Повисла пауза.
— Видимо это место, где Ильдам пришел в этот мир, — медленно, тщательно выговаривая слова, проговорила Лина. — По дороге кое-что сломал. Бывает.
Понятнее ситуация не стала.
Овраг мы обошли по широкой дуге, убив на это почти два дня. Наконец в лесу нашлась приметная тропинка — видимо, сюда люди еще захаживали. Кончилась она, правда, довольно быстро — у небольшого озерца в низинке, грязноватого, в ряске и водяных лилиях. В паре километров прямо перед нами возвышалась заросшая стена плато Сурр. Из озера вытекал ручей, устремлялся он куда-то влево, видимо, желая обойти возвышенности и пробиться к Лидду… если верить карте, которую нам набросал Хасанос. Нам же надо было добраться до Витаура, а значит: перебраться через Сурр, спуститься к реке и либо по ней, либо напрямик — Лидд там делал широкую петлю вокруг хребта Кувор — выйти к замку.
К озеру мы подошли днем, расположились на берегу — Биа сразу же ушел на разведку. Лина, подстелив под себя плащ, растянулась на большом, криво торчащем из земли валуне. Из ее торбы появились несколько странных предметов: три овальных камешка, круглая решетка — ни дать ни взять маленькое сито — сплетенная из тонкой проволоки, на трех длинных ножках, потом нечто вроде маленького молоточка, еще какие-то загогулинки. Она установила «сито» на камень, укрепила этими загогулинами, потом долго и придирчиво проверяла его поверхность. Аккуратно, треугольником расположила на поверхности камушки, потом, что-то напевая, начала тихонько постукивать по решетке снизу «молоточком». На меня она внимания не обращала, я же следил за ней совершенно обалдевший… все это напоминало мне какую-то девчачью игру.
После примерно двадцати минут такой игры Лина отодвинулась от решетки и взялась за незамеченный мною раньше свиток. Уткнулась в него, шевелила губами и тыкала пальцем в разные его места, как будто по складам читала. Молоточек положила на камень подле себя. Я поглазел немного на нее, потом перевел взгляд на решетку и обомлел — камушки продолжали подпрыгивать! Дергались, подлетали, даже иногда сталкивались между собой с тихим сухим стуком. Я, как завороженный, следил за ними. В какой-то момент они… ну, скажем так, «расшалились», начали подпрыгивать особенно высоко, но тут Лина оторвалась от бумаги, негромко сказала «С-орр» и они замерли. Замерли, как испуганные котята — впечатление было настолько полным, что я всерьез ждал, когда же они снова начнут играть. Но так и лежали, пока Лина не разобрала всю конструкцию и не покидала снова в свой мешок, после чего спрыгнула с валуна и разлеглась на траве, подоткнув под голову плащ. Заснула почти мгновенно.
Я поболтался по берегу, посмотрел на ручей, даже попытался пройти по его течению вниз — но вляпался в жидкую грязь. Пришлось стирать свою «обувь» и развешивать ее для просушки на ветках. Хорошо еще, что было тепло.
Биа вернулся уже сильно под вечер. Мы с Линой разожгли костер. Вернее, разожгла она, как — я не понял. Видимо, в мешке у нее было огниво — я принес охапку веток, пошел в лес за следующей порцией, возвращаюсь — костер уже горит. Молодец, коли так. Хотя ее игры на свежем воздухе меня несколько насторожили — я даже спрашивать у нее не стал, чем это она занималась.
Кот подсел к костру, нахохлился, опять потрепал себя за уши — сначала за левое, потом за правое.
— Вообще-то пока тихо. Траллы есть, но очень немного. Думаю, не по нашу душу, может вообще дикие. На Сурр ведет тропа, чистая, без ловушек. Наверху тоже пока ничего нет, во всяком случае, я не видел.
— Большой отряд примерно в дне пути, — сообщила Лина. — Правда, я не знаю точно — с какой стороны. Думаю, не на плато, а с другой стороны — на спуске к Лидду. Расстояние подходящее, если Хасанос с картой не наврал.
Я вылупился на нее — эти игры, что… Биа не удивился.
— А кто там, не видела?
— Нет. Сумаюн не дает возможность это узнать. Расстояние, да примерное число тварей. Не меньше двух десятков.
— Угум, — пробормотал Биа. — Значит, на спуске засада. Другой-то дороги нет. К Лидду нам надо выйти — потом либо по нему вниз, либо через Кувор напрямую. Но сначала — Сурр.
Он снова начал трепать себя за уши.
— Вниз по течению… — начал он снова, — не пройти. Топко и грязно, а дальше будут ущелья. Завязнем на неделю-две только для того, чтобы выйти практически к тому же месту — Сурранскому спуску. Они ведь там, да?
— Примерно, — задумчиво сказала Лина. — Или немного ближе.
— Мне интересно — с ними кто-то есть? Если в отряде только траллы — ну, еще обезьяны — тогда мы можем выманить их на плато, — начал кот. Он ткнул в карту. — Есть одно хорошее место: расщелинка, с боков не обойдешь, а дно узкое. Там мы их сможем одолеть. На самом спуске — не получится, он как стол — широкий и ровный.