458.
стайня
stajnia
конюшня
459.
стискати
scieskac
сжимать
460.
стілець
stolec
стул
461.
страва
strawa
еда, пища, блюдо
462.
страйк
strajk
забастовка
463.
сумління
sumienie
совесть
464.
сурма
surma
труба (сигнальная)
465.
сходинка
shodek
ступенька
466.
так
tak
да
467.
тесля
ciesla
плотник
468.
торба
torba
сума, котомка
469.
тортури
tortury
пытки, истязания
470.
тримати
trzymac
держать
471.
труна
trumna
гроб
472.
тутешній
tutejszy
местный, здешний
473.
увага
uwaga
внимание
474.
ув'язнення
uwiezenie
заключение (в тюрьму)
475.
угода
ugoda
соглашение
476.
угорі
ugory
вверху
477.
умова
umowa
договор
478.
уникати
unikac
избегать
479.
урода
uroda
красота
480.
фарба
farba
краска
481.
фіранка
fieranka
занавеска
482.
фортеця
forteca
крепость
483.
фурман
furman
возница
484.
хвилина
chwila
минута
485.
хвіртка
furtka
калитка
486.
хвороба
choroba
болезнь
487.
хилити
chylic
наклонять
488.
хіба
chyba
разве
489.
хорт
chart
борзая
490.
цвинтар
cwentarz
кладбище
491.
цегла
cegla
кирпич
492.
цибуля
cebula
лук (овощ)
493.
цілковито
calkowicie
всецело
494.
цукерка
cukierek
конфета
495.
чапля
czapla
цапля
496.
чарівник
czarownik
колдун
497.
час
czas
время
498.
частка
czastka
доля
499.
чекати
czekac
ждать
500.
червень
czerwiec
июнь
501.
червоний
czerwony
красный
502.
черевик
trzewik
башмак
503.
чи
czy
или
504.
чинний
czynny
действующий (напр. закон)
505.
чому
czemu
почему
506.
чуприна
czupryna
шевелюра
507.
шаль
szal
бешенство, безумие
508.
шибениця
szubienica
виселица
509.
шибка
szyba
оконное стекло
510.
шинок
szynk
кабак
511.
шкапа
szkapa
кляча
512.
шкіра
szkora
кожа
513.
шкода
szkoda
вред
514.
шлюб
slub
брак (женитьба)
515.
шляхетний
szlachetny
благородный
516.
шмагати
smagac
хлестать
517.
щохвилини
co chwyla
ежеминутно
518.
шпиталь
szpital
больница
519.
штука
sztuka
искусство
520.
штучний
sztuczny
искусственный
521.
шукати
szukac
искать
522.
щупак
szczupak
щука
523.
щур
szczur
крыса
524.
як
jak
как
525.
який
jaki
какой
526.
якийсь
jakis
какой-то
527.
якість
jakosc
качество
528.
якось
jakos
как-то (однажды)
Приложения
Приложение № 1
ЗАКОН УКРАЇНСЬКОЇ ЦЕНТРАЛЬНОЇ РАДИ ПРО ДЕРЖАВНУ МОВУ
24 березня 1918 р.
Центральна рада ухвалила:
1. Всякого роду написи, вивіски тощо на торговельно-промислових, банкових та подібних закладах і конторах повинні писатися державною українською мовою, крім інших мов (коли б такими мовами ті написи були написані); при тім написи українською мовою мають бути на основній частині всього напису, на чільнім місці.