Выбрать главу

197… потом вдруг стали доноситься слухи о неком поражении и прозву чало название Ронсеваль. — Ронсеваль (исп. Ронсесвальес) — селение в испанской провинции Наварра, у подошвы Пиренеев, близ границы с Францией.

хотел было вернуться, но его удержал от этого Ганелон… — Гане-лон — персонаж поэмы "Песнь о Роланде", отчим Роланда и его ненавистник, из-за предательства которого франки потерпели поражение в Ронсевальском ущелье.

для того чтобы его славный меч Дюрандаль не достался неверным, он попытался сломать его о скалу… — Дюрандаль — принадлежавший Роланду меч, от удара которого не могли защитить ни шлем, ни клинок.

199… попросили высадить их в деревне Роландсверт… — Роландсверт — селение на левом берегу Рейна, немного ниже Роландсека по течению.

обогнул мыс Ункельбах… — Имеется в виду небольшой мыс на левом берегу Рейна, рядом с населенным пунктом Ункельбах, северным предместьем Ремагена.

Напротив мыса Ункельбах, на противоположном берегу, расположена деревня Ункель… — Ункель — городок на правом берегу Рейна, который делает возле него большую дугу; в письменных источниках упоминается с IX в.

Ремаген, бывший Ригомагум древних римлян… — Ремаген — город на левом берегу Рейна, в 20 км к югу от Бонна, возникший возле древнеримского форта Ригомагум.

через который пфальцский курфюрст Карл Теодор начал прокладывать дорогу… — Карл Теодор (1724–1799) — курфюрст Пфальцский с 1742 г. (под именем Карла IV) и герцог Баварский с 1777 г. (под именем Карла II); сын пфальцграфа Зульцбахского Иоганна Кристиана (1700–1733; правил с 1732 г.) и его супруги с 1722 г. Марии Анны Генриетты де Ла Тур д’Овернь (1708–1728); любитель искусств, основавший в Мангейме в 1757 г. Академию живописи, а в 1763 г. — Академию наук и кабинет древностей.

Здесь речь идет о дороге между Бонном и Кобленцем, которую начали прокладывать в 1768 г., а закончили в 1801 г.

За шестнадцать веков до этого Марку Аврелию пришла в голову такая же мысль… — Марк Аврелий — Цезарь Марк Аврелий Антонин Август (121–180), римский император с 161 г. (до 169 г. совместно со своим названым братом Цезарем Луцием Аврелием Вером); вел ожесточенные оборонительные войны, сопровождавшиеся большими людскими потерями и разрушением экономики государства; известен как философ-аскет и автор трактата "Наедине с собой".

200… За Ремагеном возвышается Аполлинарисберг, где хранится голова святого Аполлинария… — Аполлинарисберг — возвышенность на северной окраине Ремагена, где в XIV в. была построена церковь, посвященная святому Аполлинарию и ставшая с того времени местом паломничества; в 1839–1857 гг. обветшавшая церковь была перестроена в неоготическом стиле архитектором Эрнстом Фридрихом Цвирнером (1802–1861) по заказу известного мецената Франца Эгона фон Фюрстенберг-Штаммгейма (1797–1859). Святой Аполлинарий (?—75) — первый епископ Равенны, ученик апостола Петра, мученик; культ его стал распространяться в Германии после того, как император Оттон III основал в 997 г. возле Ахе-

на, в Буртшайде, бенедиктинское аббатство, посвященное этому святому.

следует попробовать лейвейн, когда находишься напротив горы, на которой собирают для него виноград… — Лейвейн — изысканное белое вино, производимое из винограда, который выращивают на каменистых южных склонах холмов возле селения Эрпель напротив Ремагена, высаживая черенки лоз в корзины с землей.

201… как сказал царь Давид, питье свое он растворяет слезами. — Давид (царствовал в 1012—972 гг. до н. э.) — второй царь Израильско-Иудейского царства, герой древних евреев; персонаж Библии; считается автором библейской книги Псалтирь, состоящей из 150 псалмов.

Здесь имеется в виду десятый стих из псалма 101: "Я ем пепел, как хлеб, и питье мое растворяю слезами".

на берегу реки, именуемой Ар и впадающей в Рейн… — Ар — небольшая река в Германии, левый приток Рейна, длиной 86 км; впадает в Рейн в 5 км выше Ремагена.

202… миновали Лойбсдорф с белой башней его церкви… — Лойбсдорф — винодельческое селение на правом берегу Рейна, в 2 км к югу от Линца; его главной достопримечательностью является белостенная готическая церковь святой Вальпургии, перестроенная в нач. XX в.

Линц, который Карл Смелый взял в 1476 году… — Линц — город на правом берегу Рейна, напротив устья реки Ар; впервые упомянут в документах в 874 г.; в 1475 г. был захвачен имперскими войсками.

Зинциг, бывший римский Сентиакум, основанный Сентием, сподвижником Августа… — Зинциг — город на левом берегу Рейна, в 5 км к юго-востоку от Ремагена; был основан римлянами для защиты устья реки Ар, вблизи которого он находится; городские права приобрел в 1267 г.

Гней Сентий Сатурнин (?—66) — римский политик эпохи императора Калигулы, сенатор, консул 41 г.

Аренфельс и его старинный замок… — Аренфельс (Аргенфельс) — замок на правом берегу Рейна, возле города Бад-Хённинген, напротив Зинцига, заложенный в XIII в.; в 1845–1855 гг. был перестроен в неоготическом стиле архитектором Цвирнером (в новом замке 365 окон, 52 двери и 12 башен).

Рейнек, где в 1544 году умер последний мужчина из рода, носившего это имя… — Рейнек — селение на левом берегу Рейна, возле города Бад-Брайзиг; его владетелями были бургграфы фон Рейнек, род которых угас в 1539 г.: последний, кто носил этот титул, был Якоб II фон Рейнек (ок. 1495–1539), сын Якоба I (7—1500) и его жены с 1485 г. Иоганны фон Зальм (ок. 1465—после 1516), который умер, не оставив потомства; после его смерти права на это владение долгие годы оспаривались его родственниками и архиепископами Кёльнскими. От средневекового замка бургграфов фон Рейнек к нач. XIX в. осталась лишь 20-метровая башня, но в 1832 г. его перестроил новый владелец, университетский профессор и политик, прусский министр культуры в 1858–1862 гг. Мориц Август фон Бетман-Хольвег (1795–1877).

Броль — очаровательное селение… — Броль — селение на левом берегу Рейна, в 2 км южнее Бад-Брайзига.

Хаммерштейн, знаменитый гостеприимством, которое он оказал в давние времена императору Генриху IV. — Хаммерштейн — селение на правом берегу Рейна, напротив Броля.

Генрих IV (см. примем, к с. 100) нашел приют в замке Хаммерштейн в январе 1106 г., после своего бегства из императорской резиденции Ингельгейм, где его держал в заточении собственный сын.

204… это Генрих, мой сын. — Имеется в виду Генрих V (см. примем, к с. 74).

болен и находится в замке Клопп. — Клопп — средневековый замок на левом берегу Рейна, возле впадения в него реки Наэ, на холме в городе Бинген; построен на фундаментах древнеримской крепости; впервые упомянут в письменных источниках в 1105 г.

Майнцский сейм под председательством вашего сына низложил вас… — Майнцский сейм, на котором Генрих IVбыл низложен, заседал в декабре 1105 г.

205… был обычным пехотинцем в войске Цевинга… — Неясно, о ком или о чем идет здесь речь (в оригинале — "dans les troupes de Zehving"). Может быть, подразумевается упоминаемый ниже герцог Карин-тии Бертольд Церинген (Zahringen).

восставшие саксонцы вынудили вас бежать из Харцбурга. — Харц-бург — неприступная крепость в Центральной Германии, в земле Нижняя Саксония, к юго-востоку от города Гослар, построенная императором Генрихом IV в 1068 г.

Летом 1073 г. Генриха IV осадили в этой крепости восставшие саксонцы под водительстом герцога Баварского Оттона фон Нортхай-ма (ок. 1020–1083; герцоге 1061 г.) и епископа Хальберштадтского Бурхарда II (ок. 1028–1088; епископ с 1059 г.); не преуспев в переговорах с осаждающими, император воспользовался тайным ходом и бежал из крепости, сопровождаемый герцогом Каринтийским Бертольдом Церингеном (ок. 1000–1078) и двумя саксонскими прелатами, которые остались ему верны: епископом Оснабрюка и епископом Цайца.