Вотъ обычное лѣтнее меню за здѣшнимъ табль-дотомъ:
Супъ (безвкусный).
Рыба — камбала, лососина — довольно сносно приготовленная.
Жаркое — баранина или говядина — безвкусно; къ нему немного прошлогодняго картофеля.
Пате или другое подобное же блюдо, въ которомъ хорошаго одно только названіе.
Овощи — по большей части или безвкусная чечевица или бобы, или же весьма посредственная спаржа.
Жареные цыплята, по вкусу напоминающіе скорѣе тряпку.
Салатъ — посредственный.
Затѣмъ весьма непрезентабельныя по виду клубника или вишни.
Изрѣдка подаются свѣжіе абрикосы и фиги, но по своей рѣдкости они не играютъ большой роли.
Виноградъ большею частью весьма хорошъ, а иногда, вѣроятно по ошибкѣ, можно получить и довольно сносные персики.
Уклоненія отъ приведеннаго здѣсь меню очень незначительны, да и тѣ болѣе кажущіяся, нежели дѣйствительныя, Проведя здѣсь четыре недѣли, вы легко замѣчаете, что на третьей недѣлѣ вамъ подаютъ то, что было на первой, а на четвертой — бывшее на второй. Три или четыре мѣсяца такого утомительнаго однообразія могутъ убить самый лучшій аппетитъ.
Ужь много мѣсяцевъ прошло со времени моего отъѣзда изъ дому и до сего момента, когда я пишу настоящія строки; лишенный все это время привычной пищи, постоянно мечтая о ней, я составилъ маленькій списокъ блюдъ, который и пошлю домой незадолго передъ отъѣздомъ своимъ изъ Европы съ тѣмъ, чтобы ко времени моего возвращенія приготовили мои любимыя блюда. Вотъ этотъ списокъ:
Редисъ. Печеные яблоки со сливками.
Жареныя устрицы; вареныя устрицы.
Лягушки.
Мясо кускомъ.
Саратогскій картофель.
Жареные на вертелѣ цыплята, по-американски.
Горячіе бисквиты, въ южномъ вкусѣ.
Горячія гренки изъ пшеничной муки, въ южномъ вкусѣ.
Горячій каравай изъ гречихи.
Поджареный хлѣбъ по-американски.
Настоящій кленовый сиропъ.
Жареная на вертелѣ виргинская ветчина.
Желе изъ вишневыхъ косточекъ.
Супъ изъ устрицъ.
Устрицы, жареныя въ раковинѣ, въ сѣверномъ вкусѣ.
Мягкокожіе крабы.
Желѣзница изъ Коннектикута.
Балтиморскіе окуни.
Ручейная форель, изъ Сіерра-Невады.
Озерная форель изъ озера Тагое.
Американскій ростбифъ.
Жареные голуби.
Брусника. Сельдерей.
Жареные дикіе голуби. Кулики. Балтиморскія утки.
Степныя куры, изъ Иллинойса.
Жареныя на вертелѣ миссурійскія куропатки.
Кофе по-американски съ настоящими сливками.
Американское масло.
Жареные цыплята, въ южномъ вкусѣ.
Опоссумъ.
Ветчина съ зеленью, въ южномъ вкусѣ.
Вареный лукъ. Рѣпа.
Различнаго сорта тыквы. Спаржа.
Бобы. Сладкій картофель.
Латтукъ.
Протертый картофель.
Грибной соусъ.
Вареный картофель въ мундирѣ.
Молодой картофель чищеный.
Ранній красный картофель, печеный въ золѣ, въ южномъ вкусѣ, горячій.
Рубленые томаты, съ сахаромъ или уксусомъ.
Вареные томаты.
Свѣжее зерно, очищенное отъ колоса и приготовленное съ масломъ и перцемъ.
Свѣжее зерно съ колосьями.
Горячій каравай, въ южномъ вкусѣ.
Сыворотка. Мороженое.
Яблочный пирогъ съ настоящими сливками.
Яблочный тортъ.
Яблочное печенье.
Яблочное слоеное пирожное, въ южномъ вкусѣ.
Персиковый тортъ.
Торты изъ различныхъ тыквъ.
Всевозможныя американскія пирожныя.
Свѣжіе американскіе фрукты всякаго сорта, включая сюда и клубнику, и притомъ не въ такихъ микроскопическихъ порціяхъ, какъ будто это какая-нибудь драгоцѣнность, но въ неограниченномъ количествѣ.
Замороженную воду, приготовленную не по здѣшнему, въ рюмкахъ, а въ настоящихъ холодильникахъ.
Американцы, намѣревающіеся провести годъ или около того въ европейскихъ гостинницахъ, хорошо сдѣлаютъ, если снимутъ съ этого списка копію и возьмутъ съ собою; въ печальныя и безотрадныя минуты, которыя имъ предстоитъ провести за тамошнимъ табль-дотомъ, она окажетъ имъ хорошую услугу въ смыслѣ возбужденія аппетита.
Я думаю, что иностранцы, въ свою очередь, не болѣе будутъ прельщены нашими кушаньями, чѣмъ мы европейскими. И въ этомъ нѣтъ ничего удивительнаго, такъ какъ вкусы не родятся съ человѣкомъ, а вырабатываются въ немъ всѣмъ строемъ жизни. Я могъ бы до хрипоты распинаться за достоинство составленнаго мною меню, и все-таки, едва бы я замолчалъ, какъ шотландецъ, покачавъ головою, спросилъ бы: «А гдѣ же у васъ!хамисъ?», а житель острововъ Фиджи вздохнулъ бы и произнесъ: «Но у васъ ничего не сказано о жареномъ миссіонерѣ».