Хотя, я вынужден признаться самому себе, что эту девушку иначе как подарок судьбы рассматривать не приходится.
— Мы ей нужны не меньше, чем она нам. Я не чувствую угрозы с ее стороны, да и ментальное воздействие в случае чего отследить смогу.
Я киваю Ригану, подтверждая, что принял его слова к сведению и перевожу взгляд на жену. Вот только она не откликается на мое внимание и в синей глубине ее глаз странное волнение, которое она даже не пытается скрывать. А по ее губам скользит невесомая улыбка, словно то, что пеленой туманит ее взор, доставляет ей удовольствие.
— Лера. — Я еще раз окликаю ее, с искренней горечью замечая, как она возвращается из тех грез, в которых только что побывала. — Мне нужно знать твое мнение: эта девушка представляет для нас опасность или нет?
— Она представляет опасность. — Та хитринка, что мелькает в ее глазах, очень сильно расходится с тоном, которым она произносит эту короткую фразу, заставляя напрячься не только меня, но и всех остальных, явно не понимающих, что заставляет ее так говорить, но готовых ей поверить. Да только, насмешливый взгляд, который она бросает в сторону Гадриэля, лично мне раскрывает все, что она произнесет дальше. — Но только для одного из нас и несколько иную, чем можно было бы предположить.
— Ну, с этой угрозой, наш Лорд, как мне кажется, сможет справиться и сам. — И я тоже позволяю себе улыбнуться, правда, лишь до тех пор, пока наш пропащий не начинает демонстрировать вздох облегчения, посчитав, что все самое страшное для него уже позади. — Если он еще одной, похожей на эту, выходкой не вынудит меня отправить его под надзор к Правителю Элильяру. — Самое главное, глядя как он опускает голову, олицетворяя собой полное раскаяние в содеянном, этому не поверить. — Как далеко отсюда ее дом?
— Не больше часа пути, но чуть в стороне от того маршрута, что мы наметили.
Хотел бы я разозлиться еще больше, глядя, как улыбка возвращается на его лицо, но это, на мой взгляд, уже невозможно. И все, что я могу сейчас сделать, чтобы немедленно не выполнить свое обещание — скомандовать сбор. И надеяться, что решение, которое я принял, не обернется для нас проблемами.
Дом Лайсе, как и сказал Гадриэль, напоминал маленькую, но очень изящную крепость. Два ряда каменной ограды, разделенных довольно широкой полосой, перед внешним из которых я заметила расположенные на равном расстоянии друг от друга невысокие столбики с похожими на цветок навершиями на концах. И судя по тому, как помрачнело лицо Асии, когда ее взгляд, вслед за мной отметил это архитектурное излишество, она знала, что это такое. Надеюсь, что при случае она мне сможет подтвердить, какая из двух догадок, что возникли в моей голове, является верной.
Узкий мостик через глубокий ров, внутренний край которого также украшен металлическими штырями, заканчивается не укрепленными воротами, как можно было бы предположить, а портальной площадкой. Встав на нее, мы попадаем в пространство между украшенными острыми пиками и устремляющимися к небу ограждениями, где нас встречают памятные по нашей спасательной операции морды варлахов. Правда, заметив свою хозяйку, они действительно ведут себя довольно мирно, но странно поглядывая в сторону Черной Жрицы, похоже, не зная как реагировать на Даймона.
— Это гости. — Лайсе, придерживая вожака за загривок, подводит его к каждому из нас, давая запомнить то ли по запаху, то ли по ауре. — Их надо охранять.
И когда она произносит эту фразу, я вижу, как расслабляются плечи моего мужа, который, похоже, до самого этого момента продолжал сомневаться в правильности своих действий.
Второй короткий переход и мы оказываемся во внутреннем дворе и к нам со стороны дома, едва ли не бегом, устремляются двое: человеческий воин, еще не утративший своей силы, но уже не выглядевший особенно молодым и светлая эльфийка.
— Мы уже начали беспокоиться. Где Вы так задержались, госпожа? — Женщина хоть и посматривает на нас искоса, но не проявляет настороженности, в отличие он мужчины, ладони которого лежат на рукоятях клинков.
— Все в порядке, Карен. Я привела в дом гостей. Помоги им расположиться. — И ответив улыбкой на молчаливый взгляд воина, она проводит нас мимо него к дому.
Ее нянька, а других женщин внутри не наблюдается, показывает нам наши комнаты, расположенные в гостевом крыле на втором этаже и удивительно угадывая, кто из нас является парами. Лишь смущенно пряча глаза, когда Олейор не удерживается и проходится по мне многообещающим взглядом. Причем, не она одна. Гадриэль, мгновенно оценив степень внимания ко мне со стороны мужа, вскользь замечает, что раньше, чем к ужину, некоторых можно и не ожидать. И даже недовольство Олейора, которое он не считает нужным прятать от всех остальных, никак не влияет на взбудораженное настроение черноволосого Лорда, в котором я его не наблюдала за те несколько лет, что его знаю.
Надо признать, что ошибается он довольно сильно или… это просто было желанием еще раз пройтись по нервам своего друга. И мне кажется, я даже понимаю, зачем он это делает: пока Олеор рычит, на его лице не заметно опасений по поводу нашей экспедиции.
Но как бы то ни было, мой муж лишь быстрым взглядом прошелся по комнате, выделенной нам и тут же вышел за дверь. Чему я тоже не сильно удивилась: нельзя сказать, что он не доверял моему или Ригана мнению, но осмотреться там, где мы должны будет провести хотя бы одну ночь, он должен был лично.
Так что у меня было время не только на то, чтобы принять ванну, но и успеть заскучать. Впрочем, сделать мне это не удалось. В тот момент, когда раздался голос моей подруги, я уже успела вымыть волосы и просто лежала в горячей воде, наслаждаясь мягким цветочным ароматом масла. Оно было разлито в маленькие плошки, стоящие на широком подоконнике, выходящего в сад, похожего на бойницу окна, на каменной лавке, на которой уложенные стопкой лежали мягкие простыни для вытирания, на столике у большого зеркала, занимающего всю стену в ванной комнате.
— Лера, мне надо с тобой поговорить.
И был он при этом настолько безжизненным, что мое сердце болезненно сжалось: я, наверное, единственная, кто знал, насколько завладела ею страсть иметь ребенка. И как я ни пыталась ее убедить в том, что насколько бы экзотической внешностью не обладало ее дитя, ему найдется на Лилее не только место, но и любовь, она настолько отвергала свою принадлежность к расе Даймонов, что никакие уговоры на нее не действовали. И я понимала, каким потрясением для нее стала сама возможность рождения полукровки, пусть даже и такой ценой.
— Я выйду через минуту. — Крикнула я ей, выскальзывая из воды и закутываясь в нежного изумрудного оттенка ткань.
Не знаю, по какой причине Рамон не с ней, но оставлять ее в таком состоянии было неблагоразумно.
Влажные волосы свернулись в тугие кольца и чтобы ускорить их высыхание, я призвала ветер, радуясь тому, как его струйки скользнули по обнаженной коже, обдавая меня ни с чем несравнимым ощущением цветущего летнего луга и словно прибавляя сил для предстоящего мне разговора.
Когда я вышла в комнату, с одной стороны которой стояла широкая кровать, укрытая балдахином и за красочной ширмой располагалась небольшая гардеробная, а с другой, у камина, два тяжелых, массивных кресла и небольшой столик на резных ножках, Асия так и стояла, прислонившись к стене у приоткрытой в коридор двери.
— Ты боишься, что твой муж кинется разыскивать тебя по всему дому, когда вернется? — Она подняла на меня темные глаза, в которых кроме пустоты ничего не было, но когда до нее дошел смысл моего вопроса, и в них проявилась осмысленность, она чуть слышно фыркнула и даже сделала попытку улыбнуться.
— Я не думаю, что он будет долго гадать.
— И я так думаю. Поэтому закрывай дверь и проходи. Тем более что пока они не обследуют каждый камушек, все равно к нам не вернутся.
— Скорее раньше. Карен просила воина, которого Лайсе отправила все им показать, чтобы он их слишком не задерживал, обещая скорый обед.