Выбрать главу

— А ты, тетя Альбери?

— Я успокоюсь, избавившись от давящей на меня тайны. В один прекрасный день ты навестишь меня. Ты будешь носить уважаемую фамилию, никто и не подумает дурно отозваться о тебе. Гук и я будем счастливы. Детей у меня не будет, но, может, оно и к лучшему.

— Зачем так говорить? Ты была бы хорошей матерью!

Альбери поколебалась, потом решилась:

— Твоя мать никогда не хотела, чтобы ты знала правду. Для твоего же блага, разумеется. Однако мне с трудом верится, что ты ни о чем не подозревала. После тебя я позабочусь о волках.

Альбери взяла мозолистые, теплые руки племянницы. Тяжесть в душе больше не будет мучить ее, потому что вместе с признанием из нее выйдет вся злоба.

— Их кровь течет в моих жилах, Лоралина. В каждое полнолуние.

— Стельфар… — пробормотала девушка, широко открыв глаза.

— Да, Стельфар. Увы, она сидит во мне, и я давно ненавижу ее. Муж мой все делает, чтобы я забыла о ней.

— Я это знала, но не могла поверить — у вас такие похожие глаза, такие особенные… Если я покину Монгерль, Стельфар их не оставит?

— И они, и ты — моя семья. Ты можешь изменить свою жизнь.

Лоралина была взволнована. Оставить Ситара и других — все равно, что преодолеть непреодолимую стену. Но после слов Альбери стена обрушилась, словно карточный домик. Неожиданно пришла мысль:

— А те уродливые зародыши, что хранила мать? Они были…

— Нет, мысль о спаривании с волками для меня была так же непереносима, как и близость с мужчиной. Твоя мать знала о висящем надо мной проклятии и пожертвовала собой, чтобы попробовать докопаться до источников. Она семь раз зачинала от волка в полнолуние. Семь раз! Семь раз отдавалась волку, но потом отказалась. Все, что выходило из нее, было мертворожденным. Она вскрывала их, пытаясь обнаружить в их мозге объяснение нашему роду, секрет этой мутации, надеялась найти средство от нее. В результате всех опытов она получила лишь яд. Может быть, в нем ключ к тайне? Вещество, выделяемое этими эмбрионами, она не могла обнаружить в организмах волков и тех убитых детей. Так что она прекратила эти опыты. Без сомнения, потому, что в конечном счете нашла абсолютное оружие против Франсуа де Шазерона. Мы обе думали, что, дав ему яд, убьем его, однако стали свидетелями изменения его волосяного покрова, хотя и частичного, и ограниченности движения его конечностей. Нам бы сперва испробовать яд на «подопытном кролике», но пришлось испытывать на нем. Единственное, что мне сейчас остается, это не иметь детей. После меня эта проклятая порода угаснет, и так будет лучше.

— Нет, тетя, я вместе с мужем продолжу опыты матери. Мы перегоним этот яд, найдем других оборотней и спасем тебя.

Альбери умилили возбужденные глаза племянницы.

— Лучше вылечи меня от моих воспоминаний, чтобы я могла жить спокойно. Сейчас это для меня самое главное.

— Согласна. Этой ночью… Я пойду этой ночью и в следующую ночь.

— Хорошо.

— А Гук?

— Он с утра уехал на всю неделю. Франсуа дал ему какое-то поручение к Бурбонам. Больше он мне ничего не сказал, упомянул только, что Франсуа де Шазерону понадобился верный человек. На этот раз он нам не помешает. Когда он вернется, все будет кончено. Никто не спал в той комнате после Франсуа. Все подумают, что она заражена, ее, конечно же, замуруют навечно. Так и рождаются легенды. Возможно, ты когда-нибудь расскажешь ее своему ребенку.

Альбери нежно провела пальцами по округлившейся талии Лоралины и сменила тему, начав подбирать ребенку имя. Вскоре она рассталась с племянницей. Ей нужно было успеть приготовить бульон для ужина и подсыпать в него снотворное.

С легким сердцем вошла она в свою комнату. Уже несколько месяцев она жила в идиллическом союзе со своим внимательным мужем. От хозяйки замка он отдалился, и по его страстным объятиям она чувствовала, что та любовная авантюра ушла в прошлое. Франсуа де Шазерон исчезнет, а Гук де ла Фэ останется ее мужем.

Альбери решила пощадить ребенка Антуанетты. Она считала его компенсацией за то, что отняла у нее любимого мужчину и смогла покарать сеньора. Но в действительности — ей трудно было признаться себе в этом — она надеялась через материнство навсегда отвадить Антуанетту от похоти. Ибо хорошо знала, что если Гук де ла Фэ разлюбил Антуанетту, та вряд ли сделала то же самое.