Выбрать главу

— Интересно, когда это я дала понять, что ко мне можно лезть, — промурлыкала Рокси, приятно улыбаясь. Эггзи сморгнул, пытаясь шевельнуться, ослабить давление, и чуть не взвыл от новой вспышки боли.

— Если ты оставишь меня без рук, вам придется искать новую сиделку, — выдавил он.

— Не волнуйся, руки останутся при тебе, — Рокси поправила волосы. — При условии, что это последний наш разговор на эту тему.

— Я все понял, — быстро пробормотал Эггзи. — Виноват. Попутал.

— О, такое случается, — Рокси спрыгнула с него и протянула ему руку. Эггзи уставился на ее узкую ладошку и, морщась, помотал головой:

— Спасибо, я справлюсь. Боже…

Он медленно сел, выпрямил руки, ожидая хруста костей.

Рокси наблюдала за ним с усмешкой.

— Прости, я погорячилась. Нервная выдалась неделя.

— Скажи мне одну вещь, — Эггзи сполз со стойки, растирая ноющее плечо, и сделал шаг назад, подальше от Рокси. — Когда я пришел на собеседование, что ты со мной сделала?

— Я?

— Я сидел спиной к тебе, когда меня вырубило. И что-то мне подсказывает, что я не упал в обморок. Я никогда, блядь, не падал в обморок, Рокс. Мы не друзья, полагаю, но…

— Ну отчего же.

— … но я имею право знать, это-то меня касается!

— Ты упал в обморок, — Рокси дернула обманчиво хрупким плечиком. Эггзи закатил глаза и забрал ее чашку со стойки, чтобы долить чаю. Теперь он держал Рокси на виду, не поворачиваясь к ней спиной. Кажется, это ее забавляло.

— Ты была охранником при Гарри.

— Бред. Я просто помогала ему по просьбе нашего общего друга.

— Мэри? — Эггзи с грохотом опустил чайник на плиту. — Его подружка?

Рокси вдруг поперхнулась воздухом и на секунду на ее лице появилось странное выражение.

— Да, Мэри. А что?

— А то, что ты можешь положить взвод десантников, бля, и ногти при этом не сломаешь, — фыркнул Эггзи и толкнул к ней по стойке чашку. — Я-то, кретин, еще собирался спрашивать, работаешь ли ты в том же ателье, что и Гарри. Но что-то мне кажется, что вы оба не работаете в ателье, но точно коллеги.

— С чего ты взял? — весело спросила Рокси и, притянув к себе чашку, сделала глоток.

— Да так, — Эггзи вернул ей ее же опасную улыбочку и прислонился спиной к холодильнику, внимательно следя за ее руками. — Теперь я что-то боюсь знакомиться с Мэри.

— Ну, — Рокси улыбнулась ему поверх чашки, — она… эксцентричная особа. Но тебе может понравиться.

— А Гарри сказал, что она не в моем вкусе.

— Это от ревности. Мистер Харт собственник, Эггзи.

— Да что ты.

Осень наступила за одну неделю, и Эггзи стал заматывать Гарри в теплый шарф.

Гарри требовал вывезти его на набережную все чаще.

Мама перестала спрашивать, откуда у Эггзи деньги, намного быстрее, чем Эггзи ожидал.

Они сходили на «Пигмалиона» еще два раза, и оба раза сидели в партере.

Последняя комната не поддавалась ни в какую, дверь казалась просто нарисованной на стене, а окна, выходящие на балкон, были закрыты узкими ставнями, которые на поверку оказались сделанными из тонкой стали.

Эггзи не собирался сдаваться, последняя комната только подтверждала его догадки своей недоступностью.

К Рокси он больше не лез, всерьез опасаясь за свою жизнь.

Врачи не обещали никаких изменений, Гарри ни на что не жаловался. Только затащил Эггзи в мужское ателье и заставил заказать «нормальный костюм» и туфли.

Наблюдая за тем, как Гарри деловито разъезжает между стеллажей с образцами ткани, он почти поверил в легенду о портном. Почти.

В сентябре с неба посыпалась какая-то мокрая дрянь, не вполне снег, но и не обычный лондонский дождь.

Они смотрели, как серая крупа ложится на черную воду, и Эггзи наблюдал, как Гарри засыпает, уронив голову на грудь.

Он стоял, надвинув капюшон толстовки на голову, и медленно тянул редкую сигарету. Вчера Эггзи вскрыл последнюю дверь.

За последней дверью оказался кабинет, который открылся сам, стоило сообщить дверной ручке, что оксфорды лучше, чем броуги. Стены кабинета были зачем-то увешаны старыми газетами.

На столе стоял ноутбук, который Эггзи не решился открыть. Рядом лежала еще пачка медицинских отчетов, из которых Эггзи извлек только то, что Гарри мог работать. Не вполне понятно было, кем, но его мозг мог быть полезен, если подвести к Гарри десяток-другой проводов.

Отчеты были подписаны размашистой «М» там, где требовалась подпись главного врача.

Эггзи усмехнулся, глядя, как Гарри, вдруг открыв глаза, сосредоточенно смотрит на тихую воду.

Он знал, что Гарри сделает это сегодня, Гарри сам потянул его на смотровую площадку, туда, где у длинной ограды к воде спускались гранитные ступеньки.

Гарри плохо спал и мало ел, и это должно было однажды кончиться.

О том, что у Эггзи немного другие планы, Гарри мог и не знать.

Эггзи выбросил окурок и сунул руки в карманы, когда Гарри качнул головой, нажимая на рычажок, и его кресло поехало вперед, поскрипывая колесами, и, перевалившись за край, исчезло с грохотом и плеском.

Голос Дэвида впервые на памяти Мерлина звучал тревожно, и это само по себе было весьма недобрым знаком. Мерлин не мог вспомнить, чтобы самый старый работник ателье когда-нибудь настолько волновался. Или волновался вообще.

Поэтому Мерлин свернул все окна и вывел трансляцию со всех камер в приемной на большой экран.

Он посидел, уставившись на картинку, а потом медленно развернулся в кресле и вышел из кабинета, не закрыв за собой дверь.

— Впустить, — обронил он в передатчик и устало потер переносицу пальцами. — До примерочных, не дальше. Там коврам два века. Вызвать доктора Суонси.

Капсула, казалось, тащится, как улитка, нарочно. Мерлин поймал себя на том, что постукивает пальцами по подлокотнику, и мысленно одернул себя.

Волноваться пока было не о чем.

Иначе он будет похож на Честера Кинга. Это было… нежелательно.

Гарри сидел на кожаном диване в приемной, завернутый в самый большой кусок серого твида. Рядом с ним сидел Эггзи, и если бы в его руках было оружие, Мерлин был бы уже на мушке.

Дэвид с немного растерянным видом стоял за стойкой, и с видимым облегчением развернулся, когда Мерлин вышел из комнаты с лифтом.

— Сэр! Я предупреждал мистера Анвина, но…

— Ничего, — устало отозвался Мерлин и подошел ближе к дивану. — Шлите счет сразу сэру Галахаду, он потянет.

Он опустился на подлокотник, разглядывая бледное лицо Гарри.

Гарри был мокрым до нитки, с его брюк, пальто и волос текло. Кресло стояло рядом в луже воды.

Эггзи был не менее мокрым, но ему, видимо, чувство достоинства не дало тоже завернуться в бесценный образец пуленепробиваемой материи.

Он разглядывал Мерлина с подозрением. Мерлин протянул ему руку:

— Мерлин. Я…

Эггзи смерил его странным взглядом, потом покосился на Гарри и вдруг, покраснев, захохотал. Гарри невозмутимо смотрел прямо перед собой. Мерлин терпеливо улыбнулся, дожидаясь, пока Эггзи закончит веселиться. Это больше напоминало истерику.

— Итак, — ему пришлось повысить голос, и Эггзи, наконец, заткнулся. — Полагаю, вы спасли Гарри жизнь.

— Он прыгнул в реку. Я его вытащил, потому что мне за это платят.

— Не за это, — почти зло возразил Гарри. Эггзи поправил на нем импровизированный плед.

— Не волнуйтесь, Дэвид уже любезно предоставил нам коллекционный виски, я влил в Гарри полбутылки. Ангину не подхватит.

— Надеюсь, — Мерлин избегал смотреть на Гарри.

— Я привез его сюда, потому что… потому что знал, что он здесь работает. Потому что Рокси чуть не сломала мне ребра. Потому что… у него в долбанных туфлях долбанный нож! Я подумал, что хватит с меня этой хуйни…