- Ну, тут самое главное не переигрывать. Надеюсь, что он купился.
- Просто обязан! Даже я купился! – приложив руку к груди, Келв склонил голову. – Я снимаю перед тобой шляпу! Теперь что будем делать?
- Ждать. – ответил Рос.
- Чего ждать?
- Бегства супругов Парр. И еще я заметил, что на пачке бумаги отпечатан какой-то текст, но самого письма я не видел, должно быть, он спрятал его в стол. Нужно попробовать достать его. Только как это сделать незаметно? Не вызывая подозрения Парра.
- Потом возьмем бумагу и карандашиком заштрихуем легонько, и получим нужный нам текст. – сказал Келв, спускаясь по лестнице. – А дамочка его, где интересно, в саду, как он говорил или ноги в руки и с ценностями куда рванула.
- Не могу знать. Твои люди не пропустят ее в ворота, калитка заперта. Значит где-то здесь.
Навстречу им поднималась Мэрриэл с букетом цветов в руках.
- Привет, мальчики! – бодро поприветствовала она их.
У Роса тут же возник гениальный план! Схватив кузину за плечики, он попросил мило улыбаясь, стараясь не вызвать у кузины подозрения.
- Мэрр! Будь другом. Сходи к господину Парру и попроси у него несколько листов чистой бумаги.
- Зачем? У тебя же есть бумага. – подозрительно прищурилась девушка.
- Мэрр! Пожалуйста.
- Слушай, если тебе так нужна бумага, то почему бы тебе самому не попросить? Языка что ли нет своего? – возмутилась девушка, стараясь обойти настойчивого кузена.
- Иди. – настойчиво подталкивая девушку проговорил Рос.
И Мэрриэл пошла. Возле самой двери комнат супругов Парр, она неуверенно оглянулась назад. Из-за угла лестничного пролета выглядывали Рос и капитан Балт, жестами подбадривая ее, побуждая к действию.
- Клоуны. – проворчала Мэрриэл, но тем не менее постучала в дверь.
- Войдите! – раздался раздраженный голос Дэвида Парра.
Открыв дверь, Мэрриэл вошла в комнату.
- Здравствуйте, господин Парр. – начала она, мило улыбаясь ему.
- Здравствуйте, мисс Мэрриэл. – вежливо кивнул тот, быстро взяв себя в руки.
- Простите, что беспокою вас, но не могли бы вы мне одолжить несколько листов бумаги? Мне нужно написать письмо и список продуктов, а бумаги во всем особняке ни одного листа. Даже у господина Арно, хотя он писатель. А мне ну прямо позарез нужно.
- Да, да, бумагу, конечно, берите, сколько вам нужно. – господин Парр вяло махнул рукой в сторону письменного стола.
Мэрриэл прошла в указанном ей направлении и взяла приличную часть стопки бумаги.
- Благодарю вас, вы меня просто выручили! – продолжая улыбаться своей самой обворожительной улыбкой, девушка быстро покинула комнату. Быстро пройдясь по длинному коридору, Мэрриэл свернула за угол. На лестничном пролете к ней тут же подошли Рос и капитан Балт.
- Держи. – проговорила она, протягивая пачку бумаги кузену.
- Спасибо, Мэрр! – Рос быстро чмокнул кузину в щеку, взял бумагу и быстро спустился в холл в компании капитана. – Так, бумага у нас! Сейчас проверим, отпечаталось там хоть чего-нибудь или нет.
Они вошли в отведенный капитану кабинет, и разложив листы на столе, принялись внимательно их рассматривать.
- Есть! – вскричал капитан, хватая в руки карандаш, он принялся быстро штриховать один из верхних листов, на нем постепенно проявлялся какой-то текст. Закончив штриховать, Келв отбросив карандаш в сторону, прочитал. – Сегодня в полночь у ворот сада. У Роз граната сочнее, зеленее травы. Хм, ничего не понятно.
- Все прекрасно понятно. – сказал Рос, забирая лист. – Наши мошенники назначили кому-то встречу завтра в полночь у ворот сада.
- Ну, это и мне понятно. А что значит: у роз граната сочнее, зеленее травы?
- Келв, то значит, что наша госпожа Парр, вовсе не Арлен, а Роз, и принесет она рубины и изумруды, ворованные у Тисии. Вот и все.
Усмехнувшись, капитан Балт довольно потер руки.
- Значит, у них сообщник есть! Тот, кто перепрячет камушки, а затем перепродаст!
- Именно так. Раз самим им покинуть особняк не получится до конца расследования, то они вызвали своего сообщника, связавшись с ним посредством письма.
- А как это им удалось? Они не покидали особняк все это время. – недоумевал Келв.
- К сожалению, в этом им помог я. – сжимая кулаки, ответил парень, вспоминая, как лично отправлял письмо Парра якобы адвокату. – Он хитер как лис! Написал письмо якобы адвокату, когда ты запретил им покинуть особняк, и попросил меня отправить его, так как я все равно в город направлялся.
- Да, да, да! – оживился капитан. – Точно! Вспомнил! Но ничего, друг мой, сегодня ночью мы накроем всю их преступную шайку за один заход!