Выбрать главу

Он повел их вслед за собой через дверь и небольшой коридор, лежащий за ней, и по пути о чем-то лениво рассказывал. В основном это были достижения мастера Курпа и желания секретаря когда-нибудь вырваться из его опеки и пойти в Адаларн или Моравол – города, в которых он мог заняться наукой и разбирать покойников на благо всего общества, а не для удовлетворения одиночных и глупых эстетических желаний.

Алекс старался не слушать его, лишь иногда отвлекаясь на знакомые слова и одобряюще кивая. Отчасти он жалел парня. Эта незабываемая мечта о новой жизни, которая когда-то была присуща и ему, никогда не исполняется так, как люди себе ее представляют. Если парню и удастся убежать из Аренола и прибыть хотя бы в Моравол, то ему еще предстоит попасть в нужное общество, и много лет трудиться, чтобы достичь собственной цели.

Наконец, они преодолели этот небольшой, но растянувшийся участок склепа, и оказались в мастерской Курпа. В закрытом от дневного света помещении, почти полностью заставленного длинными столами – пустыми и нет; на одних из них находились различные склянки с маслами и водой, на других же лежали покойники, которым скоро предстояло оказаться либо закопанным, либо сожженным. Все зависело от того, решатся родственники этого человека тратиться на дрова или нет.

Мастер Курп – главный работник склепа – сейчас трудился над одним из тел. Старательно подкрашивал старухе глаза и губы, стараясь ничего не испортить из-за неправильного света нескольких небольших фонарей. Провожатый кашлянул, чтобы обратить на себя внимание, но Курп всего лишь предостерегающе поднял руку и недовольно пробормотал:

– Я занят.

– Мастер Курп, это от герцога, - предупредил его секретарь.

– Да? – Он оторвался от тела, удивленно поднял голову и расплылся в улыбке. – Значит, он-таки нашел людей, которые разберутся с тварью.

– Покажите нам тела, - презрительно оглядываясь вокруг, приказала Энида. Она пыталась закрыть нос и рот рукой, чтобы спастись от обилия трупных запахов, но ее лицо полностью выдавало тщетность этих попыток. Алекс усмехнулся, глядя на нее, и глубоко вдохнул, показывая чародейке, что ему совершенно плевать на вонь. Ему много раз доводилось бывать в местах, где пахло гораздо хуже, чем в мертвецкой, и этот опыт полностью отбил у его носа всякую чувствительность.

Курп указал им на тела, лежащие в стороне от остальных, и направился к ним.

– Это излишне, - произнес Алекс, догадавшись, что собирается сделать Курп, - мы справимся сами.

– Сами? – Удивился он. – Я думал вам нужно показать то, о чем я писал герцогу?

– Результаты вскрытия? Я ознакомился с ними, а теперь дайте мне сделать мою работу.

– Вы уверены? - Уперто спросил Курп.

– Абсолютно! А теперь вернитесь к своей работе, - Алекс кивнул в сторону старухи. – Обычные мещане не будут тратиться на помаду. Не боитесь, что такие люди могут присоединить вас к ней, если напортачите?

Мастер Курп отлично понял намек и, пожав плечами, вернулся к телу. Охотник и чародейка подошли к указанным столам, тела на которых были спрятаны под непрозрачной простыней.

– Это что сейчас было? – спросила Энида, когда Алекс подошел к одному из покойников и приготовился сбросить простыню.

– Встань у того тела, я буду говорить тебе, куда смотреть и что нужно увидеть, ты лишь должна соглашаться со мной или нет, - бесцеремонно скомандовал Алекс, но видя, что Энида не собирается ничего делать, пока не добьется ответа, добавил. - Как думаешь, сколько охотников погибло из-за таких вот «мастеров»? Они ничего не знают о своей работе, не пытаются увидеть то, что находится дальше, чем заканчивается их нос, и постоянно сбивают с мысли своими неуместными вставками. Он не даст нам узнать то, зачем мы сюда пришли, а я не собираюсь идти к твари, не имея понятия с чем именно нам придется столкнуться.

– Ты боишься, что его «вставки» могут убить тебя? – Усмехнулась Энида, направляясь к телу.

– Я ничего не боюсь, - Алекс сбросил простыню, обнажая мумифицированное тело горожанина, - всего лишь не хочу увидеть собственные потроха перед смертью. Если и умирать, то от рук архидемона… они менее кровожадны, чем простые хищники.

– Гадость, - вырвалось у Эниды, когда она обнажила лежащее перед ней тело.

– Приступаем, - сказал охотник, с большим трудом преодолев желание прокомментировать изнеженность магов. – В глазах застыл ужас, а рот раскрыт, словно жертва кричала перед смертью. Ротовая полость пуста, в ней нет ничего чужеродного на первый взгляд.