На конце одного из них Харкер заметила большой палец своей ноги, насаженный, как на шампур.
Харкер прикусила нижнюю губу, чтобы не закричать снова. Ширли, казалось, спала. Возможно, у нее еще был шанс выбраться оттуда живой.
Она оглядела комнату. Телефон стоял на комоде, но разговор мог разбудить существо. Вместо этого Джули повернулась к двери, до которой оставалось всего несколько футов.
Харкер поползла по пропитанному ее кровью ковру, опираясь на руки и оставшуюся ногу. Она не чувствовала страха. Она была отстраненной, отрешенной от ситуации. И ей было холодно. Очень холодно.
Я впадаю в шок, - подумала доктор, дрожа. Перед глазами стало расплываться и мутнеть. Она прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы не потерять сознание.
Почти. Еще чуть-чуть.
У меня получилось!
Джули взялась за ручку двери, поворачивая...
- Маааааааааааа.
Харкер закричала, когда Ширли спрыгнула с кровати, подбежав к ней на своих шестью лапах.
Демон взобрался на Харкер и зашипел.
- Все, чего я хотела, это любить тебя, - простонала доктор.
Ширли вгрызлась в нее зубами. Харкер закрыла глаза, не в силах сопротивляться. Она поддалась шоку, благодарная за то, что холод одолел ее.
По крайней мере, она больше не чувствовала боли.
Как выяснилось, Харкер еще была способна чувствовать боль. И вскоре она это поняла. Сильнейшую, мучительнейшую агонию, нестерпимую и оглушающую. Боль, которая лишила ее рассудка задолго до того, как ее доели.
Глава 28
Энди откинулся на стуле, изо всех сил стараясь побороть усталость и головную боль. Обыск ящиков стола выявил бутылочку тайленола. Все приняли по несколько таблеток. Воды они не нашли, и Энди чувствовал, что таблетки застряли у него в горле.
- Как долго Баб может обходиться без еды? - спросил он Сан.
- Я не знаю.
- Я бессмертныыыыыый, - ответил Баб сквозь прутья титановых ворот. Демон снова захихикал, отчего все волосы на теле Энди встали дыбом.
- Его ладони! - крикнул доктор Белджам, вскакивая на ноги. Он внимательно рассматривал одного из раздавленных маленьких демонов. - Да, да, да. На ноге овцы была колотая рана. Я не знал, откуда она взялась. Но теперь понял.
- Что понял, Фрэнк?
Энди и Сан подошли к нему. Белджам раздвинул ладонь демоненка, и из ее центра вышла крошечная игла. Когда он ослабил давление, игла втянулась.
- Как Баб размножается? Половых органов нет. Когда он излечил Хелен и возвращал овец к жизни, он прикасался к ним ладонями.
- Продолжай, - попросила Сан.
- Баб с помощью иглы в своей ладони вводит органическим существам некую сыворотку, вероятно, содержащую гормоны и ферменты. Эта сыворотка может реструктурировать ДНК; рестрикционные ферменты разрезают ДНК, а затем она возвращается в тот порядок, в котором хочет видеть ее Баб. Может быть, он использует вирус или ретро-вирус, чтобы взять на себя управление операционной машиной клетки - так мы сращиваем гены - и затем во время митоза клетки меняются на те, которые Баб запрограммировал.
- Вот как Хелен превратилась в этого монстра, - сказала Сан, кивая. - И как из тела рабби Шотцена повылезали эти монстры.
- Точно, точно. Помните, люди на 90 процентов состоят из интронных генов - генов, которые не кодируют белок. Но их можно разрезать ферментами и соединить обратно, чтобы они могли кодировать белок. В ДНК очень много сырья, его можно активировать ферментами или гормонами.
- Это также может объяснить способности Баба к самоисцелению, и почему он не стареет, - согласилась Сан.
- Он может запрограммировать свою ДНК на самоисцеление.
- Так почему же его созданий так легко убить? - спросил Энди, кивая на трупики убитых ими существ. - Почему они не могут исцелить себя?
Белджам пожал плечами.
- Они еще недостаточно зрелые. Их системы еще не полностью развились. Они слабее носителя. Я не уверен. Но наверняка есть какое-то научное объяснение.
Энди уставился на Баба и нахмурился.
- Совсем не чудо.
Баб зарычал, глядя на него злобными желтыми щелями.
- Ты проанализировал белки, участвующие в процессе? - спросила Сан у Белджама.
- Пока нет. Не было времени.
- А как насчет митохондриальной ДНК?
- Хм? А, это. Да, да, да. Короткое тандемное повторение дало результат.
- И...? - нетерпеливо спросила Сан.
- Его митохондрии охватывали 70 процентов генома Methanococcus jannaschii. Архея.
Энди моргнул.
- Я говорю на тридцати языках, но не знаю, что, черт возьми, ты только что сказал.