— Я… я плохо себя чувствую. — Я не врала. У меня было ощущение, что я могу вырубиться.
— Ты вчера заболела?
Я кивнула.
— Извини. Я должна была ответить на твои сообщения.
— Не, все в порядке. — Он махнул рукой. — Думаешь, тебе стоит находиться здесь?
Оглядываясь назад, я признавала, что это была не самая лучшая идея. Я чувствовала слабость в ногах, и, пробормотав что-то, пошла вслед за ним. Прозвенел первый звонок, который заставил ребят в коридоре разбежаться. Адам продолжил бросать на меня озабоченные взгляды, пока я сжимала ремень своей сумки так крепко, что костяшки побелели.
Мы скользнули в свой класс, не привлекая никакого внимания. Сегодня казалось, что мы с Адамом были лишь призраками в школьной кастовой системе. Никто не обращал внимания на нас, на меня, за исключением оскорблений. Я смотрела на свои руки в перчатках в миллионный раз со вчерашнего вечера, ожидая карающего меча.
Ничего не произошло.
Никто не говорил о Дастине. Его отсутствие на биологии не вызвало никаких подозрений, но я все еще была комком оголенных нервов весь день. Адам заставил меня пообещать, что я позвоню ему, если мне что-то понадобится.
Когда я приехала забирать Оливию из школы, я чувствовала слабость и головокружение. Недостаток сна и еды были плохим сочетанием. Я не поехала в библиотеку, а сидела и ждала около автобусов рядом с ее школой.
Прозвучал последний звонок, и толпа детишек выбежала на улицу из дверей школы, загружаясь в автобусы и мини-вэны. Я высматривала Оливию среди них. До меня не сразу дошло, что ее там не было. Что-то тяжелое ощущалось в желудке, когда я вытащила ключ зажигания и выбралась из машины. Я прошла мимо последнего автобуса и поднялась по ступенькам.
— Мисс, с вами все в порядке? — обратилась ко мне учительница со списком в руках.
— Ага, — выдохнула я, торопясь зайти внутрь. Мои руки тряслись, я уронила ключи, как только зашла в главный офис.
— Я могу вам помочь? — спросила женщина за стойкой, ее глаза были широко открыты от тревоги.
— Я ищу свою сестру. Ее имя Оливия МакУильямс. Она ходит в детский сад. Ей пять и…
— Да, — перебила она меня, вытаскивая карандаш из своих седых волос, убранных в высокую прическу. Очевидно, она очень торопилась сегодня. Ее сумочка и стакан с кофе стояли на стойке. — Я знаю, кто она.
— Ладно. Хорошо. — Я сделала глубокий вдох и облокотилась на прилавок, ключи впились мне в ладонь. — Ее не было на улице. Я…
— Конечно, ее не было, — сказала она. — Ее мама забрала сегодня днем.
Комната начала вращаться вокруг меня.
— Что?
— Ее мама забрала сразу после ланча. Мне жаль. Повторите, как вас зовут?
Практически в истерике я ударила руками о стойку.
— Моя мать не могла забрать ее!
Женщина вздохнула, прежде чем встала в полный рост, хотя она была ниже меня и это не произвело впечатления.
— Мисс, мы не позволяем кому попало приходить в школу и забирать детей. Это была Миссис МакУильямс, она забрала Оливию этим утром. Так как вас зовут?
Ярость бурлила во мне, словно кипяток шел по венам. Меня душила необходимость действовать. Я хотела потянуться и дотронуться до ее толстых пальцев. Я хотела коснуться ее.
— Мисс, как вас зовут?
— Как вы могли? — Мой голос звучал обманчиво спокойно. — Это была не наша мама.
Женщина часто заморгала, отрицательно качая головой.
— Нет. Она была внесена в нашу систему, и она же выписалась из нее! Кто вы? — требовательно спросила она. Из небольших кабинетов начали выходить и другие люди.
— Вы член семьи?
Я попятилась, сжимая ладони в кулаки. Сказать больше было нечего. Развернувшись, я ушла. Мне надо поехать домой. Оставался небольшой шанс, что это и правда была мама. С большей вероятностью я могла проснуться и понять, что последние двадцать четыре часа были ночным кошмаром, но лучик надежды все же теплился во мне. В отчаянии я держалась за него. Горло сжалось, когда в поле зрения появился наш дом. Мамин универсал был припаркован около дома. Он не двигался с места с момента папиных похорон. Старые деревянные качели раскачивались напротив крыльца, посылая уколы паники сквозь меня.
Ветра не было.
Сердце бешено стучало, пока я поднималась по ступенькам и открывала входную дверь. Запасной набор ключей лежал на столе у двери.
— Оливия? — позвала я. — Оливия, где ты? — я зашла в кухню, потом в гостиную и, наконец, поспешила наверх. — Оливия! Ответь мне!
Но ответа не последовало.
Ее спальня была пуста.
— О, мой Бог!