Феникс провёл рукой по её соскам, спускаясь к животу…
Как, вдруг, дверь в комнату резко открылась. За ней стоял Марди, закрывая глаза руками.
— Ничего не вижу и не слышу! — пропел он, слегка посмеиваясь. — Вы закончили? А то тут стоял такой рык и стон, что я подумал… Ой! Не зачем в меня подушками кидаться! Одевайтесь, у нас дела. Ну, или у вас дела. В общем, вы связались, поздравляю, но у меня закончилась шоколадка, а без неё я отказываюсь говорить, где найти посох…
— Пошёл вон, — рявкнул Монро, прикрывая Клим одеялом. Оракул смылся. — Как обычно, суёт нос не в свои дела.
— Да, но там дела не менее важные, — заметила ведьма, натягивая на себя бельё и халат. — Мы, без сомнения, продолжим начатое — немного позднее. И я думаю, ты позволишь использовать плётку.
— Детка, это устарело! Я заставлю тебя кричать на большой высоте. И это реально круто.
— Смотри, ты пообещал, — девушка поднялась на цыпочки и медленно-нежно поцеловала мужчину.
— Не делай так, иначе им опять придётся слушать звуки оргии по второму кругу, так как я тебя уже из спальни не выпущу, — хрипло произнёс Монро, пропуская ведьму вперёд.
Некое поле, близ Лас-Вегаса.
Двое мужчин, одетых как заядлые ролевики, молча стояли и осматривали друг друга.
Один из них был облачен в тёмно-фиолетовую мантию. Капюшон был откинут, открывая волосы цвета меди и ярко-рыжие брови и бородку. В руках мужчина держал длинный посох с блестящим розовым шаром на конце, который был закреплен извилистым металлом неизвестного происхождения. Второй же мужчина был одет, как среднестатистический человеческий мужчина: джинсы, чёрная футболка с пошлой надписью, кеды. Белёсые волосы закрывали большую часть лица, так же как и тела. Такой шевелюре позавидовала бы любая гламурная дамочка.
Мужчина с посохом заговорил первый, правильно расставляя акценты и жестикулируя руками.
— Ты уверен, что они знают?
— Да, Бэйл. Её достали из пещеры. Сбежать сама она была не в силах.
Молния пронзила небо, сотрясая его. Земля между мужчинами раскололась от давления посоха.
— Слишком рано! — прорычал Бэйл. — Мы с тобой ясно оговорили детали. Ты должен был обработать девчонку, чтобы она не отправилась докладывать ведьме о её предназначении!
— У ведьмы под боком Домард, — холодно отчеканил собеседник.
— Это ничего не значит…
— ЭТО — ничего хорошего нам с тобой не сулит. Он волен делать, что пожелает. И ни ты, ни я не в состоянии это изменить. Так что Бэйл, если хочешь моей помощи, придётся заплатить сверху и поклясться. У меня совершенно нет желания ни за что вылететь из комитета.
— Дамиан, ты слишком хорошего о себе мнения. — Пропел Бэйл. — Я-то заплачу.
— Поклянись, что после того, как девчонка умрёт, я свободен от данной тебе клятвы.
— А вот на счет этого… Обсудим, когда принесешь её голову. Кстати, можешь давать добро наёмникам. Она мне нужна в течение этой недели. Не позже! — Бэйл стукнул посохом и исчез в розовом дыме.
Дамиан остался стоять посреди пустынного поля, около заброшенной стоянки. Его бесила сама мысль о подчинении этому самодовольному павлину, который раздул из своей персоны нечто неизмеримо важное и глобальное. Лично Дамиан не был против, чтобы проклятье исчезло, объединив виды, избавив многих от смертности. Это предвещало войны, а война — это всегда интересно. Дамиан злился, что это кошка исчезла. Она была забавной игрушкой. Он обожал смотреть, как она корчится от пыток, от страха к нему. Это его подпитывало и сильно. Никто никогда не узнает, кем он был и будет.
Ибо это многих повергнет в шок и заставит извиваться от ужаса, как дождевых червячков. Мужчина злобно усмехнулся. Он не доверял Бэйлу. Не верил, что тот, когда Дамиан поможет, избавит его от данной спьяну клятвы. И поэтому, Дамиан решил косвенно помочь ведьме. Ведь если нет того, кому ты дал клятву, значит и держать её не надо. Не правда ли?
Но Дамиан не может его убить, зато может подстегнуть других сделать это. Чем он и займется, как только даст указание наёмникам. Смерть своего личного врага — это блюдо сладкое настолько, что ему не нужно, чтобы вкус затмевали магической вишенкой в виде Ключа.
Глава 10
— Развлеклись на славу? — Быстроногая сидела в кресле, закинув ноги на кофейный столик. Климин слегка смутилась, ибо сама не ожидала, что будет настолько непревзойдённо, страстно, желанно. — Вы так сладко постанывали, что хотелось обоим кляпы вставить. Я спокойно на Марди не могла смотреть. Перевозбудилась вся, — пожаловалась гарпия.
Ведьма смутилась ещё больше. На щеках проглядывал лёгкий румянец. Она была все в том же халатике, а волосы скрепила крабиком, чтобы не путались.
— Только посмей, рыжая, и я тебя побрею на лысо. И поверь, тогда у всех мужиков отобьёт желание тебя полапать, — хихикнула ведьма.
— Если что — твоего украду!
Клим кинула в подругу диванную подушку. Ревновать, да и вообще как-то реагировать, смысла не было. Монро её пара. А насколько Клим знала — это навсегда.
Да и гарпия, совершенно очевидно, сохнет по Марди. А тому пофиг. Кажется, ему вообще нет до женщин никакого дела. Завис в каком-то своем пространстве… Да, запретный плод сладок, особенно если его очень сильно хочешь… Особенно, если это придурковатый оракул.
— Ой, наконец-то! — близняшки вплыли в комнату под руки с вышеупомянутым Домардом, который светился весельем. Сзади них вышагивали, как в строю, Рэдж с Алисией и Монро.
— Началось, — пробормотала Клим, усаживаясь поудобнее на диване. Феникс подошёл к ней, приподнял и посадил к себе на колени, прошептав на ухо:
— Я соскучился…
— С таким же успехом ты можешь говорить вслух. Тебя тут практически все слышат, — отозвался Марди.
Гарпия как раз посвящала девочек в то, что именно Монро сказал своей паре.
— Да, один из минусов того, что ты бессмертный, — покачал головой Рэдж.
— Ну, не все фракции бессмертных имеют хороший слух, — монотонно проговорила Алисия. — Например, я…
— Ты же смертная, — удивился медведь.
— Кто тебе такое сказал? Да, мой вид попал под проклятие, так как не являлся хищником, но… Я кое с кем договорилась — и проклятье меня обошло.
— Так сколько же тебе лет?
— Много, Рэдж, много… И поверь, радости от этого — ноль.
— Естественно, гадостей-то наделала полные штаны и довольная, — огрызнулась Клим.
— Полные штаны делает или ребёнок или старик, ну, ещё заноза-ведьма, которая языком трещит впереди паровоза.
— Пошла ты, сучка!
— Хорошо, что не кобель, а то был бы тут…
— Хватит, — прорычал Марди и все удивлённо на него уставились. — У нас есть важное дело, а вы тут лясы точите, пререкаетесь, словно дети в яслях!
— О, этот удивительный момент, когда оракул говорит серьёзно, запомните! — воодушевлённо проговорила Дани.
Сестра толкнула её локтем в бок:
— Это всё влияние рыжей, — ведьмы тихо захихикали, а гарпия неожиданно для всех покраснела, как помидор. Клим посмотрела на гарпию, подыскивая слова, чтоб хоть как-то выйти из неловкой ситуации.
— А чего все на Клим уставились? Мы тут дела решили делать или как? — невинно поинтересовалась Триш, помогая подруге. Марди резко стукнул по столу и внимательно осмотрел каждого в комнате.
— Боже, этот так сексуально, — пробормотала Триана, посмеиваясь над мужчиной. — Почаще так делай и приобретенный тобой статус весёлого чудика мигом вылетит у всех из голов.
— Сомневаюсь в этом, — буркнул Монро, а Рэдж закивал.
— Значит так, расселись и слушаем, — оракул сверкнул глазами. — Я не слишком осведомлен, что должна сделать Климин, чтобы разрушить чары. Но затмение и парад планет ровно через три дня в три часа.
— Хм, весёлая тройка? — хмыкнула гарпия.