая?! — вскинулась Найша и сделала резкий шаг ко мне.

— Именно. Вами пользуются, а вы и рады. Неужели думаете, что профессор заигрывает с вами из любви к искусству флирта? Очнитесь, огневик женат, и все это, — я окинула их взглядом, — лишь метод достижения одной определенной цели. Жаль расстраивать, но целью являетесь не вы.

Норбит Нокбо поджал губы, но не ответил. А вот она…

— Ах ты, тварь!

— Кишмиш, — позвала я, и подскочившая ко мне демоница в мгновение ока была скручена лианой и выдворена за дверь с кляпом из обрывка платья во рту. Все это пятилап проделал, не выглядывая из сумки, быстро, тихо и легко.

— Слухи не лгут? — удивился огневик.

— Не всегда, — приложив переходник к двери кладовой, назвала адрес девятого и, услышав едва различимый щелчок, открыла портал в родной холл профессорского дома. — Следуйте за мной.

— Куда, — не понял он, — то есть зачем?

— В кабинет, хочу сделать вам предложение.

Я провела его в глубь дома, указала на кресло и начала доставать свои маг-заготовки для праздников. Мысленно продумывая, что может понравиться Гариве Нокбо и хоть частично восстановить гармонию в их семье. Последнее просчитать было невозможно, а потому я решилась прямо спросить:

— Итак, как давно ваша супруга с вами не разговаривает?

Едва присевший в кресло маг тут же вскочил.

— С чего вы взяли, что я… что мы…

— Ваш флирт и поцелуй, которому я только что стала свидетелем, — пояснила спокойно и продолжила осматривать заготовки. — Они прямо указывают на то, что вы с Гаривой в ссоре. И ваши попытки призвать ее к диалогу не увенчались успехом.

— Интересное заключение. — Огневик вновь потер кровоточащие костяшки рук и достаточно жестко ответил: — Но я не обязан перед вами отчитываться и рассказывать о своей семейной жизни.

— Слава Всевышнему, не обязаны, — отмахнулась с усмешкой, — но все, что я хотела, так это помочь вам загладить вашу вину.

— Почему мою?!

— Потому что вами движет отнюдь не обида.

Уперся руками в стол, навис надо мной и весьма громко возмутился:

— Ирэна, да как вы…

Я поморщилась и оборвала его на полуслове:

— Не кричите и лучше сядьте. Кишмиш не всегда учтиво обходится с теми, кто повышает на меня голос.

Огневик сглотнул, вспомнив, о ком идет речь, и опустился в кресло, раздраженно глядя на меня. Я же миролюбиво продолжила:

— Вина ваша, потому что именно вы тянетесь к урегулированию вопроса, используете приемы огненной стихии и упускаете из вида, что она воздушник. И на будущее, Гарива, увидев вас в объятиях другой, не устроит скандала с воссоединением, от которого искры летят, а соберет чемоданы и уедет.

— Это еще почему? — Он вскинул бровь.

— Воздушницы сами по себе легки и ранимы, ценят верность, постоянство и достоинство, а не способность завлечь или же зажечь любую встречную деву, что, несомненно, оценила бы огневичка.

— Не может быть. — Он зло сощурился, я же продолжила тихим, успокаивающим голосом говорить то, что он вряд ли желал услышать:

— Поэтому воздушницам более подходят земляники, они ищут легкости, мы — тяжеловесности.

Услышав неприятную правду, Норбит Нокбо вновь попытался встать.

— Спасибо за разъяснение, пожалуй, этого достаточно.

— Не спешите. Я не хотела обидеть, мне просто нужно знать, как давно вы с ней не говорите.

— Три недели, — нехотя признался маг и хмуро спросил: — И зачем вам это знать?

— Чтобы устроить представление.

— Какое представление? — удивился профессор.

— По всей видимости, праздничное, — пояснила я с улыбкой и, найдя пузырек с подходящим к случаю составом, заметила: — Ведь три недели назад у вас была пятая годовщина, и она не состоялась по вашей вине.

Он все-таки вскочил и, забывшись, вновь повысил голос:

— А это вам откуда известно?!

— Из первых уст. Видите ли, пока я научилась правильно называть адрес академии для перехода, я посетила много мест… — И про себя добавила: «туалет в деканате, мужские душевые в спортзале». О посещении последних хочу забыть, но как-то не получается. — В том числе и кладовую при кабинете вашей супруги.

— Вы там сидели и подслушивали?! — обличительно заявил профессор, явно надеясь приструнить меня и заставить молчать о недавнем инциденте.

И я ответила не менее громко:

— Вообще-то попыталась сразу уйти, но назревающая истерика вашей супруги мне этого попросту не позволила.

Вот теперь Норбит Нокбо смотрел на меня без злости, ошеломленно, с капелькой отчаяния:

— Гарива плакала?

— Навзрыд, — уточнила я и, написав рецепт действий на карточке, вручила ее оторопевшему огневику вместе с праздничным маг-составом. — Не нарушайте инструкций, и все пройдет как по маслу. — Подведя его к двери и назвав путь к его кабинет, шепнула напоследок: — Кстати, ваша супруга прекрасно бинтует ссадины. Так что, обратившись за помощью к ней, вы легко сможете назначить свидание.

— А это вы откуда?.. — Он остановился на пороге собственного кабинета и обернулся: — Откуда вам известно о ее способностях к целительству?

— Не важно. И надеюсь, следующая наша встреча будет более запланированной, — невинно ответила я и закрыла перед его лицом дверь.

Тихий щелчок возвестил о завершении работы пространственного перехода, а громкий хмык — о том, что в кабинете я уже не одна.

— И кто это был?

Мое сердце екнуло, когда я обернулась к Дейру. Подтянутый и сдержанный, в черной мантии и черном костюме, с идеально отутюженным шейным платком, он смотрелся высокомерно. И чуточку заинтересованно, быть может, этому способствовала вздернутая правая бровь.

— А я думала, вы… — Он кривит уголок губ, и в памяти всплывает, что мы с недавних пор перешли к фамильярному обращению, — ты уже ушел.

— Я так и понял. — Кривая усмешка исчезла, губы превратились в тонкую линию. — Так кто почтил тебя своим присутствием?

— Норбит Нокбо, — ответила честно, потому что не собиралась утаивать факта помощи этому магу, — хотя правильнее сказать, что это не он сюда пришел, а я его сюда…

— Ясно, — отчеканил девятый.

В самую пору смертельно обидеться, но я решительно отогнала это чувство прочь.

— Дейр, милый, — позвала нежно, — если ты в курсе, что он взял мой праздничный состав на годовщину, то зачем спрашиваешь?

Профессор шумно выдохнул, а я сверилась с часами и, прибрав составы в шкаф, поспешила на лекцию. В этот раз не забыла правильной стороной приложить переходник к двери, назвать адрес и услышать тихий щелчок, прежде чем открыть портал. Нажав на ручку, я потянула ее на себя и уже собиралась ступить за порог, как стихийник хмуро заметил:

— Их годовщина была три недели назад.

Обернулась с улыбкой:

— О ней профессор Нокбо забыл, а теперь пытается реабилитироваться.

— Ясно, — вновь отчеканил девятый.

Что ж, раз ему и так все понятно, задерживаться бессмысленно, и, поправив сумку на плече, я шагнула за дверь.

— Хорошего дня.

Видимо, пожелав ему всего хорошего, я сама себя лишила удачи. А может быть, этот день должен был пройти именно так, как он проходил: с множеством недомолвок и несуразиц.

Гарива смотрела на меня тревожно, время от времени кусая губы и стараясь потереть глаза. Опять чуть не плачет. Всевышний! Разъясняя некоторые моменты для ее мужа, я упустила из виду демоницу, которую взбрык повязал. И жаль, не спросишь прямо, что недалекая Найша успела ей наговорить? А ведь отвергнутая любительница флирта не постеснялась бы все иначе преподнести и даже меня водворить в объятия пылкого Норбита Нокбо. Подумав об этом, я вздрогнула, чем привлекла всеобщее внимание, но, к счастью, в это самое мгновение прозвенел звонок. Наша куратор расстроенной покинула аудиторию, и студиозы триста первой группы слаженно потянулись за ней. Мне осталось лишь надеяться, что ее супруг все-таки мужчина умный: и праздник устроит грандиозный, и объяснения даст подробные, и ни меня, ни себя не подведет.