Боже, я так хотела обнять его. Еще я хотела его придушить.
— Адам, как ты нашел этот дом?
— Ты сказала мне имя этого парня. Я поискал в Гугле Джонатана Кромвела и обнаружил, что он мэр. Поэтому я уточнил направление на заправке на какой-то дороге под название Паттерсон, — объяснил он, очевидно очень довольный своими дедуктивными навыками. — В любом случае, это то, что делают друзья. Они присматривают друг за другом. Маме просто придется смириться с этим. Она не может держать меня при себе вечно.
— Ох, Адам. — прошептала я и глубоко вздохнула. Меня окружил знакомый запах его шампуня. Любовь из песочницы — что может быть сильнее?
— Эм, что-то не так во всем этом. Ты можешь сколько угодно говорить мне, что все нормально. Я знаю, что это не так.
Я не была в порядке.
— Это сложно.
Его брови приподнялись, очки ниже съехали на нос.
— Попробуй объяснить мне. Некоторые считают, что я умен. Я смогу понять.
— Адам, я просто не знаю, как это объяснить. Я даже не…
— Эмбер, сейчас же сделай шаг назад.
Властные нотки в голосе Кромвела заставили меня отойти от Адама. А вот Адам, казалось, не разгадал тон или же ему было все равно. Даже зная, что я не терплю прикосновений, Адам остановил меня, схватив за покрытую свитером руку.
— Кто это? — Его глаза были устремлены мне за спину.
— А, это мистер Кромвел. Адам, тебе, наверное, лучше… — он нахмурился.
— Мэр настолько молод?
— Что? — я развернулась и застыла. Я не ошиблась. Кромвел стоял на крыльце, но Адам смотрел на Хайдена. — Нет, это не мэр.
— Эмбер, что происходит? — Кромвел быстро сошел со ступеней.
Адам отпустил мою руку и встал передо мной.
— Мое имя Адам Льюис. Я друг Эмбер.
Я должна была обратить внимание, но вместо этого смотрела на Хайдена. Тот сочувствующий парень, что стоял со мной около двери, пропал. Вместо него был кто-то очень серьезный и холодный, как статуи в доме.
— Адам, — прошептала я. — Тебе, наверное, лучше уехать.
Он фыркнул в ответ.
— Я не уеду. Разве он не должен пригласить меня зайти? Он же мэр. Разве он не должен быть дружелюбным и гостеприимным?
— Адам, это не… — я замолкла. Ковбой был здесь, Курт. Он словно перекати-поле появился из ниоткуда.
Кромвел улыбнулся.
— Как вы попали сюда, Адам?
— Через интернет, — сухо ответил он. — Так вы друг семьи Эмбер? Это забавно, с учетом того, что я знаю ее целую вечность, и она никогда о вас не упоминала.
— Адам, пожалуйста…. — Курт подошел к капоту машины миссис Льюис.
— Очевидно, она ему сказала, где находится, Джонатан.
— Отойди от машины моей мамы, парень. Если на капоте появится вмятина — я труп.
Курт усмехнулся.
— Ваша мама знает, где вы, молодой человек? — спросил Кромвел.
— А кто спрашивает? — Адам нахмурился, глядя на Курта.
— Он слишком много знает, Джонатан. — Курт отошел от машины.
— Что? — мое сердце грохотало. — Он ничего не знает.
— Я знаю достаточно, — вмешался Адам. — Достаточно, чтобы понять, что вы кучка фриков, живущая в глуши.
— Адам, замолчи! — закричала я.
Его взгляд переместился на меня, когда он полез в карман куртки. Адам достал свой телефон.
— Эм, Оливия правда здесь? Я звоню в полицию.
И тут случилось сразу несколько вещей.
— Сотри его, — приказал Кромвел, почти печально покачав головой.
Секундой позже Курт схватил Адама за майку, он не успел даже открыть телефон.
— Нет! — я устремилась вперед, но меня тут же остановили. Руки, похожие на стальные тросы сжались вокруг моей талии, удерживая меня.
— Не надо, — прошептал Хайден мне на ухо. Он начал оттаскивать меня от Адама. — Ты должна зайти внутрь, Эмбер. Сейчас же.
— Нет. Она должна это видеть. Чтобы понять, что я не допущу угрозы нашему виду. — Глаза Кромвела встретились с моими. — Это не доставляет мне удовольствия, Эмбер. Я попросил тебя не подводить меня. Ты не оставила мне другого выбора.
— Отец? — в голосе Хайдена слышалось предупреждение. — Ты не можешь….
Лицо Кромвела стало жестче.
— Это не твое дело.
— Постойте! Что вы делаете? — я сопротивлялась, но хватка Хайдена была нерушима. Я не могла поднять руки. Касаться его я даже не думала.