Выбрать главу

***


      Воспользовавшись тем, что кролика оглушили, Чарльз быстро юркнул вглубь магазина, с трудом добравшись до ближайшего стеллажа с какими-то куклами. Лисьи уши уловили грубый голос, который раздавался вдалеке. Ли-Рей даже усмехнулся тупости этой самой подмоги. Рана на груди отдалась резкой болью, изо рта начала течь кровь. Лис нечаянно поранил свой собственный язык, пока зажимал клыки, испытывая жгучую боль. В голове Чарльз начинал осознавать, что умирает — он схватил роковую пулю и теперь должен немедленно действовать, чтобы его дело не умерло вместе с ним.

      Пытаясь сделать шаг, лис покачнулся, но не упал. Он всеми силами старается удержаться на месте — не хочет, чтобы его обнаружили раньше времени. И вот, услышав слова «Прости, я этого не хотел», Чарльз понял — чёртов кролик пришёл в себя.

      Посмотрев на коробки с рыжими куклами внутри, лис, криво улыбнувшись схватил одну из них. Вынув копию маленького хищника, Ли-Рей приложив лапу ко лбу пластикового сородича, начал произносить заклинание.

      Его слова уловил кролик, повернув длинные уши в сторону звука.

      — Нам туда. — краткая команда Джека заставила носорога насупиться.

      Как этот новичок смеет командовать ему — специалисту, проработавшему в полиции не один год.

      — Нам туда! — громко повторил Носорожец и тут же поймал на себе гневный взгляд маленького зверька. — Я здесь буду командовать.



      Сэвидж, махнув лапкой, двинулся в сторону преступника, «играя» наперегонки со своей подмогой, которая, возомнив о себе лишнего, старалась вырваться вперёд.

      Голос и замеченная дорожка из крови привели их в самый конец магазина, туда, где в основном располагались куклы. Оглушительный звук заставил кролика с носорогом на мгновение остановиться. За стеклянной крышей сверкнула молния. Опомнившись, Джек рванул с места. Голос Ли-Рея на мгновение замолк, а затем молния, разрушив крышу, рванула в точку между кроликом и лисом. Ударная волна отбросила Сэвиджа на Носорожца, тот, тоже не удержавшись, повалился на пол.

      Стихия перестала бушевать, в магазине начался небольшой пожар в том месте, куда совсем недавно ударила молния. Дыхание кролика становится ровным, он отправляется от удара и сползает с распластавшейся на полу туши носорога. Джек, огибая стеллаж с противоположной стороны, подходит к лису. Сердце кролика начинает биться чаще, коп замирает.

      Перед своими глазами Джек видит безжизненное тело Ли-Рея. Лис, лёжа на боку, смотрит на застывшего копа, его открытые глаза пронзают насквозь, а из груди продолжает вытекать кровь. Около левой лапы лежит рыжая кукла.

      Сзади раздался грубый голос, заставивший кролика отмереть. Носорожец, достав рацию, вызвал скорую. Джек, сглотнув застрявший ком в горле, стоя на одном месте, принялся дожидаться работников скорой.

      Кролик не мог поверить, что убил живое существо. Пусть это плохой зверь, но всё же. Сэвидж корил себя за слабость, за то, что получилось в итоге. Теперь, смотря, как двое быков под руководством антилопы упаковывают мёртвое тело, полосатый кролик чувствовал себя убийцей.

      Доктор, проводив своих подчиненных, подошла к Сэвиджу. Кролик покосился на врача, когда та взяла в свои копыта его правую лапку. Джек увидел на своём запястье багровые пятна и тут же вспомнил, как Чарльз нависал над ним, когтями протыкая его лапу. Кролик также ощутил колющие ощущения в районе шеи.

      Антилопа приказала помощнику принести свой ящик с медикаментами, а затем стала аккуратно закругленными ножницами выстригать испачканную кровью шерсть, после чего доктор ваткой промазала перекисью водорода участки вокруг раны.

      Придирчиво осмотрев свою работу и самого кролика, антилопа, помедлив с минуту, вынесла вердикт.

      — Надо подождать, пока рана подсохнет. Завтра я жду Вас в Городской больнице, номер один. Там я Вам дам специальную мазь, да и просто Вас ещё раз осмотрю. А так пока всё. Удачи.

      Помахав копытом, грациозная антилопа развернувшись на месте, исчезла за деревянной дверью магазина. Джек, проводив её взглядом, почувствовал, как на его плечо легла тяжёлая лапа носорога. За то время, пока врач обрабатывала рану маленького копа, Носорожец, получив по рации команду шефа, оповестил Сэвиджа о том, что конь хочет видеть их в участке.