Выбрать главу

"Хорошо разведчику без жены, - подумал он невольно, - никаких проблем". Это только в кино шпионы спят со всеми подряд и не женятся десятилетиями. В жизни все бывает сложнее. Хочешь закрепиться - обязательно должен жениться. Иногда его предыдущая жизнь казалась ему сном, каким-то нереальным сновидением, случившимся в молодости. Он уехал из страны в конце семьдесят четвертого. Прошло уже восемь лет. За эти годы ему удалось закрепиться в стране, восстановить американское гражданство, стать почти своим в столь сложном и амбициозном штате, как Техас и даже сделать успешную карьеру.

Вдали показались огни автомобиля. Он поднял руку. Подъехавший старый, помятый серо-голубой "форд" затормозил рядом с ним. За рулем сидел пожилой техасец лет шестидесяти.

- Куда идешь? - спросил он вместо приветствия.

Кемаль показал рукой вперед.

- Садись, - кивнул техасец. Он оценил молчание своего будущего попутчика. Здесь не любили болтунов.

До Пассадины они доехали в полном молчании. Старик не спрашивал, откуда взялся на трассе его спутник, почему он шел пешком, где была его машина. Это было просто не его дело. Только в самом городе он наконец, разжал губы и спросил:

- Куда дальше?

- Сойду в центре, - ответил Кемаль и техасец, одобрительно кивнув головой, развернул машину в сторону центра. У здания мэрии он остановился.

- Спасибо, - вышел из автомобиля Кемаль. Техасец кивнул на прощание, не сказав больше ни слова и отъехал.

Еще минут пять пришлось ждать такси, пока наконец, он не вошел в один из небольших магазинчиков и не вызвал машину по телефону. Уже поднимался ветер, когда приехало такси и он, уставший и голодный, отправился на виллу Каррингтона.

Подъехав к вилле, он заметил на площадке в глубине парка автомобиль своей супруги и громко выругался. Испуганный темнокожий водитель обернулся к нему:

- Что-нибудь не так, сэр?

- Все в порядке, - он заплатил по счетчику, добавив щедрые чаевые.

Со стороны дома раздавались веселые крики. К нему спешили сам хозяин дома Джеймс Каррингтон и его тесть Роберт Саймингтон. Каррингтон был высоким красивым мужчиной с густой, сплошь седой шевелюрой и резкими морщинами пересекавшими все лицо. Саймингтон - напротив, был чуть ниже ростом, почти лысый, с вечно лоснящимся от пота лицом.

- Мистер Каррингтон, я вас поздравляю, - постарался придать своему голосу как можно больше радушия Кемаль.

- Спасибо, Марта уже приехала, сказала, что ты задерживаешься на работе, протянул руку Каррингтон.

От волнения Кемаль, кажется, пожал руку хозяину чуть сильнее, чем было нужно. Каррингтон в удивлении уставился на него, но ничего не сказал, быстро вернулся к гостям. Саймингтон протянул свою руку

- Опять поцапались с Мартой, - понимающе кивнул он.

- Опять, - подтвердил зять, - она высадила меня на трассе, сказав, что возвращался домой. А сама приехала сюда.

- Просто бесится, - вздохнул тесть. - Как у нас дела в Эр-Рияде?

- Я отправил человека. Кажется, они согласятся на подписание документов. Но мне нужно будет туда вылететь.

- Разумеется. Твои способности, Кемаль, там очень пригодятся. Но идем к гостям. Сегодня там веселятся. Старайся не обращать на Марту никакого внимания. Я ее знаю, она в таком случае быстро успокаивается.

Они пошли к гостям, собравшимся вокруг большого бассейна. Играла музыка, некоторые пары танцевали. Марта сидела за столиком с двумя женщинами, среди которых он узнал и хозяйку дома.

- Ты уже приехал? - невинным голосом спросила жена.

- Кажется, да, - он, не глядя на нее, поцеловал руку миссис Каррингтон и прошел к бассейну.

Молодежь веселилась особенно бурно. Он поймал себя на мысли, что впервые не относит себя к этой категории лиц. Все правильно. Тридцать шесть лет - это слишком много. Он разглядел в глубине парка стоявшую у небольшого дерева высокую женщину в голубом платье. Ее волосы были красиво уложены. Подойдя к столику, он взял два бокала с шампанским и поспешил к женщине. Та смотрела куда-то вдаль, видимо, погруженная в свои мысли.

- Миссис Лурье? - громко опросил он, улыбаясь.

Женщина повернула голову.

- Мистер Кемаль, - вспомнила она, - вот не ожидала вас встретить. Я бы могла вас не узнать.

- А я вас сразу узнал, - сказал он, протягивая ей бокал шампанского.

Она приняла с благодарностью.

- Вы совсем другой в смокинге, - произнесла она улыбаясь, - он вам явно идет.

- Ну, вы тоже несколько отличаетесь от той женщины. которая так громко ругалась на трассе.

Они улыбнулись друг другу, подняли бокалы и каждый сделал несколько глотков.

Женщина не была красивой. Но уверенность в ее взгляде, горделивая осанка, стройные линии ее спортивного тела действовали на него притягивающе. И он это сознавал. А может, на него просто действовала магия ее должности? Или это был подсознательно заданный уровень разведчика, при котором знакомство с государственным деятелем такого ранга было осознанной необходимостью. Он вдруг с испугом подумал, что не знает, где кончается уровень его подсознания и начинается эмоциональная сфера, не подконтрольная его разуму.

- Вы о чем-то задумались? - спросила женщина.

- О вас, - признался он неожиданно для самого себя.

- Да, - она не удивилась, - и что именно вас интригует?

- Ваша работа. Не представляю себе вице-губернатором такого огромного штата, как Луизианы очаровательную женщину. Видимо, у меня недостает фантазии.

- Это не очень сложно. Можете приехать в Батон-Руж, и все увидеть собственными глазами.

- Я, наверное, так и сделаю.

Она взглянула на него чуть удивленно, но не стала развивать дальше эту тему.

- Вы компаньон Каррингтона? Или вы его друг? - спросила она.

- Ни то и ни другое. Мой тесть - его компаньон. Может, вы слышали, Роберт Саймингтон?

Она посмотрела на него более внимательно: кажется, на этот раз она удивилась сильнее обычного.

- Вы зять Саймингтона?

- Да, хотя этого нет на моей визитной карточке. Но в Техасе довольно хорошо знают эту семью.

Она не улыбнулась его намеку. Только сжала недовольно губы и спросила:

- Так вы муж Марты?

- Вы знаете мою жену? - теперь настала его очередь удивляться.